bannerbanner
Five Miles from Outer Hope
Five Miles from Outer Hope

Полная версия

Five Miles from Outer Hope

Язык: Английский
Год издания: 2019
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

You know what? He’s been here all of three hours or something and already the bastard’s appropriating. He’s re-inventing. He’s running bloody riot. Collecting chicken wire for no known reason, and gathering lavender. Wearing a balaclava.

Oh, so he’s softened you already with the chin thing, has he? You think I didn’t notice? You have a handsome chin. You think that didn’t impact? This man is clever, certainly. But I am single-minded, oestrogen-fuelled and cunning.

Right. So he sees me coming from way off and is courteous enough to stand waiting. As I draw closer – I am panting a little and wet-legged from the dew (I’m resolutely bare-footed – my soles are like emery boards. You can strike matches off them. We do it all the time in winter), I see that the balaclava has no nose or mouth holes, although the wool’s much darker where the mouth and nose should be. Wet. Sweaty.

‘And the chicken wire?’

He stares at me, hazel-eyed. My words hang in the air a while. Soon they’re flapping like old underwear on a windy washing line.

And the chicken wire?

He blinks.

‘Oh. Was that a question you just asked me?’

(Imagine his words, all tight and clipped and southern hemispherical, but completely ensnared by woollen weave – Uh. Gnah, gnah, gnah, gnah, gnah, gnah, gnah, gnah hi?)

‘Sorry,’ I lie. ‘I cannot understand what you’re saying through your mouth.’

He still looks quizzical.

‘Sorry,’ he answers eventually, ‘I cannot hear what you’re saying through my ears.’

He proffers me the bunch of blue grass. I stare at it, impassively.

‘Are you offering that grass to me?’

He nods.

‘And the chicken wire?’

‘No. That’s mine. I have need of it.’

I take the grass. He grunts his satisfaction at our transaction then strolls away.

‘Thank you,’ I finally yell, but he’s already twelve steps down the hill. I inspect the bunch then look up.

Four foot off, perched on the clifftops, two jackdaws are quietly watching. Heads cocked, beaks glinting. I tickle my nose self-consciously with the grass’s silver, whispy flower-heads, my eyes still fixed upon them.

Suddenly they lift and plummet, peeling like bells. I stiffen. Perhaps I’m paranoid, but I honestly get the impression they might be laughing at me. I drop the grass that very instant (well, almost immediately), and calmly kick it over the cliff and down and down and down, into the sea.

The mean-beaked, dirty-vented, scraggy-feathered sods.

Chapter 4

I corner Patch in the Ganges Room. She likes to hang out there sometimes with Feely. It’s actually the front half of an old ship (the Ganges, circa 1821, you nerd), the captain’s cabin, to be precise, but sawed off and just kind of tacked on to the hotel dining-room, with a steering-wheel (not period) dug into the dark timber floor, and portholes and old wooden benches and ancient photos on the walls and everything. A view out to sea.

Patch props Feely on a box and he steers. She stands right beside him, daydreaming. I creep up behind them, minutely galled by their gentle companionability.

‘Where’s he taking you?’ I whisper, over her shoulder.

Patch jumps from her deep reverie. ‘What?’ she almost pants.

‘Tobago,’ Feely answers curtly.

‘And then what? Swordplay? Pillaging? Piracy?’

He turns and gives me a serious look. ‘You’re making too much of things,’ he says gently. ‘It’s only imaginary.’

(Who the hell made this child so snotty?)

Patch sniggers and Feely steers onward, rather smugly.

After a canny minute’s silence (as if in quiet tribute to Feely’s considerable skills as navigator and helmsman), I clear my throat, then let the little shit have it. ‘This isn’t Tobago, you dunce,’ I pronounce firmly. ‘It’s Newfoundland. What the heck is up with your geography?’

‘Geography?’ He echoes, blinking repeatedly. I have entered his world.

