Сговор монстров
Волшебник нахмурился, глядя на меня:
– Ну так как, Вунтвор, ты готов? Я энергично кивнул:
– Да, учитель. Не пройдет и минуты, как мы будем разговаривать с Нори!
Заклятие представляло собой всего лишь набор картинок. Если они помогут мне поговорить с возлюбленной, то за чем же дело стало!
– Хорошо, подмастерье. – Волшебник задумчиво поскреб макушку под чародейской шляпой. – Если тебе понадобится мой совет, я буду рядом. Ну, настолько рядом, насколько это возможно.
С этими словами учитель сделал несколько шагов в сторону.
Я вновь принялся изучать журнал.
«Представьте себе, что магическая мысль – это птица, – гласила инструкция. – Ваши мысли могут летать по воздуху точно так же, как птицы, и находить свою цель за много миль от того места, где они начали свой путь. Для наиболее эффективного использования данного заклинания представьте себя птицей в полете – благородным ястребом, несущим важные вести, или нежной голубкой, спешащей со словами любви».
Под этими картинками были изображены парящий ястреб, лебедь, качающийся на волнах, и голубка, несущая розу в клюве. «Взгляните на одну из этих картинок или на настоящую птицу и сосредоточьтесь. Эта птица – ваши мысли, и она полетит туда, куда вы пожелаете ее направить. Помните: концентрация – залог успеха! Пусть ничто не отвлекает вас…»
– Проклятие!
Крик Хендрика прервал мое чтение. Потом Эбенезум чихнул, и я потерял то место, где читал.
В нескольких футах от могучего рыцаря сгущался тошнотворный желтоватый дымок. Хендрик высвободил из чехла дубину. Снаркс сбросил капюшон, одолеваемый невыразимой жаждой все увидеть и высказать всю правду. Похоже, нам и впрямь могли понадобиться все наши силы.
– Необременительные условия оплаты! – воскликнул только что материализовавшийся демон.
– Если не считать того, что написано адски мелким шрифтом! – прошипел Снаркс в ответ.
– А, так ты еще здесь, предатель? – Свежеобразовавшийся демон, продолжая широко улыбаться, увернулся от удара Головолома. Отряхнув пыль с костюма в оранжево-зеленую клетку, демон выпустил струю зловонного сигарного дыма. Улыбчивый Бракс – а это был именно он, неутомимый двигатель торговли, – обратился к Хендрику: – Разумеется, мой досточтимый клиент не верит ни единому слову из того, что говорит этот презренный маленький демон. Разве можно доверять типу с таким происхождением?
– То же самое происхождение и у тебя, торговец Бракс! – вскричал Снаркс.
Бракс стряхнул пепел своей сигары прямо на одеяние Снаркса.
– У этого создания нет совершенно никакого коммерческого чутья, если вы понимаете, о чем я. – Демон торговли театрально вздохнул. – Кто бы мог подумать, что уроженец Голоадии может быть настолько скучным и унылым педантом.
– Это я скучный? Это я унылый? Не более, чем сама правда! – отпарировал Снаркс.
– Ну что же, на этом и порешим, – отвернулся от него Бракс. – А теперь возвращаюсь к цели моего визита. Я полагаю, Хендрик, что до сих пор у тебя не было причин жаловаться на свое заколдованное орудие?
Головолом с грохотом врезался в камни, на которых еще мгновение назад стоял Бракс.
– Проклятие! – воскликнул здоровенный рыцарь.
Тут я, вздрогнув, почувствовал, как кто-то тянет меня сзади за рукав. Обернувшись, я увидел учителя, который, завернувшись в свою мантию, изо всех сил сдерживался, чтобы не чихнуть.
– Вунтвор, – кое-как выдавил он, движением головы указав на какое-то место чуть дальше по тропе.
Я последовал за волшебником. Эбенезум чихнул и трубно высморкался в рукав своего одеяния.
