bannerbanner
Netherland
Netherland

Полная версия

Netherland

Язык: Английский
Год издания: 2018
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 5

There the umpire stopped, to faltering applause; and soon after, everybody headed home – to Hoboken and Passaic and Queens and Brooklyn and, in my case, to Manhattan. I took the Staten Island Ferry, which on that occasion was the John F. Kennedy; and it was on board that enormous orange tub that I ran once again into Chuck Ramkissoon. I spotted him on the foredeck, amongst the tourists and romantics absorbed by the famous sights of New York Bay.

I bought a beer and sat down in the saloon, where a pair of pigeons roosted on a ledge. After some intolerable minutes in the company of my thoughts, I picked up my bag and went forward to join Chuck.

I couldn’t see him. I was about to turn back when I realised he was right in front of me and had been hidden by the woman he was kissing. Mortified, I tried to retreat without attracting his attention; but when you’re six feet five, certain manoeuvres are not easily accomplished.

‘Well, hello,’ Chuck said. ‘Good to see you. My dear, this is –’

‘Hans,’ I said. ‘Hans van den Broek.’

‘Hi,’ the woman said, retreating into Chuck’s arms. She was in her early forties with blond curls and a plump chin. She wiggled a set of fingers at me.

‘Let me introduce myself properly,’ Chuck said. ‘Chuck Ramkissoon.’ We shook hands. ‘Van den Broek,’ he said, trying out the name. ‘South African?’

‘I’m from Holland,’ I said, apologising.

‘Holland? Sure, why not.’ He was disappointed, naturally. He would have preferred that I’d come from the land of Barry Richards and Allan Donald and Graeme Pollock.

I said, ‘And you are from …?’

‘Here,’ Chuck affirmed. ‘The United States.’

His girlfriend elbowed him.

‘What do you want me to say?’ Chuck said.

‘Trinidad,’ the woman said, looking proudly at Chuck. ‘He’s from Trinidad.’

I awkwardly motioned with my can of beer. ‘Listen, I’ll leave you guys to it. I was just coming out for some fresh air.’

Chuck said, ‘No, no, no. You stay right here.’

His companion said to me, ‘Were you at the game today? He told me about what happened. Wild.’

I said, ‘The way he handled it was quite something. And that was some speech you gave.’

‘Well, I’ve had practice,’ Chuck said, smiling at his friend.

Pushing at his chest, the woman said, ‘Practice making speeches or practice with life-and-death situations?’

‘Both,’ Chuck said. They laughed together, and of course it struck me that they made an unusual couple: she, American and white and petite and fair-haired; he, a portly immigrant a decade older and very dark – like Coca-Cola, he would say. His colouring came from his mother’s family, which originated in the south of India somewhere – Madras, was Chuck’s suspicion. He was a descendant of indentured labourers and had little firm information about such things.

An event for antique sailing ships was taking place in the bay. Schooners, their canvas hardly distended in the still air, clustered around and beyond Ellis Island. ‘Don’t you just love this ferry ride?’ Chuck’s girlfriend said. We slipped past one of the ships, a clutter of masts and ropes and sails, and she and Chuck joined other passengers in exchanging waves with its crew. Chuck said, ‘See that sail there? That triangular sail right at the very top? That’s the skyscraper. Unless it’s the moonsail. Moonsail or skyscraper, one of the two.’

‘You’re an expert on boats, now?’ his girlfriend said. ‘Is there anything you don’t know about? OK, smarty-pants, which one is the jolly jumper? Or the mizzen. Show me a mizzen, if you’re so smart.’

‘You’re a mizzen,’ Chuck said, fastening his arm around her. ‘You’re my mizzen.’

The ferry slowed down as we approached Manhattan. In the shade of the huddled towers, the water was the colour of a plum. Passengers emerged from the ferry lounge and began to fill up the deck. Banging against the wooden bumpers of the terminal, the ship came to a stop. Everybody disembarked as a swarm into the cavernous terminal, so that I, toting my cricketer’s coffin, became separated from Chuck and his girlfriend. It was only when I’d descended the ramp leading out of the terminal that I saw them again, walking hand in hand in the direction of Battery Park.

I found a taxi and took it straight home. I was tired. As for Chuck, even though he interested me, he was older than me by almost twenty years, and my prejudices confined him, this oddball umpiring orator, to my exotic cricketing circle, which made no intersection with the circumstances of my everyday life.