‘It’s Newfoundland!’ I repeat, then gasp, as if only now fully comprehending the shimmering blue-green vista which unfolds right before me.

Feely shakes his head. He’s seeing orange skies and sandy shores and parrots in flocks and pine trees. ‘It’s Tobago.’

‘Nope.’

‘It’s Tobago.’

‘Nope.’

‘It’s Tobago.’

‘Whatever you say.’

He pauses. He turns.

‘It’s Tobago!’

I smile pityingly, ‘Of course it is, Feely.’

He jumps from the box, his face stricken. ‘It’s Tobago!’

‘Whatever you think, little man.’

(Little man is, of course, the final blow.)

He runs off, screaming.

Proud at having done my sisterly duty, I kick the box aside, grab the wheel and steer Patch and me straight into the heart of the tropics.

‘Ah, Tobago!’ I croon.

(Ever seen it? Me neither.)

Patch has sat down, meanwhile, on a bench beneath a port-hole and is gnawing at her thumbnail. She clearly has much on her twelve-year-old mind.

I glance over. ‘You look exceptionally porcine,’ I inform her.

‘I hate you,’ she answers cheerfully. She doesn’t exactly know what porcine means. But she’s probably in the area. She’s a bright kid. Reads far more than is properly healthy.

‘You hate my hormones, not me,’ I enlighten her, ‘and in one year’s time, you too will be a monster.’

‘Balls.’

I let go of the wheel and slither over.

‘So tell me all about the new man,’ I whisper. ‘The interloper.’

She shrugs. She’s not having any of it.

‘Jack says when he arrived this morning Big was spitting fucking tacks. I quote directly.’

Patch wriggles her toes. ‘I don’t know about that,’ she says, then pauses, ‘but I do know…’ (The child wants my tall teen approval so desperately) ‘… that he’s bedding down way up on the top floor. And when Big showed him a room, he double-checked the cupboard space, but insisted there wasn’t sufficient reach, so strode next door and claimed the neighbouring suite instead. The big one at the end with the hole in the roof.’

I’m impressed. ‘The man is saucy.’

‘Yes.’

‘Has he much baggage?’

‘Psychologically, perhaps – I mean he’s a white South African – but literally, none. A tiny suitcase and a very small guitar.’

(This chubby pup is facetious beyond belief.) ‘Was he wearing the balaclava?’

‘Initially.’

‘Any reason given as to why?’

‘None.’

I mull a while. ‘And did he mention his name?’

Patch shrugs, ‘I didn’t catch it. Something stupid. French-sounding. Double-barrelled.’

‘How curious.’

‘Yup.’

‘You have served me well,’ I wave my arm regally, ‘and now you may go to find and comfort Feely.’

Patch wipes her nose on the hem of her kaftan (it’s hayfever season), pulls herself to her feet, then trundles away. She pauses, though, for an instant, in the doorway.

‘He stole the book Mo sent us,’ she informs me, ‘and I want it back. Will you ask him?’

Too obvious, you’re thinking? Obvious? Me?

Forty-five seconds, thirty stairs, two landings, one long, leaky hallway later, I lift my fist and rap on his door. The paint is peeling. It’s aquamarine. Through the cracks filter the mysterious sounds of scratching and heaving. Some heavy breathing. Metallic jangling.

I knock again. After two whole seconds the door is wrenched open and The Balaclavaed One beholds me. He is panting like a Dobermann trapped in a summer car.

‘Now what?’

(How welcoming.)

‘I heard you scratching.’

‘So?’

‘Like some old hen.’

He pauses for a moment, as if deep in thought, then rips his balaclava off. ‘I love the way,’ he announces passionately (his eyebrows all skewwhiff, his hair on end with static electricity), ‘I love the way you think hens have wings for arms, but when you watch them – I mean, properly – they actually have arms for legs.’

My face remains blank.

‘I love that,’ he sighs, ‘dearly.’

