bannerbannerbanner
Время понимать русских!
Время понимать русских!

Полная версия

Время понимать русских!

текст

0

0
Язык: Русский
Год издания: 2020
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 1

Время понимать русских!


Екатерина Вадимовна Липкина

Рецензент: Носова Мария Борисовна

Старший преподаватель кафедры русского языка номер 2, Первый Санкт-Петербургский государственный медицинский университет имени академика И.П. Павлова, кандидат педагогических наук


© Екатерина Вадимовна Липкина, 2024


ISBN 978-5-4498-4921-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Введение

В основе обучения русскому коммуникативному поведению находится сотрудничество и эффективное общение, что способствует развитию творческого мышления студентов, совместному подходу к решению проблем, способности выделять главное, достигать поставленных целей, планировать совместную деятельность, быть ответственными, расширять кругозор. Значительно улучшается не только запоминание материала, но и определяются перспективы его использования в повседневной жизни.

Предложенные задания рассчитаны для студентов-иностранцев, которые предварительно обучались на подготовительных курсах русского языка и владеют азами грамматики и культуры речи. Задания ориентированы на достижение коммуникативно – профессиональной компетентности студентов-иностранцев, достаточной для осмысленной обработки прочитанной информации, запоминания новых слов, выражений, грамматических закономерностей построения русского языка.


Нам предстоит :

Познакомиться с новой лексикой;

Научиться строить диалоги;

Научиться лучше понимать русских.

Приступим?

Занятие 1

Тема 1. Давайте познакомимся.

Здравствуйте, дорогие читатели! Вы хотите познакомиться с героями нашей истории? Да? Отлично! С помощью этих заданий вы научитесь правильно использовать лексику по теме «Русское коммуникативное поведение», а также сможете научиться рассуждать по-русски и, наконец, понимать русских. Ну что ж, приступим!


1) Прочитайте письмо.

Здравствуй, дорогой Даниель!

Как же мне нравится писать на русском языке! Я помню, что ты тоже очень хорошо говоришь по-русски, проверишь меня, насколько хорошо я научился изъясняться по-русски?

Наконец-то я приехал в самый красивый город на свете, Санкт-Петербург. Как ты понимаешь, здесь я оказался для того, чтобы научиться понимать русских. У меня появилась своя семья, да-да, не удивляйся! Я буду жить в русской семье, которая приняла меня, как своего, родного. Очень хочется оправдать их ожидания и произвести хорошее впечатление. Я совсем не знаю, о чем нужно говорить при знакомстве с русскими, вернее, о чем принято у них говорить. Совсем скоро будет вечеринка, посвященная моему приезду и приезду еще одной девочки из Латинской Америки. Сперва я планирую представиться, а потом рассказать немного о себе и своей семье, но я очень переживаю, что скажу что-то не так. Даниель, ты очень хорошо знаешь русский язык, ведь уже учишь его более четырех лет, прочитай, пожалуйста, мой текст и скажи, что ты думаешь. Собственно говоря, вот он:

Меня зовут Томас. Мне 20 (двадцать) лет. Я родился в небольшом, но очень красивом городе Сарагосе. По национальности я испанец.

Учусь на третьем курсе университета. Я – будущий историк. Мой второй факультет-это журналистика и поэтому я изучаю иностранные языки: русский и английский. Люблю читать художественные и исторические книги. Занимаюсь спортом: играю в футбол, баскетбол. Каждый день запоминаю новые слова и выражения на русском языке. Надеюсь, русский язык поможет мне в учебе, да и просто в жизни.

Даниель, как ты думаешь, что можно еще добавить?

2) Ответьте на вопросы:

· Вам понравился наш герой?

· Какую специальность осваивает главный герой?

· О чём просит Томас своего испанского друга?

· Что бы вы посоветовали добавить в свой рассказ Томасу?


3) Продолжим наше знакомство? Прочитайте текст.

Группа, где учится Томас, – интернациональная. Томас очень общительный и поэтому сразу же познакомился с Юань из Китая, они даже подружились. В этом нет ничего удивительного, ведь оба они увлекаются историей и иностранными языками, а также оба уже успели полюбить Санкт-Петербург.