– Хорошо, – удовлетворенно вздохнул волшебник, переведя дух. – Здесь нас не будут отвлекать. Тебе не приходило в голову, Вунтвор, что появление демона Бракса могло быть тем самым событием, против которого предостерегала нас Нори?
Я в ужасе посмотрел на Бракса, который как раз предлагал Хендрику новую серию всевозможных насадок для дубины, «от которых Головолом станет только лучше!». Честно говоря, такое предположение не приходило мне в голову. Бракс частенько появлялся, чтобы позлить Хендрика, а заодно и вынудить того сделать какую-нибудь очередную пакость в счет платы за волшебную дубину. Его возникновения давно стали привычной частью нашего путешествия. Да и в конце концов, чего еще можно было ожидать от Голоадии, кроме очередной пакости, а к этому мы тоже давно привыкли.
– Да! – воскликнул Бракс, в очередной раз увернувшись от Головолома. – Ты давно бы пристукнул меня, будь у тебя Дубиноудлинитель, разработанный и запатентованный в Голоадии! Посмотри, как работает это маленькое чудо…
– А потому, – вернул меня волшебник к делу, – нужно как можно скорее связаться с Нори. Достаточно ли хорошо ты изучил заклятие?
Я ответил, что взгляну еще разок, и отыскал в ученом журнале то место, на котором меня прервали. Все было вроде бы понятно. Главное, представить себя птицей. Что ж, помнится, однажды меня уже превращали в птицу. Хотя, если верить пословице, курица (а тем паче цыпленок) – не птица. И еще беда – цыплята не из тех, кто славится быстротой полета. Я очень хорошо помню себя в качестве цыпленка и, честно говоря, до сих пор испытываю иногда потребность пожевать сухих кукурузных зерен. Придется, пожалуй, поднапрячь воображение и представить себя кем-нибудь с размахом крыла пошире.
Потом надлежало определить человека, с которым желательно вступить в контакт, произнести несколько несложных фраз, и заклинание готово. Как говорилось в статье: «Концентрация – залог успеха». Кажется, все довольно просто.
Я взглянул на изображение ястреба. Это было бы славно: стать благородным ястребом и полететь к своей возлюбленной.
– Никудышная работа? – взвизгнул Бракc. – Что ты хочешь этим сказать?
– Точно! – обличал Снаркс. – Вспомни те поющие мечи, что перевирали все до единой мелодии!
– Да, верно, – признал Бракс. – Я вынужден был продавать их, не привив музыкального слуха.
– А как насчет любовного зелья, что привлекало одних лишь насекомых? – продолжал свои обличения Снаркс. – Ты только вообрази, что чувствовали люди, окруженные тучами одолеваемых любовной страстью комаров!
– Контроль качества не в моей компетенции! – вскричал загнанный в угол Бракс, – Кроме того, я торгую исключительно подержанным оружием. Если хотите пожаловаться на любовный эликсир, обращайтесь в отдел Контроля Качества Эликсиров! Он открыт, я полагаю, каждый третий вторник…
Бесполезно. Я не мог сосредоточиться в таком гаме на превращении себя в благородного ястреба. Лучше представлю себя голубем. Как это романтично, посетить возлюбленную в образе белого голубя!
– Проклятие! – Дубина Хендрика вновь с треском опустилась туда, где секунду назад стоял увертливый демон.
– Вунтвор! – зашептал мой учитель. – Торопись! Мы должны как можно скорее выяснить причину появления Бракса!
Волшебник был прав.
«Концентрация – залог успеха». И все же я не мог удержать картину голубя в голове.
– Мой добрый Хендрик! – воскликнул Бракc, перепрыгивая через дубину, просвистевшую низко над землей. – Ты не так меня понял! Я ведь хлопочу исключительно в твоих интересах!
– Подлый!.. – взревел было Хендрик, но вдруг замолк. – Да, ты и впрямь являешься как раз перед битвой. Почему ты всегда нас предупреждаешь?