Chapter 3

Those circumstances were, I should say, unbearable. Almost a year had passed since my wife’s announcement that she was leaving New York and returning to London with Jake. This took place one October night as we lay next to each other in bed on the ninth floor of the Hotel Chelsea. We’d been holed up in there since mid-September, staying on in a kind of paralysis even after we’d received permission from the authorities to return to our loft in Tribeca. Our hotel apartment had two bedrooms, a kitchenette, and a view of the tip of the Empire State Building. It also had extraordinary acoustics: in the hush of the small hours, a goods truck smashing into a pothole sounded like an explosion, and the fantastic howl of a passing motorbike once caused Rachel to vomit with terror. Around the clock, ambulances sped eastward on West 23rd Street with a sobbing escort of police motorcycles. Sometimes I confused the cries of the sirens with my son’s night-time cries. I would leap out of bed and go to his bedroom and helplessly kiss him, even though my rough face sometimes woke him and I’d have to stay with him and rub his tiny rigid back until he fell asleep once more. Afterwards I slipped out onto the balcony and stood there like a sentry. The pallor of the so-called hours of darkness was remarkable. Directly to the north of the hotel, a succession of cross-streets glowed as if each held a dawn. The tail lights, the coarse blaze of deserted office buildings, the lit storefronts, the orange fuzz of the street lanterns: all this garbage of light had been refined into a radiant atmosphere that rested in a low silver heap over Midtown and introduced to my mind the mad thought that the final twilight was upon New York. Returning to bed, where Rachel lay as if asleep, I would roll onto my side and find my thoughts forcibly embroiled in preparations for a sudden flight from the city. The list of essential belongings was short – passports, a box full of photographs, my son’s toy trains, some jewellery, the laptop computer, a selection of Rachel’s favourite shoes and dresses, a manila envelope filled with official documents – and if it came down to it, even these items were dispensable. Even I was dispensable, I recognised with an odd feeling of comfort; and before long I would be caught up in a recurring dream in which, finding myself on a subway train, I threw myself over a ticking gadget and in this way sacrificed my life to save my family. When I told Rachel about my nightmare – it qualified as such, for the dreamed bomb exploded every time, waking me up – she was making some adjustment to her hair in the bathroom mirror. Ever since I’d known her, she had kept her hair short, almost like a boy’s. ‘Don’t even think of getting off that lightly,’ she said, moving past me into the bedroom.

She had fears of her own, in particular the feeling in her bones that Times Square, where the offices of her law firm were situated, would be the site of the next attack. The Times Square subway station was a special ordeal for her. Every time I set foot in that makeshift cement underworld – it was the stop for my own office, where I usually turned up at seven in the morning, two hours before Rachel began her working day – I tasted her anxiety. Throngs endlessly climbed and descended the passages and walkways like Escher’s tramping figures. Bare high-wattage bulbs hung from the low-lying girders, and temporary partitions and wooden platforms and posted handwritten directions signalled that around us a hidden and incalculable process of construction or ruination was being undertaken. The unfathomable and catastrophic atmosphere was only heightened by the ever-present spectacle, in one of the principal caverns of that station, of a little Hispanic man dancing with a life-size dummy. Dressed entirely in black and gripping his inanimate partner with grotesque eagerness, the man sweated and pranced and shuffled his way through a series, for all I know, of foxtrots and tangos and fandangos and paso dobles, intently twitching and nuzzling his puppet to the movements of the music, his eyes always sealed. Passers-by stopped and gawked. There was something dire going on – something that went beyond the desperation, economic and artistic, discernible on the man’s damp features, beyond even the sexual perverseness of his routine. The puppet had something to do with it. Her hands and feet were bound to her master’s. She wore a short, lewd black skirt, and her hair was black and unruly in the manner of a cartoon gypsy girl. Crude features had been inscribed on her face, and this gave her a blank, bottomless look. Although bodily responsive to her consort’s expert promptings – when he placed his hand on her rump, she gave a spasm of ecstasy – her countenance remained a fog. Its vacancy was unanswerable, endless; and yet this man was nakedly in thrall to her … No doubt I was in an unhealthy state of mind, because the more I witnessed this performance the more troubled I grew. I reached the point where I was no longer capable of passing by the duo without a flutter of dread, and quickening ahead into the next chasm I’d jog up the stairs into Times Square. I straightaway felt better. Unfashionably, I liked Times Square in its newest incarnation. I had no objection to the Disney security corps or the ESPN Zone or the loitering tourists or the kids crowded outside the MTV studio. And whereas others felt mocked and diminished by the square’s storming of the senses and detected malevolence or Promethean impudence in the molten progress of the news tickers and in the fifty-foot visages that looked down from vinyl billboards and in the twinkling shouted advertisements for drinks and Broadway musicals, I always regarded these shimmers and vapours as one might the neck feathers of certain of the city’s pigeons – as natural, humble sources of iridescence. (It was Chuck, on Broadway once, who pointed out to me how the rock dove’s grey mass, exactly mirroring the shades of the sidewalk concrete and streaked with blacktop-coloured dorsal feathers, gratuitously tapers to green and purple glitter.) Perhaps as a result of my work, corporations – even those with electrified screens flaming over Times Square – strike me as vulnerable, needy creatures, entitled to their displays of vigour. Then again, as Rachel has pointed out, I’m liable to misplace my sensitivities.