Еще Томасу очень нравится разговаривать с Джессикой. Джессика – немка. Она учится в немецком университете в Мюнхене. Ее будущая профессия – переводчик. Джессика и Томас любят поговорить на английском языке, чтобы немного попрактиковаться.

Кроме того, Томас учится с Мелони. Она студентка университета Сальты, который находится в Аргентине. Мелони слишком темпераментная девушка, но что-то подсказывает Томасу, что ему удастся с ней подружиться. Эта красивая девушка очень любит слушать русский рок.

Группа оказалась очень интересной и весёлой. Студенты договорились говорить на уроках только по-русски! Пока что это трудно, но они надеются, что скоро всё изменится.

Томасу повезло. В Санкт-Петербурге, в первое время, он жил в молодой русской семье: Дмитрий и Екатерина были очень гостеприимны.

Томас мечтал прокатиться по самым знаменитым городам России, потому что однажды он прочитал в русской книге :

Вот, говорят, путешествие – лучшее средство образовать себя во всем: правда, точно правда! Как многому тут научишься. (Николай Гаврилович Чернышевский)

Пожелаем успехов Томасу?

4) Дайте ответы на вопросы:

· Вы согласны с выражением: «Путешествие – лучшее средство образовать себя во всем…»?

· Составьте вопросы для Томаса, которые помогут ему представиться и начать диалог с друзьями.

· А теперь – вы! Расскажите о себе, используя форму, приведенную ниже.

Позвольте представиться, меня зовут__________________

Раньше я жил\а_____________________________________

Место моего рождения______________________________

Сейчас я нахожусь__________________________________

Факультет, на котором я буду обучаться_______________

По профессии я будущий\ая___________________________

Моё социальное положение (женат, замужем, холост…) __

Мои родные-чудесные люди, сейчас они находятся____

У меня есть________________________________________

Хотелось бы рассказать вам о…_______________________

Я увлекаюсь_______________________________________

Я приехал в…, чтобы\потому что хочу ______________________

Я всегда мечтал\а __________________________________

Когда я закончу университет _________________________

Если я останусь жить в России _______________________

Если я вернусь в свою страну ________________________

Я смогу применить свои знания в _____________________

Чем больше я учу русский язык,______________________

Меня всегда вдохновляло ___________________________

Я бы с удовольствием ______________________________


Формы знакомства

5) А теперь давайте посмотрим на таблицу и узнаем, какие выражения уже вам знакомы, а какие ещё нет. Прочитайте и назовите русский эквивалент испанских и английских слов и наоборот.

Приветствие, прощание. Вы знакомитесь сами.

Английский

Испанский

Русский

Hello!

¡Hola!

Привет!

Goodbye!

¡Adiós!, ¡Chao!

Пока!

See you soon!

¡ Hasta luego!

До скорой встречи

I would like to get acquainted with you.

Yo quiero ser conosido con ustedes.

Я хотел\а бы познакомиться с вами

Let me get acquainted with you (official).

¡Vamos a conocernos! Mi nombre es….

Позвольте познакомиться с вами


Представление. Вас знакомят.

Английский

Испанский

Русский

This is…

Éste/ésta es

Знакомьтесь, это…

Have you met him\her?

¿Conoce/conoces a …?

Вы знакомы?

Nice to meet you!

¡Encantado (a)! ¡Mucho gusto!

Приятно познакомиться

I’d like you to meet my friend.

Me gustaría presentarles a mi amigo.

Я бы хотел представить вам друга.

6) Проверим себя?

Какие выражения вы уже знали?

Какие выражения для вас новые?