Ухмылка Бракса стала еще шире.
– Обыкновенный бизнес, дружище Хендрик. Мы должны быть уверены, что ты умрешь не раньше, чем рассчитаешься с нами. Как бы мы, демоны, получали плату, если бы не предостерегали людей вовремя?
– Проклятие! – вновь завопил Хендрик, и его дубина снова рассекла воздух. – Никогда я не буду выполнять ваш адский контракт!
– Да ладно тебе. Это не так уж трудно, как кажется. – Бракс ткнул своей сигарой в Снаркса. – Скажем, в качестве первого взноса мог бы ты избавить нас от этого зеленого малого в колпаке? Один взмах дубиной, и никто больше не скажет тебе, чтобы ты садился на диету!
– Проклятие! Проклятие! – Хендрик налетел на Бракса с удвоенной энергией.
– Слушай – оп! – Бракс, сделав сальто, избежал прямого попадания дубиной. – Как я и сказал, мой. добрый Хендрик, ты – капиталовложение. Упс! Почти попал. Ты должен думать о нас – а-ап! – как о старых друзьях. Как говорят у нас в Голоадии, «век живи – век плати».
– Вунтвор! – снова раздался настойчивый шепот Эбенезума.
Да, да, мой учитель был абсолютно прав. Нельзя больше отвлекаться на происходящее на том конце просеки. У меня должно получиться! Ради учителя, ради Нори! Но как только поднимался шум, ястребы и голубки разом вылетали у меня из головы. Нужно было как-то исхитриться и увидеть птицу внутренним взором.
Зачарованная боевая дубина врезалась в дерево. С его верхней ветки, протестующе крича, сорвалась птица. Птица! Наверняка это был знак. Я сосредоточился на темно-серых перьях птахи. Пусть эта птичка, обыкновенная и ничем не примечательная, будет моим посланцем. Зачем мне нужны всякие голуби и ястребы? Пусть обыкновенный воробей будет моим проводником.
Я быстро настроился, прочитал коротенькое несложное заклятие. «Концентрация – ключ к успеху!» Летите, мысли! Летите, как воробышек, трепеща скромными серыми крылышками в воздухе. Летите к моей возлюбленной Нори!
Нори! Я увидел ее, внизу, далеко под собой, точно я и впрямь был летящим по воздуху воробьем. Волосы ее пламенели в лучах полуденного солнца. При моем приближении она подняла голову, в ее зеленых глазах отразилось изумление.
– Вунтвор? – Ее прекрасные губы произнесли мое имя.
Она назвала меня по имени! Все мысли о сером воробышке тут же вылетели у меня из головы. Я моргнул. Передо мной стоял Эбенезум, прикрывая руками нос. Нори исчезла!
– Ну что, Вунтвор? – спросил он.
– Не говори потом, что я не предупреждал тебя! – восклицал рядом Бракс, размахивая руками. – И не забывай, что Бракс – твой друг. Я забочусь о тебе, ведь ты – мое капиталовложение. Увидимся!
И демон провалился как сквозь землю.
Вдруг вокруг нас раздались чудовищные вопли. Мы находились в самой гуще атаки демонов!
Глава третья
«У магии, как у всех истинных искусств, есть свои правила, по которым нужно играть. По крайней мере до тех пор, пока не придумаешь что-нибудь новенькое».
«Наставления Эбенезума», том I (Предисловие)У моих ног раздался взрыв.
– Прошу прощения, – пропищал чей-то голосок. – Мы, брауни, любим громко заявить о себе! У меня для вас хорошие новости! – И тут малыш с изумлением воззрился на происходящее кругом. – Батюшки мои, что это у вас тут творится?
А творилось у нас дело вполне привычное – вся Голоадия опять набросилась на нас, точно с цепи сорвавшись. Наверное, со временем и к этому можно привыкнуть, ведь одному небу известно, сколько демонических атак пережили мы за последние дни. И все же, когда на тебя прет толпа демонов, вооруженных когтями и клыками, которые могут разорвать на куски в считанные секунды, поневоле испугаешься.