Lying on her side in the darkness, Rachel said, ‘I’ve made up my mind. I’m taking Jake to London. I’m going to talk to Alan Watson tomorrow about a leave of absence.’

Our backs were turned to each other. I didn’t move. I said nothing.

‘I can’t see any other way,’ Rachel said. ‘It’s simply not fair to our little boy.’

Again, I didn’t speak. Rachel said, ‘It came to me when I thought about packing up and going back to Tribeca. Then what? Start again as though nothing has happened? For what? So we can have this great New York lifestyle? So I can keep risking my life every day to do a job that keeps me away from my son? When we don’t even need the money? When I don’t even enjoy it any more? It’s crazy, Hans.’

I felt my wife sit up. It would only be for a while, she said in a low voice. Just to get some perspective on things. She would move in with her parents and give Jake some attention. He needed it. Living like this, in a crappy hotel, in a city gone mad, was doing him no good: had I noticed how clinging he’d become? I could fly over every fortnight; and there was always the phone. She lit a cigarette. She’d started smoking again, after an interlude of three years. She said, ‘It might even do us some good.’

There was another silence. I felt, above all, tired. Tiredness: if there was a constant symptom of the disease in our lives at this time, it was tiredness. At work we were unflagging; at home the smallest gesture of liveliness was beyond us. Mornings we awoke into a malign weariness that seemed only to have refreshed itself overnight. Evenings, after Jake had been put to bed, we quietly ate watercress and translucent noodles that neither of us could find the strength to remove from their cartons; took turns to doze in the bathtub; and failed to stay awake for the duration of a TV show. Rachel was tired and I was tired. A banal state of affairs, yes – but our problems were banal, the stuff of women’s magazines. All lives, I remember thinking, eventually funnel into the advice columns of women’s magazines.

‘What do you think? Hans, say something, for God’s sake.’

My back was still turned to her. I said, ‘London isn’t safe either.’

‘But it’s safer, Hans,’ Rachel said, almost pityingly. ‘It’s safer.’

‘Then I’ll come with you,’ I said. ‘We’ll all go.’

The ashtray rustled as she stubbed out her cigarette. ‘Let’s not make too many big decisions,’ my wife said. ‘We might come to regret it. We’ll think more clearly in a month or two.’

Much of the subsequent days and nights was spent in an agony of emotions and options and discussions. It is truly a terrible thing when questions of love and family and home are no longer answerable.

We talked about Rachel giving up her job or going part-time, about moving to Brooklyn or Westchester or, what the hell, New Jersey. But that didn’t meet the problem of Indian Point. There was, apparently, a nuclear reactor at a place called Indian Point, just thirty miles away in Westchester County. If something bad happened there, we were constantly being informed, the ‘radioactive debris’, whatever this might be, was liable to rain down on us. (Indian Point: the earliest, most incurable apprehensions stirred in its very name.) Then there was the question of dirty bombs. Apparently any fool could build a dirty bomb and explode it in Manhattan. How likely was this? Nobody knew. Very little about anything seemed intelligible or certain, and New York itself – that ideal source of the metropolitan diversion that serves as a response to the largest futilities – took on a fearsome, monstrous nature whose reality might have befuddled Plato himself. We were trying, as I irrelevantly analysed it, to avoid what might be termed a historic mistake. We were trying to understand, that is, whether we were in a pre-apocalyptic situation, like the European Jews in the thirties or the last citizens of Pompeii, or whether our situation was merely near-apocalyptic, like that of the Cold War inhabitants of New York, London, Washington and, for that matter, Moscow. In my anxiety I phoned Rachel’s father, Charles Bolton, and asked him how he’d dealt with the threat of nuclear annihilation. I wanted to believe that this episode of history, like those old cataclysms that deposit a geologically telling layer of dust on the floors of seas, had sooted its survivors with special information.

