Полная версия
Пески пустыни
Кабина казалась такой одинокой и безжизненной, лишённой всякого смысла для него, пока до его ушей не дошли эти звуки, которые появлялись благодаря действиям Лизы: вот она открывает кран, течёт вода, которая нежно журчит, потом начинает чистить зубы. «Вроде бы мелочи, но приятно почему-то,» – рассуждал Сергей. Он медленно встал, затем посмотрел в зеркало и отшатнулся от него, чуть не упав на тумбочку.
– Надо обязательно причесаться, – тихо сказал Сергей и продолжил внимательно всматриваться, пытаясь узнать себя, но это плохо получалось, и он постарался больше не смотреть туда даже краем глаза. Пройдя к шкафу средних размеров, Рязанский открыл дверцу, и на него упали спасательные жилеты, из-за чего он выругался про себя. «Плохой знак,» – мелькнула у него потом в голове мысль. Сергей убрал вываливавшиеся вещи, надел одежду, которую смог найти в шкафу, и начал рыскать в поисках пульта от небольшого телевизора, висящего на стене, но нашёл лишь синюю книгу, лежащую на кровати. «Как я раньше её не заметил! Хм… Не моя. Интересно, что за книга такая. Посмотрю, пока она не видит,» – думал он, почёсывая руку. Полистав её, Сергей понял, что это Библия, и очень удивился, так как считал, что жена его совсем не религиозная, хотя и верит в Бога. Он положил книгу на то место, где она лежала, и сел на табуретку, забыв о пульте. «Всему своё время и время каждой вещи под небом,» – крутилась у него одна и та же фраза в голове, пока Лиза не вышла из ванной с грустным лицом и, не смотря на него, подошла к Библии, чтобы почитать.
Странность в её поведении проявилась, когда они вместе поднялись на третью палубу, чтобы положить денег на карточку. Лиза старалась идти позади него, не приближаясь ближе чем на два метра, и, опустив голову, думала о чём-то. Вдруг она будто бы проснулась от глубокого сна и испуганно посмотрела ему в глаза, в которых можно было прочесть ненависть и страх.
– Я не пойду через казино! – заявила Лиза.
– М-да… Тогда ты можешь обойти эту страшную, по всей видимости, область, – с насмешкой сказал он, – Поднимись на четвертую палубу, а потом спустись. Я же не собираюсь плутать, поэтому рискну.
– Без тебя бы разобралась, – грубо ответила она и быстрым шагом пошла к лестнице. Лиза скорее всего злилась на саму себя, её что-то тревожило и разрывало изнутри. Так во всяком случае казалось Сергею.
– Ах-ах-ха, – засмеялся внезапно он, когда она уже была далеко, представив всю эту ситуацию снова со стороны, а потом грустно вздохнул и глаза его наполнялись печалью. На него в замешательстве посмотрел полный мужчина с чёрными бакенбардами, тогда Сергей подумал о том, как он выглядел, и снова посмеялся, только тише на этот раз, чтобы никто не заметил.
В казино стояли столы для покера, автоматы, в которых висели телефоны, чехлы, планшеты; «подарки» эти рассчитаны, конечно, на тех, кто наивно думают, что эти вещи можно выиграть, а потом просто достать. Рядом с автоматами лежал дефибриллятор, чтобы спасать людей при нарушениях сердечного ритма… Сергей был тут уже второй раз (первый – когда проводился инструктаж по безопасности), но раньше у него не было особого желания обращать внимание на мелочи, а теперь его покорило любопытство. Он проходил мимо ещё одного покерного стола, бара и вдруг заметил, что на стуле сидит мужчина в серой кофте с какой-то красной надписью на английском. Незнакомец привлёк внимание Сергея только по тому, что был там совершенно один в помещении, а так в нём не было практически ничего особенного. Мужчина, сгорбившись над своим стаканом с виски, плакал и водил нервно своей левой рукой по лбу. Сергей, заинтересованный, подошёл как можно ближе к нему и сел рядом.
– What do you want, boss?9 – с акцентом произнёс бармен.
– One glass of vodka, please,10 – небрежно ответил Сергей и дал свою пластиковую карту.
Теперь можно было хорошо рассмотреть этого человека, который плакал, как оказалось, над несколькими монетами, лежащими на столе. Он был с курчавыми волосами, практически весь седой, но совершенно без морщин, что удивило Сергея. Большая голова казалась неестественной в сравнении с его маленьким ростом. Серые глаза грустно смотрели на стакан, а с щёк текли еле заметные слёзы. Зеленоватое лицо, полопавшиеся капилляры глаз, потрёпанные волосы выдавали всю информацию о том, что этот человек делал всю ночь. «Не спал совсем. Пил и играл, наверное,» – подумал Рязанский почему-то именно так, сморщив лоб от презрения. Незнакомец прикусывал нижнюю губу, иногда подёргивая бровями. Рязанский был совершенно уверен в том, что мужчина размышляет о чём-то весьма серьёзном, но не знал: нужно ли начинать с ним разговор, понимает ли он в принципе английский или русский язык. Теперь Сергей проклинал любопытство, которое требовало узнать, что случилось у гостя этого не самого культурного заведения. Параллельно Рязанский осуждал себя, так как, сколько бы ни старался, не мог найти внутри себя ни капли сочувствия.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Здравствуйте
2
Привет. Минеральную воду без газа.
3
Хорошо
4
Счёт, пожалуйста.
5
Дамы и господа (на английском, французском, итальянском и немецком)! Я рада приветствовать вас сегодня ночью в нашем театре! Спасибо (на французском, английском, итальянском и немецком)!
6
Это всё, что я знаю на русском языке. Хочу поприветствовать наших героев. Добро пожаловать на «Дикая Африка»!
7
Один шарик, пожалуйста.
8
Спасибо, Катрин.
Если бы тебя не было, Скажи мне, как я мог бы существовать?
9
Что вам, сэр?
10
Стакан водки.