– Бл-л-л-р-р-р-у-а-а-а-у!
На меня неслась какая-то тварь, с головы до ног покрытая черными волосами. Не надо было отвлекаться на разговоры! Я нацелил свой тяжелый дубовый посох туда, где, по моим подсчетам, должна была находиться морда чудовища. Волос на нем было так много, что части тела можно было определить лишь условно. Единственное, что прямо-таки бросалось в глаза, так это чрезмерное количество зубов.
Волосатая тварь с визгом отпрянула. Должно быть, я задел что-то жизненно важное! Жаль, не знаю, что именно, а не то непременно бы закрепил успех. Воспользовавшись мгновенной передышкой, я обернулся посмотреть, как идут дела у друзей.
Снаркс боролся с грудой фиолетовых мускулов, а Хендрик отмахивался Головоломом от дюжины демонов, наседавших на него со всех сторон. Эбенезум заходился в очередном приступе насморка, с головой закутавшись в свою чародейскую мантию, но больше ему пока ничто не угрожало. В общем и целом мы недурно справлялись с этой ордой мерзавцев. Что ж, дополнительная тренировка в сражениях с Голоадией никогда не помешает! И я снова замахнулся дубовым посохом на волосатого демона. Он тут же отскочил, зная, что за этим последует. «То-то же, паразит эдакий!» – подумал я. Самым страшным выползням из Голоадии не справиться с благородным отрядом волшебника Эбенезума!
Огромная тварь, пуская слюни, кинулась прямо к брауни.
– О, всего лишь? – удивился тот. Ноги его задвигались в каком-то подобии танца, он трижды подмигнул.
Слюнявый тут же исчез.
– Что это такое? – Я не смог скрыть изумления.
Брауни поглядел на свои ноги:
– По-моему, этот танец называется фокстрот. – Он подмигнул мне. – Ну и еще, конечно, Сила брауни!
– Проклятие! – воскликнул Хендрик, съездив по черепу последнего демона, что еще стоял перед ним.
– Урк! – С этим воплем тварь исчезла. Демон, боровшийся со Снарксом, тоже взвизгнул и растворился в воздухе. И тут я понял, что вокруг нас не осталось ни одного исчадия Голоадии.
– Ловко я с ними разделался, а? – И брауни расплылся в улыбке.
– Не стоит слишком ему доверять, – заметил Снаркс. – Это было обыкновенное голоадское заклятие Умножения. Пользоваться им может и ребенок.
Улыбка сошла с лица брауни.
– Правильно, принижайте нас. Не зря ведь нас называют маленьким народом. Мы малорослы, так зачем считаться с нами?
– Читаешь мои мысли, – согласился с ним Снаркс. – Ну а теперь, когда мы избавились от этого навязчивого типа, не заняться ли нам своими делами?
– Избавились? – завопил брауни. – Посмотрим, как ты избавишься от Магии брауни! – И он принялся выписывать ногами замысловатые вензеля.
– Проклятие! – Головолом обрушился как раз между двумя спорщиками. Хендрик смерил обоих мрачным взглядом.
– Мы сражаемся только с демонами, – с нажимом произнес рыцарь. – Мы не сражаемся друг с другом.
– А что это такое, – поспешил вмешаться я, – заклятие Умножения?
– Да обыкновенное крючкотворство, плохо сработанное к тому же, как и все в Голоадии, – небрежно бросил брауни. – Демоны используют это заклинание, когда у них кадров не хватает. Простая уловка, чтобы пустить пыль в глаза, когда ни на что другое нет сил.
– Так ты хочешь сказать, что нас не атаковала целая орда демонов? – изумился я.
– Ну, если два-три демона – орда, то конечно, – ответил брауни.