He rubs his two hands on his face, repeatedly, like he’s scrubbing at it, and makes a gurgling noise through his mouth meanwhile, like he’s standing under a waterfall. After a shortish duration he stops what he’s doing and stares at me.

‘Do you have to quack to get through doors?’

I weigh him up. Ten stone. Approximately five foot nine.

‘Sorry,’ he chuckles, ‘I meant to say duck.’

‘Apparently you have a double-barrelled name,’ I titter. ‘Something silly. French-sounding.’

‘Confirmed, lady.’

He straightens majestically. ‘They call me La Roux.’

‘How old are you?’

‘Nineteen years.’

‘I’m sixteen. And don’t call me lady. Everyone thinks you’re a freak already. That kind of formality won’t improve matters.’

‘Who’s everyone? You and your little fat sister?’

‘And my brother, Feely.’

‘The four year old?’

(Already I’m regretting this tack but still I say yes, defiantly.) He ponders this for a minute. ‘Hmmmn. Feely too, you say?’

I nod.

‘Now you’ve got me scared literally shitless.’

He gurns preposterously. ‘And the man who brought you over. Black Jack. He agrees.’

‘A retard.’

‘La Roux,’ I murmur spikily, ‘the cream.’

‘No,’ he primps, ‘the mixture.’

I give this translation a moment’s thought, then sniff.

‘Can I come in?’

He steps back. ‘Go ahead.’

‘Presumably’ – I bend my knees slightly to facilitate my easy access (he almost sniggers) and walk past, glancing up at the ceiling – ‘you know there’s a hole in the roof?’

‘I do. Your tiny father told me.’

‘And there was apparently some kind of a dispute over cupboard space?’

‘It’s always a factor, comfort-wise, I find.’

‘And how long are you intending to stay?’

As I speak I stroll through to the sitting-room. To my left, the door which leads into the walk-in storage cupboard stands tantalizingly ajar. I pull it wider. Inside lies the chicken wire, some twigs and lavender, formed into a rough oval, about four foot in diameter, dipped in the middle. In its centre is a beautifully embroidered cushion cover, a photograph of a dog, a wooden pipe, a very small guitar, some cigarettes, two odd socks, the book Mo sent and a peacock feather.

I turn, stare at him quizzically, take one step back and point. He shrugs. ‘A nest.’

‘A nest?’

He nods. ‘Indeed so.’

‘Are you broody? Is that it?’

He just smiles.

I bend over and grab the book. ‘Patch wants this back. Do you mind?’

‘Not at all.’

I turn to go. He clears his throat. ‘And you said your name was?’

I pause. Now he’s got me.

‘Medve.’

‘Ah,’ he smiles disingenuously. ‘German for pretty chin?’

‘No,’ I glower, ‘Hungarian for bear.’

He embraces himself and smirks. ‘How cuddly.’

I merely growl, slap the hardback against the flat of my paw, then leave, red-cheeked and fuzzy, knowing (oh, screw the bugger) that this spotty, flimsy, mean-vowelled little man has pricked and pinched and skidaddled me.

Chapter 5

Stuff your faxes up your jaxies. Terminate your damn telegrams. Eradicate your e-mails. I just don’t want them. Because I know, I said, I know that Mr James Thurber is a Full-blown American Literary Legend and that the dog business (the cartoons, the anecdotes, all the rest of that tripe) was simply an aside, a side-line, an adjunct to his other, far greater, literary masterworks. I know that stuff. So please, please, please just give over, will ya?

Anyway, facts are facts, and a patently undeniable one is that James Thurber loved his pet poodle Christabel with a passion (and who the hell am I to deny the intensity of Thurber’s feelings one way or another…?), but (oh, here goes), if you ask me, there was one dog, and one dog alone, which the great man loved – I mean, really loved – way and above all of the others.