Charles was, I believe, flummoxed – both by the substance of my enquiry and the fact that I’d chosen to pursue it with him. Many years previously, my father-in-law had been the Rolls-Royce-driving financial director of a British conglomerate that had collapsed in notorious circumstances. He had never entirely resurfaced from his consequent bankruptcy and, in the old-fashioned belief that he’d shot his bolt, he lurked about the house with a penitent, slightly mortified smile on his face. All financial and domestic powers now belonged to his wife, who, as the beneficiary of various trusts and inheritances, was charged with supporting the family, and there came into being, as the girl Rachel grew up, an axis of womanly power in the house from whose pull the sole male was excluded. From our earliest acquaintance Charles would raise a politely enquiring man-to-man eyebrow to suggest slipping off for a quiet pint, as he called it, in the local pub. He was, and remains, an immaculately dressed and most likeable pipe-smoking Englishman.

‘I’m not sure I can be much use to you,’ he said. ‘One simply got on with it and hoped for the best. We weren’t building bunkers in the garden or running for the hills, if that’s what you mean.’ Understanding that I needed him to say more, he added, ‘I actually believed in deterrence, so I suppose that helped. This lot are a different kettle of fish. One simply doesn’t know what they’re thinking.’ I could hear him tapping his pipe importantly. ‘They’re likely to take some encouragement from what happened, don’t you think?’

In short, there was no denying the possibility that another New York calamity lay ahead and that London was probably safer. Rachel was right; or, at least, she had reason on her side, which, for the purposes of our moot – this being the structure of most arguments with Rachel – was decisive. Her mythic sense of me was that I was, as she would point out with an air of having discovered the funniest thing in the world, a rationalist. She found the quality attractive in me: my cut-and-dried Dutch manner, my conversational use of the word ‘ergo’. ‘Ergonomics,’ she once answered a third party who’d asked what I did for a living.

In fact, I was an equities analyst for M——, a merchant bank with an enormous brokerage operation. The analyst business, at the time of our displacement to the hotel, had started to lose some of its sheen, certainly as the source of exaggerated status for some of its practitioners; and soon afterwards, in fact, our line of work became mildly infamous. Anyone familiar with the financial news of the last few years, or indeed the front page of the New York Post, may remember the scandals that exposed certain practices of stock tipping, and I imagine the names Jack B. Grubman and Henry Blodget still ring bells in the minds of a number of so-called ordinary investors. I wasn’t personally involved in these controversies. Blodget and Grubman worked in telecommunications and technology; I analysed large-cap oil and gas stocks, and nobody outside the business knew who I was. Inside the business, I had the beginnings of a reputation as a guru: on the Friday of the week Rachel declared her intent to leave for London, Institutional Investor ranked me number four in my sector – a huge six spots up from the year before. To mark this accolade, I was taken to a bar in Midtown by some people from the office: my secretary, who left after one drink; a couple of energy analysts named Appleby and Rivera; and a few sales guys. My colleagues were both pleased and displeased with my achievement. On the one hand it was a feather in the bank’s hat, which vicariously sat on their heads; on the other hand the feather was ultimately lodged in my hatband – and the supply of feathers, and the monetary rewards that went with them, were not infinite. ‘I hate drinking this shit,’ Rivera told me as he emptied into his glass the fifth bottle of champagne I’d bought, ‘but seeing as you’ll be getting most of my yearend fucking bonus, it gives me satisfaction on a wealth-redistribution basis.’

‘You’re a socialist, Rivera,’ Appleby said, ordering another bottle with a tilt of thumb to mouth. ‘That explains a lot.’

‘Hey Rivera, how’s the e-mail?’

Rivera was involved in an obscure battle to keep his office e-mail address unchanged. Appleby said, ‘He’s right to stand his ground. Goddamn it, he’s a brand. Have you registered yourself down at the trademarks bureau yet, Rivera?’

‘Register this,’ Rivera said, giving him the finger.