7) Ну что ж… Многие формы знакомств вы уже знали. А сейчас давайте закрепим изученное? Переведите с испанского\английского языка на русский:

Permítame presentarle (les) a…

Quiero presentarle (les) a…

Permítame que le (les) presente a…

Le (les) voy a presentar a…

Quisiera presentarle (les) a…


Let me introduce you to…

I want to introduce you to…

Allow me to introduce you to…

I will introduce you to…

I’d like to introduce you to…

8) А теперь представьте себе, что вы в университете. Представили? Хорошо! Переведите диалог, где заведующий кафедрой представляет декану нового преподавателя кафедры:

Catedrático: ¡Buenos días!

Decano: ¡Buenos días!

Catedrático: Le presento al profesor Federico Guzmán, que ha ganado un concurso de plazas en nuestro departamento.

Decano: Encantado de saludarle, y bienvenido a nuestra facultad.

Profesor: Mucho gusto y gracias.

Decano: En lo que pueda servirle, ya sabe dónde me puede encontrar.

Profesor: Igualmente, cuente conmigo para lo que necesite.


Professor: Good morning!

Head of Department: Good morning!

Professor: This is Professor Federico Guzmán, who has won a competitive position in our department.

Head of Department: Pleased to greet you, and welcome to our faculty.

Professor: Very pleasant and thank you.

Head of Department: As far as I can serve you, you know where you can find me.

Professor: If you need me anytime, you can reach me by phone

9) Да, интересная предстоит нам работа… Давайте посмотрим небольшое видео и ответим на вопросы:

https://youtu.be/G2hnObDwKlQ

а) Как обращается парень к девушке впервой части видео?

б) Согласилась ли Екатерина познакомиться с парнем во второй части видео? Что она ответила?

в) Продолжите реплику из 3-й части видео: «Эй, привет…».

10) Ещё не устали? Хорошо! Тогда посмотрите на таблицу и составьте диалог, используя эти выражения.



11) Какими фразами пользуетесь вы, если…?

· Знакомитесь со студентами из вашей группы

· Знакомитесь с преподавателем

· Представляете преподавателю студента из вашей группы

А теперь:

· Познакомьтесь друг с другом

· Представьтесь преподавателю

· Представьте преподавателю друг друга

12) Потерялись реплики к диалогам. Давайте продолжим их?

– Папа! Познакомься, пожалуйста! Это Наташа. Мы вместе учимся.

…………………

– Давайте познакомимся! Меня зовут Ксения. А вас?

……………….

– Любовь Георгиевна, позвольте представить нашу коллегу Анастасию Владимировну.

………………..

– Здравствуй, Каталина! Ты давно в России?

– Здравствуй, Алессандро! Уже как два года здесь.

– Ты часто звонишь своим родным?

……………

– У тебя в Петербурге есть русские друзья?

– Конечно, что за вопрос!

– Тогда я хочу спросить тебя как бы ты описал русского человека, его темперамент, его характер, как по твоему мнению выглядит русский мужчина и русская девушка?

…………………

13) Давайте поговорим о том, насколько отличаются формы знакомства в России и других странах, а также о том, какие ваши личные установки, связанные со знакомством. Для этого дайте ответы на несколько вопросов:

Как вы считаете, где лучше знакомиться с людьми?

Можете ли познакомиться с девушкой на улице?

Как вам кажется, сложно ли вам будет познакомиться с русскими студентами в университете?

14) Представим себя в разных ситуациях? Сможете ли вы познакомиться на улице с представителем противоположного пола? Для этого дайте ответы на несколько вопросов:

(для юношей)

Вам понравилась на улице девушка. Сможете ли вы к ней подойти и познакомиться?

Что вы скажете? Как обратитесь?

Как вы представитесь девушке?


(для девушек)

Как вам кажется, кому сложнее сделать первый шаг к знакомству? Девушке? Парню? Почему?

15) Прочитайте фразы и разыграйте их в диалогах.

– Девушка!

– Можно с вами познакомиться?

– Я хочу с вами познакомиться.

– Давайте познакомимся!

– Давайте (agreement)

– Простите, но я очень спешу (rejection).

– Меня зовут…

– Очень приятно.

– Не хотите чашечку кофе?

– Спасибо. С удовольствием.

– Спасибо, но я спешу.

– Я бы с радостью, но сейчас я занята.