Не веря своим ушам, я ударил посохом о землю. Мои руки еще помнили его тяжесть, когда я размахнулся, чтобы заехать волосатому по физиономии, в моих ушах все еще звенел его визг, когда он отскочил в испуге. Мы справились бы и с худшей ордой голоадских созданий!
– Значит, их было всего двое? – переспросил я.
– Ага! – последовал жизнерадостный ответ брауни. – Это заклятие может заставить сражаться часами. Потом демоны просто исчезают. Но к тому времени ты уже безнадежно опоздал туда, куда шел. Или наоборот – призрачные демоны не дадут сдвинуться с места, пока не подоспеют настоящие!
– Я мог бы сказать тебе то же самое! – вмешался Снаркс. – Все эти штучки давно известны! И я так же хорошо отличаю настоящих демонов от поддельных, как и любое другое магическое существо!
– Ну да, а где же ты раньше был? – язвительно заметил брауни.
– Слушай, ты, коротышка! – заорал маленький демон. – Я бы и предупредил остальных, если бы ты не разводил тут демагогию! Честному демону уже и слова вставить не дадут! Почему бы тебе не порассуждать о чем-нибудь, в чем ты лучше разбираешься, о башмаках например?
– Ну вот опять! – завопил малыш. – Опять стереотипы! Вы у меня еще узнаете…
– Проклятие! – Головолом опять с грохотом опустился между ними. – Что я вам говорил о ссорах?
– Ссора? – Снаркс пожал закутанными в плащ плечами. – Да это обыкновенная размолвка, дружище Хендрик. Не сошлись во мнениях, только и всего. Разве это похоже на ссору?
С этими словами Снаркс нежно погладил Головолом.
– Проклятие, – повторил Хендрик, но на этот раз значительно мягче. – Мы должны как можно скорее отправляться в Вушту. От этого зависит наша жизнь.
Откуда-то издалека до нас донесся голос Эбенезума:
– Рыцарь прав. Я тоже отличил подделку, подсунутую нам Голоадией, от настоящих демонов, но, к несчастью, ничего не мог поделать. По какой бы причине наши враги ни прибегли к Заклятию Умножения, ничего хорошего для нас это не предвещает. Вунтвор, скажи нам скорее, что ты видел? Что ты узнал от Нори?
Нори! Я совершенно позабыл о том сияющем мгновении, когда видел ее воочию, в последовавшей затем суматохе. Она назвала меня по имени! Разумеется, моя концентрация тут же ослабла. А чья бы не ослабла, интересно? Как бы получше объяснить это волшебнику…
Нори! Ну конечно – ведь брауни вернулся! Он должен был принести известие!
– Живее, малыш! – крикнул я ему. – Скажи нам, что тебя просила передать женщина!
– Что? – Брауни уставился на меня с таким недоумением, точно слышит обо всем впервые. Потом поскреб в затылке. – Ах да! Та женщина. Я вспомнил, как ее зовут! Нори! – Брауни принялся кивать и улыбаться, точно ожидая похвалы.
Нори! Звук имени моей возлюбленной чуть было опять не заставил меня позабыть обо всем на свете. Но нет! Сначала я должен вытянуть из брауни то, о чем не смог спросить сам.
– Да уж… – произнес я, подражая учителю. – Мы рады, что тебе удалось вспомнить имя молодой женщины. Может быть, ты передашь нам и ее известие?
– Известие? О да. – Брауни кашлянул. – О боги! Я так и знал, что позабыл о чем-то.
– Вот видите! – торжествующе воскликнул Снаркс. – Что я вам говорил? Брауни! Стоит им выпустить из рук ботиночные шнурки…
– Сэр! – выкрикнул брауни резко. – Вам не удастся запугать брауни! Мы шьем башмаки, это правда, но мы шьем очень хорошие башмаки. За помните, сэр, девиз брауни: «Мы малы, но нас много».