It was his very first dog, a mutt called (ahem) Rex, an American Pit Bull, a cat-killer extraordinaire (I quote: ‘He killed cats, that is true, but quickly and neatly and without any especial malice’) and a pretty bloody phenomenal jumper.

When he was a kid, Thurber and his two co-Rex-owning brothers had this special sadistic little trick they’d play on him involving a ten-foot pole and a four-foot-wide garden gate.

Rex loved to retrieve. It was practically his nature. And he was as keen as mustard. And he was no genius, either (as is very often the way with that special, crazy, monomaniacally yappy breed of dog, the terrier).

And so it was for these three simple reasons that Thurber and his two demonic brothers engineered a game whereby the ten-foot pole was thrown beyond the gate and Rex was then sent to bring it right on back to them at something approximating a full-blown, smoking-paw-provoking canter.

So off Rex leaps, stumpy tail held high, mouth gaping, fully intending to retrieve that pole. He scampers through the gate, he runs straight for it, he locates it, he turns, he grips, he lifts, he gallops back to the gate again (meanwhile, his three mischievous owners, just beyond it, are calling and yelling and whistling: all in all whipping up a storm of general approbation) when bam!! That long horizontal stick hits the sturdy wall on either side of poor Rex’s avowedly muscular dog shoulders, and the poor, silly, short-sighted, over-enthusiastic barker is left toothless and numb-lipped and juddering.

What a prank! What a wheeze! What a jaw-breaker!

There’s a moral here somewhere. I hope you can find it. I have it down pat as being something to do with the touching but nonetheless naïve and irritating (to say nothing of painful) perils of over-enthusiasm: a kind of canine Look Before You Leap.

We use the works of Thurber, in our house (I don’t know what you do with Thurber in yours, couldn’t care less, to tell the truth) as a kind of pseudo-moral manual. We forsook the Judaeo-Christian tradition back in 1974 when Barge got angry with God for treating Job so shoddily (I mean, to plague him with boils and locusts simply for being a basically good-intentioned, well-adjusted kind of guy? Is that fair? Is that reasonable?).

Barge always felt God was a fraction too needy. If God was your brother, he’d say (or your lover, for that matter), you’d steal his specs and lock him in the cellar. We told him God would (in all probability) have twenty-twenty vision, but Barge felt God would wear glasses on account of him spending so much time – pre-Genesis, before he moulded the sun and moon and everything – struggling to read dear Thurber’s wonderfully inclusive dog stories in very poor light.

We’ve all been there.

I digress.

A major 1981 early summer dilemma amongst our little island clan (Poodle aside, and the tongue of Barge, and the kibbutz and the Lowry, and the anal probe and all of that other assorted malarkey) is that during Mo’s infuriatingly indeterminate absence I have been placed solely in charge of young Feely’s moral and ethical development (To trust Big in this arena would be beyond a miscalculation, it would be downright insanity – the man’s idea of house-training a puppy would be to ram a cork up its arse. He has the patience of a mink).

But under my careful (if intellectually fickle) tutelage the kid has recently turned morbid. Are children like bananas? When they get a little bruised on the outside, does it mean they’re bad for good? To the centre?

Feely’s propensity to empathize with inappropriate tales of animal tragedy has become a source of recent concern to me. A case in point being the intensity of his interest in the Death Of Ginger (Black Beauty’s slightly snappy chestnut chum. Remember her?) as written by nineteenth-century spinster-come-Quaker-come-horse-lover Anna Sewell (a woman whose life was not just scarred but wrecked by an arbitrary ankle injury mysteriously sustained on a trip home from school circa 1835. Well, I ask you).

This is a woman – coincidentally – whose mother liked nothing better than to spend her evenings holding temperance meetings, while her father took up his marvellous vocation as – uh-oh! – a brewer. It’s little wonder Anna got all her kicks talking to equines.