16) Как насчет импровизации? Выберите одну ситуацию и задайте вопросы собеседнику. При этом постарайтесь сообщить или выяснить следующие данные: фамилия, имя, отчество, возраст, образование, специальность, семейное положение.

· Вы приехали на курсы русского языка в Санкт-Петербург и разговариваете с русским студентом.

· Вы входите в купе поезда и знакомитесь с попутчиками.

· Вы показываете своему новому другу свою семейную фотографию

· Вы встретились с другом через 10 лет.

17) Работа с лексикой. Сейчас мы выполним задание, которое поможет вам закрепить изученный материал. Для этого нужно верно соединить фразы.

Думаю, что спорт ≈ а три года назад приехал учиться в Россию

Занимаюсь спортом: ≈ это мои любимые племянники

Если его отвлекать от любимого дела, ≈ поскольку так я могу наладить общение со своими сверстниками

Она работает продавцом ≈ поэтому не пропускает ни одного выпуска газеты о спорте

Знание этого языка делает мое пребывание в Петербурге проще, ≈ и знает все новости в городе

У них большой дом, красивый сад и большой огород, ≈ позволяет ей быть в хорошей форме

Они воспитывают сына Маурисио и дочь Мариту ≈ поэтому каждый день рисует

Он мечтает стать художником или фотографом, ≈ где растут разные овощи

Папа любит футбол, ≈ играю в футбол, баскетбол и шахматы

В Испании я окончил школу и колледж, ≈ Антонио будет вне себя

Работа с видеоматериалом

18) Немного отдохнём? Просмотрите видеоролик, в котором в шутливой форме даны правила знакомства на улице. https://www.youtube.com/watch?v=kNYOKMplbCA

Это было трудно? Нет!? Ну что ж, ответьте на вопросы:

· Правильно ли начинает встречу Вася Борзунов? Почему он называет одноклассника не по имени?

· Обижается ли его одноклассник на прозвище Булка? Какая часть ролика подтверждает это?

· Верно ли начинает Вася знакомство с девочкой?

· Почему девочка обиделась на него?

· Почему Жора (Булка) не хочет знакомиться с одноклассницами?

19) Заполните клоуз-тесты (раздаточный материал).

а) Вася: Ну так иди и ________________. Подумаешь, великое дело!

б) Жора: Тебе хорошо _______________: Иди и знакомься! Но как это ___________?

в) Вася: Ты чего? ________________?

г) Жора: Я ________… Но разве только ______________.

д) Вася: А я, если хочешь знать, с кем хочешь могу ___________.

з) Жора: Эх, везет тебе!

и) Вася: Ладно, хочешь, ______________?

20) В каких ситуациях вы могли бы использовать изученные формы этикета? Вы запомнили их? Не все? Тогда прочитайте вопросы и попробуйте разыграть ситуации.

· А) Вам понравилась девушка из параллельной группы. Как вы будете с ней знакомиться?

· Б) Вы летите в самолете рядом с симпатичным юношей. Как вы начнете разговор с ним?

21) Составьте выражения со словом «знакомство». Какие слова не подходят? Почему, с какими словами их можно сочетать?

Слова для справки: неожиданное, вечернее, вчерашнее, продуктивное, старое, новое, приятное, страшное, веселое.

22) К сведению:

Принятые в России формулы знакомства:

– Разреши (те) с вами (с тобой) познакомиться.

– Я хотел (а) бы с вами (с тобой) познакомиться.

– Позволь (те) с вами (с тобой) познакомиться.

– Позволь (те) познакомиться.

– Давай (те) познакомимся.

– Будем знакомы.

– Хорошо бы познакомиться

23) А вы знаете, о чем принято и не принято говорить у русских? Так чего же мы ждём?

У русских принято:

· говорить о здоровье;

· говорить о детях и гордиться ими;

· обсуждать спектакли, книги;

· спорить о политике.

У русских не принято:

· спрашивать о возрасте женщины;

· задавать прямые вопросы типа: «Вы замужем?», «У вас есть семья?»;

· говорить о сексе и интимной жизни;

· говорить о карьере, о собственных успехах.