Снаркс поежился:
– Тысячи крохотных башмачников, от горизонта до горизонта… – Демон умолк, увидев, как пальцы Хендрика забегали по рукоятке Головолома. Потом опять повернулся к брауни. – Что ж, может, я и впрямь рано к тебе придираюсь. Поучишься еще годок-другой, глядишь, что-нибудь и выйдет.
Брауни поднял обе руки:
– Ну ладно, ладно, признаю, до сих пор мне не все удавалось безукоризненно. Я уже объяснял: мы, брауни, не привыкли действовать у всех на виду. Вот что я вам скажу. Здесь нет этих плаксивых фей? Так я и думал: только жареным запах нет, как их и след простыл. Одна заварушка вроде этой, и проще найти иголку в стоге сена, чем этих ребят! Видите? Я тоже мир повидал, знаю, что в таких случаях говорят люди! – Брауни вспрыгнул на торчавший поблизости пенек, чтобы прибавить себе росту. – В присутствии всех вас даю торжественное обещание! – Крохотный кулачок со звоном ударился в крохотную грудь. – Мы все знаем, на что годятся феи. Я имею в виду три желания. Так вот, я покажу вам, что брауни делают это лучше! – Голос его упал почти до шепота. – Слушайте, я знаю, что вы, ребята, попали в какую-то переделку. Дело не только в сообщении той девушки, которое я никак не вспомню. Просто у нас, у брауни, есть глаза. Как только я увидел вашу потасовку с теми типами из Голоадии, сразу понял, что дела ваши неважные. Но я хочу вам помочь, и вот что я сделаю. Впервые на этом континенте вам предоставляется возможность загадать три желания – не фее, а брауни!
– Желания от брауни? – Снаркс демонически усмехнулся. – Мне сорок седьмого размера, пожалуйста.
Человечек явно огорчился:
– Когда-нибудь Сила брауни спасет тебе жизнь, вот тогда устыдишься своих слов.
– О да, – съязвил Снаркс. – Но у меня такое чувство, что от стыда я не умру.
– Проклятие! – Головолом снова просвистел в воздухе.
– Вунтвор? – донесся до меня голос по-прежнему державшегося в отдалении волшебника. – Можно тебя на минуточку? – Вот и настал момент истины. Учитель больше не собирается безучастно наблюдать за развертывающимся на его глазах фарсом. Пришла пора ответить за все. – Вунтвор, – повторил шепотом учитель, когда я подошел ближе, – мне нужно серьезно с тобой поговорить. – Он кивнул в сторону небольшого пригорка. – По ту сторону этого холма мы сможем побеседовать спокойно.
О нет, это еще хуже, чем я ожидал! Мне и раньше случалось испытывать гнев волшебника. Неужели Эбенезум хочет отвести меня подальше, чтобы другие не слышали, как он будет меня отчитывать?
Волшебник повернулся и пошел к холму, я за ним.
– Ну ладно! – разорялся у меня за спиной брауни. – Я вам покажу, на что я способен! Дарю вам одно маленькое желание – на пробу.
– Ну, маленькое желание я могу придумать, – ответил Снаркс.
– Проклятие! – заорал Хендрик.
– Я буду себя хорошо вести! Буду! – это уже был Снаркс.
Раздался грохот.
По мере того как мы удалялись, звуки становились все менее отчетливыми.
– Ну наконец-то, – повернулся ко мне Эбенезум. – Здесь можно поговорить спокойно.
Волшебник откашлялся. Я торопливо заговорил. Быть может, если я честно расскажу ему, как все было с Нори, он не будет сердиться.
– Да уж… – Эбенезум подергал себя за бороду. – Неудивительно, что ты не можешь сосредоточиться, когда вокруг такой бедлам. Именно поэтому я и позвал тебя сюда, ученик. – Маг продолжал почти шепотом. – Я заметил, что в последнее время наш способ передвижения утратил прежнюю эффективность. Честно говоря, попутчики нам больше мешают, чем помогают.