At first, Feely simply liked you to read him the segment (chapter 40, if you want to immerse yourself completely) appropriately entitled ‘Poor Ginger’ (to summarize: after a shaky start in life, the chestnut mare, Ginger – apparently so named because of her propensity to snap – is taken on by the squire at Birtwick Park and treated with great kindness and cordiality until she learns to open her heart and love again. Alas, certain disasters follow – remember the fire in the barn?! – and both Beauty and Ginger are sold on. Beauty suffers adversity with a certain degree of stoic nobility. But what of Ginger? Little is heard of her until the fortieth chapter, and nothing, I’m afraid, is heard thereafter).

Initially Feely derived large portions of – what to call it? Delight? Cheer? – pleasure from his companion’s reading and re-reading of the Death Of Ginger (the lines ‘Men are strongest, and if they are cruel and have no feeling, there is nothing we can do but bear it, bear it on and on to the end’ and the slightly later ‘the lifeless tongue was slowly dripping with blood; and the sunken eyes! but I can’t speak of them, the sight was too dreadful’ seeming to bring him especial succour).

Soon, however, a mere reading was no longer enough to satisfy him and a certain amount of ‘acting out’ became necessary. Initially – this’ll fascinate the psychologists among you, amateur and otherwise – Feely enjoyed playing at being Black Beauty, apprehending and then dutifully mourning Ginger’s unseemly demise with an impressive degree of muscular restraint.

But after a while, his priorities changed and gradually he began to want to inhabit Ginger.

Henceforth, he would trot around bearing his ill-treatment and his painfully swollen joints and his cruelly injured mouth with such piety and restraint and (how to say it?), uh… sanctity, that eventually the whole farce looked in danger of leaving the realms of horse fiction and entering the exalted sphere of morbidly masochistic sacrilegiosity.

Enough is enough. When Feely began imposing ‘little moments of Ginger’ on his day-to-day activities (a certain tremble in the knee on afternoon walks; bolting, randomly, on fishing trips; struggling to eat his meals because of his bit-induced lower-lip deformity), Big decided he’d had it with the bastard chestnut mare, and Black Beauty was closed for good and placed up on a high shelf, out of harm’s way.

But the boy is canny. He has found ways of sublimating his need for Ginger into other stories. And now, even (God forbid), into his readings of Thurber (has the child not a smidgen of dignity?), principally – although not exclusively – into the story of the aforementioned Rex, the most exalted and beloved dog of all.

Say, for example, I am reading little Feely the tale of Rex and the ten-foot pole (an essential moral lesson for any unapologetically attention-grabbing four year old, as I’m sure you’ll agree), the boy will listen keenly, he’ll seem to be all ears, but his eyes will be travelling down the page, ever further, in the hope of reaching the end of this useful story – Rex’s tragically premature demise.

And it’s a nasty one. Beaten to a pulp by another dog’s angry owner, Rex (only ten years old) staggers back to Maison Thurber and prepares to die. But wait! Two brothers are home, but where’s the third? Surely Rex cannot meet his maker without first having bade a touching farewell to this kind and loving third brother?

So he waits. He fights death. He battles against it with all the final, paltry remnants of his considerable doggy will, until, at last, a full hour later: that familiar creak of the gate! That gentle step! That whistle! The third brother returns, Rex takes a few haltering steps towards him, caresses his hand with his bloodied muzzle. And then… and then…

Oh, come on. Talk about milking the bugger. Feely (naturally he’s a sharp young tyke) always wants to know whether Thurber loved Rex because he died so painfully, or because he was a fighter, a cat-killer, a butt, a fool? I explain that it was because Rex was an American Pit Bull Terrier (an exalted breed) and because he was their first dog ever.

The first, I tell him, is always the sweetest. The first word. The first step. The first kiss. The first punch. The first pie. The first high. The first, I tell him, is always the best. I mean, who remembers seconds?

I don’t really know if Feely finds this theory plausible. Secretly I think he still believes James Thurber loved Christabel most dearly and that Rex was only really fondly remembered for his astonishingly moving deathbed loyalty.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3