24) Побеседуем?

а) О чем принято или не принято говорить в вашей стране?

б) Согласны ли вы с тем, что мужчины часто говорят об автомобилях, политике, пиве, рыбалке? О чем говорят мужчины в вашей стране?

в) По данным одного социологического опроса, женщины часто говорят о еде, здоровье, шопинге, работе, личных проблемах, спорте. Согласны ли вы с этим?


25) Рассмотрите картинку. Как вы считаете, незнакомцу удалось познакомиться с красивой девушкой?

26) Составьте диалог по данной картинке.

27) Считаете ли вы удачным этот способ знакомства? Почему?

28) Какие вы молодцы! Уже столько знаете! А что вы думаете о случайных встречах: это миф или реальность? Вовсе не секрет, что в каждой стране есть свои «особенные»места, где принято знакомиться и искать спутника или спутницу жизни. Прочитайте текст, который поможет найти новых друзей в России.

Вторые половинки и где они обитают?

Мечтаете обрести свою «половинку», но не знаете куда бежать? Не переживайте, это поправимо! В Санкт-Петербурге местом первой встречи могут быть и фитнесс-клуб, и концерт, и вечеринка, и выставка, а также университет, работа. Случайные встречи могут произойти абсолютно в любом месте.

А вот в Испании действует негласное правило: танцы отдельно, отношения отдельно, поэтому на танцевальных площадках вряд ли найдешь свою вторую половинку… В общественном транспорте или на улице тоже знакомиться не принято. Некоторые думают, что испанцы этого делать просто не умеют. Они могут провожать вас долгим взглядом, самые смелые даже крикнут: «Que guapa!» («Какая красавица»), но спросить, как тебя зовут, – нет. Дело все в том, что южные и красивые испанки обладают такими характерами и острыми языками, что способны отбить всякое желание случайных знакомств. Поэтому рисковать никто и не решается.

И все-таки, где же знакомятся испанцы?

Исследования показывают, что чаще всего испанцы ищут себе спутницу жизни по знакомству, такая система знакомство работает исправно из поколения в поколение.

29) А что вы можете рассказать о том, где знакомятся в вашей стране? Где познакомились вы со своим другом (подругой)? Интересно, а где познакомились ваши родители?

30) Вы же согласитесь с тем, что самые интересные знакомства происходят в самый непредвиденный момент и в самом неожиданном месте? Где бы вы посоветовали (не советовали) знакомиться?

Почему?

31) Познакомьтесь с русскими пословицами. У вас есть похожие пословицы?

С кем познаешься, у того и нахватаешься.

Тот глуп совсем, кто не знается ни с кем.

Скажи, с кем ты друг, я скажу тебе, какой ты.

Хорошее знакомство всегда в прибыль нам.

А какие пословицы особенно часто используют в вашем языке? Наверняка они очень интересные. Поделитесь ими с нами и другими студентами в нашем разделе комментариев.


Время немного отдохнуть :)


∞ Анекдоты :

******************************************************

Разговаривают два парня:

– Я с девочкой познакомился. Вот у меня от неё записка. Читай «от Вали»!

– Не «от Вали», болван, а «Отвали»!

*********************************************************

– Не хочешь познакомиться?

– Я люблю только состоятельных мужчин.

– Я состою на учете в полиции.

К сведению:

Исследование говорит о том, что счастье заразно, и потенциальные партнеры не могут уйти от счастливых людей. Негативность является самой отталкивающей чертой.

Если вам в компании нам понравился какой-либо человек, то скорее всего он похож на одного из ваших родителей.

Занятие 2

Тема: Поддержание коммуникативного разговора

Ну что ж, дорогие!

Томас уже освоился в России, познакомился с другими студентами, завел новых друзей. Не пора ли понять, как он общается с друзьями в быту и в институте, как общается с преподавателями на занятиях, какие формы приобретает общение на праздниках и развлекательных мероприятиях?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
1 из 1