Я напомнил учителю о том, как полезны были они нам в наших битвах с Голоадией.
– Верно, – согласился он. – Но давай посмотрим на проблему с другой стороны. Несколько минут назад Хендрик говорил о необходимости как можно скорее добраться до Вушты. Нельзя с ним не согласиться, как нельзя и не признать, что именно это нам и не удается. У нашего отряда есть свои недостатки. Если голоадцы хотят нас найти, то сделать это легче легкого: нас много и мы большие. Кроме того, единственное, что в данный момент движется по-настоящему быстро, – это языки наших попутчиков. – Волшебник вздохнул и поскреб макушку под шляпой. – Верно и то, что каждый из наших попутчиков по-своему полезен. Хендрик, например, хорошо управляется со своей зачарованной дубиной. Снаркс знает о демонах такие вещи, которые мне никогда и в голову не приходили. А брауни…
Он умолк на мгновение, вглядываясь в просеку по ту сторону холма, где все еще продолжался спор. Сначала я думал, что Эбенезум относится к брауни как к еще одному курьезу, встреченному нами на пути. Но чем дальше, тем больше мне казалось, что брауни потихоньку растет в глазах волшебника.
– Нет, лучше нам продолжать путь одним, – закончил Эбенезум и громко высморкался. – Как ты, без сомнения, заметил, у меня возникли и другого рода сложности с нашими попутчиками. Мой нос реагирует на все волшебное – например, на дубину Хендрика или демона Снаркса. Трудно поддерживать отношения с союзниками, когда только и думаешь, как бы не чихнуть. Появление брауни делает дальнейший контакт просто невыносимым. Ради моего носа мы должны продолжать путь одни. Надевай мешок, Вунтвор.
Волшебник расправил складки своего одеяния и зашагал по тропинке, уводящей вдаль от холма, за которым продолжали ссориться наши бывшие спутники.
– Лучше побыстрее добраться до Вушты, и добраться живьем. Когда мы окажемся среди магов, то сможем сделать для Снаркса, Хендрика и им подобных гораздо больше, чем оставаясь в этом лесу и отбивая бесконечные атаки демонов.
Я, покорный слову учителя, взвалил на спину тяжеленный мешок, взял в руки увесистый дубовый посох и зашагал следом.
– Учитель, – робко обратился я к нему, – а как же быть с предупреждением Нори? Что, если оно касается только нас двоих?
Волшебник с серьезным видом потянул себя за бороду:
– Так или иначе, скоро узнаем. Идем, Вунтвор. Мы должны отойти подальше.
И вот мы опять шагаем так же, как шагали большую часть пути, – волшебник впереди, углубившись в свои таинственные размышления, я немного сзади, таща на спине мешок с нашими пожитками и всякой колдовской всячиной, которая уже не менее дюжины раз спасала нам жизнь. Надо признать, было что-то успокоительное в возвращении к привычному способу продвижения. Учитель задал хороший темп, и с каждым нашим шагом лес вокруг становился все тише и тише.
Наконец мы достигли очередной прогалины. Учитель остановился:
– Теперь мы, пожалуй, достаточно далеко ушли от наших шумных друзей. Пора, Вунтвор. Время поговорить с Нори.
Я огляделся по сторонам. В этой части леса птиц, кажется, вовсе не было. Но если учитель хочет, чтобы я применил заклинание контакта, то я это и так сделаю. Кругом было настолько тихо, что сосредоточение не потребует никаких усилий.
Я вспомнил воробья. Маленькая серая птичка, неприметная с виду. Прошептав нужные слова, я тут же, весело чирикая, взмыл с воображаемой ветки в воображаемое небо. Нори! Сердце мое воспарило выше облаков. Нори!
Далеко внизу я увидел рыжие волосы моей возлюбленной. Сбросив высоту, я приблизился к ней. Крылья мои со свистом рассекали воздух. На этот раз я узнаю, что она хотела нам сообщить!