‘Hey, Behar says he’s going to tell the funniest joke he ever heard.’

‘Tell the joke, Behar.’

‘I said I’m not going to tell it,’ Behar said slyly. ‘It’s offensive.’

There was laughter. ‘You can describe the joke to us without telling it,’ Appleby counselled Behar.

‘It’s the nigger-cock joke,’ Behar said. ‘It’s hard to describe.’

‘Just describe it, bitch.’

‘So the Queen’s on Password,’ Behar said. ‘And the password is “nigger-cock”.’

‘Somebody tell Hans about Password.’

‘Somebody tell Hans about nigger-cock.’

‘So the Queen says’ – here Behar went into a twittering Englishwoman’s voice – ‘“Is it edible?’”

Rivera said, ‘Jesus, Hans, what’s going on?’

Panicking, I had suddenly lurched to my feet. I said, ‘I’ve got to go. You guys keep going.’ I gave Rivera my credit card.

He said, stepping away from the others, ‘You sure you’re OK? You’re looking…’

‘I’m fine. Have fun.’

I was sweating when I arrived back at the hotel. After a tormenting wait for the single working elevator, I hastened to our front door. Inside the apartment, all was quiet. I went directly to Jake’s room. He was askew in a mess of sheets. I sat down on the edge of his IKEA child’s bed and righted his body and covered him up. I was a little drunk; I couldn’t resist brushing my lips against his flushed cheeks. How hot his two-year-old skin was! How lovely his eyelids!

I went to my bedroom in a new state of excitement. A lamp burned by the bed, in which Rachel, prone, motionlessly faced the window. I circled the bed and saw that her eyes were open. Rachel, I said quietly, it’s very simple: I’m coming with you. Still in my coat, I knelt beside her. We’ll all go, I said. I’ll collect my bonus and then we’ll head off together, as a family. London would be just fine. Anywhere would be fine. Tuscany, Tehran, it doesn’t matter. OK? Let’s do it. Let’s have an adventure. Let’s live.

I was proud of myself as I gave this speech. I felt I had conquered my tendencies.

She didn’t move. Then she said quietly, ‘Hans, this isn’t a question of geography. You can’t geographise this.’

‘What “this”?’ I said masterfully, taking her hand. ‘What’s this “this”? There is no “this”. There’s just us. Our family. To hell with everything else.’

Her fingers were cool and limp. ‘Oh, Hans,’ Rachel said. Her face wrinkled and she cried briefly. Then she wiped her nose and neatly swung her legs out of bed and went quickly to the bathroom: she is a helplessly brisk woman. I removed my coat and sat down on the floor, my back resting against the wall. I listened intently: she was splashing running water over her face and brushing her teeth. She returned and sat in the corner armchair, clutching her legs to her chest. She had a speech of her own to give. She spoke as one trained in making legal submissions, in short sentences made up of exact words. One by one, for what must have been several minutes, her words came bravely puffing out into the hotel room, conveying the history and the truth of our marriage. There had been much ill feeling between us these last months, but now I felt great sympathy for her. What I was thinking about, as she embraced herself ten feet away and delivered her monologue, was the time she’d taken a running jump into my arms. She had dashed forward and leaped with limbs splayed. I nearly fell over. Almost a foot shorter than me, she clambered up my body with ferociously prehensile knees and ankles and found a seat on my shoulders. ‘Hey,’ I said, protesting. ‘Transport me,’ she commanded. I obeyed. I wobbled down the stairs and carried her the length of Portobello Road.

Her speech arrived at its terminus: we had lost the ability to speak to each other. The attack on New York had removed any doubt about this. She’d never sensed herself so alone, so comfortless, so far from home, as during these last weeks. ‘And that’s bad, Hans. That’s bad.’

I could have countered with words of my own.

‘You’ve abandoned me, Hans,’ she said, sniffing. ‘I don’t know why, but you’ve left me to fend for myself. And I can’t fend for myself. I just can’t.’ She stated that she now questioned everything, including, as she put it, the narrative of our marriage.

I said sharply, ‘Narrative?’

‘The whole story,’ she said. The story of her and me, for better and for worse, till death did us part, the story of our union to the exclusion of all others – the story. It just wasn’t right any more. It had somehow been falsified. When she thought ahead, imagined the years and the years…‘I’m sorry, darling,’ she said. She was tearful. ‘I’m so sorry.’ She wiped her nose.

На страницу:
2 из 5