bannerbannerbanner
По Майорке на велосипеде
По Майорке на велосипеде

Полная версия

По Майорке на велосипеде

текст

0

0
Язык: Русский
Год издания: 2020
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 3

По Майорке на велосипеде


Владимир Басалаев

© Владимир Басалаев, 2020


ISBN 978-5-4498-4243-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Первые впечатления

Прошло уже пять дней как мы на острове. Успели немного привыкнуть к незнакомой обстановке и убедиться в том, что интересного здесь очень много.

Остров большой, длиной и шириной примерно по сто километров. Расположен в Средиземном море, примерно в 250 километрах от Испании. Природа яркая и разнообразная. История интересная. Есть все: песчаные пляжи и крутые морские берега, леса и высокие горы, пещеры и ущелья. Большой город Пальма, несколько городков и много сёл с укладом жизни, которую не успела изменить современность. Увидеть это можно, путешествуя по острову на туристических автобусах в сопровождении гида или на рейсовых самостоятельно. На автомобиле, взятом в прокат, электричками, называемыми здесь «метро» и даже на экзотическом трамвае. Есть где разгуляться любителям переходных маршрутов. Но конечно, лучший вариант путешествия по острову – на велосипеде.

Так я начал свой очередной веломарафонский сезон 2015 года. Здесь, в конце апреля – начале мая, перед началом жары и наплыва туристов, удалось активно покататься на велосипедах, шоссейном и горном. Людмила с пониманием и поддержкой относится к моим веломарафонским увлечениям. В этом деле и у неё большой опыт, но сейчас её приоритетом является плавание. Итак, обо всём по порядку.

Первый старт на 200 километров в велоклубе «Сура-Марафон», где я уже много лет наматываю веломарафонские километры, запланирован на 25 апреля. И хотя, я в отъезде, это не повод выпадать из жизни клуба. Но для этого нужен велосипед! Где взять его?

Пунктов проката велосипедов на острове множество, с отличающимися, но похожими условиями и ценами. В разных пунктах могут быть совершенно разные велосипеды, но всегда хорошо подготовленные.

В близлежащем прокате бал правит молодая женщина лучше меня знающая английский, на котором мы довольно успешно общались. На немецком тоже вовсю «шпрехает», а на французском – несколько слов. Раньше занималась конным спортом, о чём свидетельствует фотография, висящая на стене. Исключительно вежлива, улыбчива и доброжелательна. А как же иначе на такой работе?

Управляет заведением пожилой мужчина, бывший велогонщик с чемпионскими титулами, о чём тоже свидетельствует фото на стене. Появлялся он не часто и общался я с ним только один раз. Рука в гипсе. Наверное, до сих пор гоняет на шоссейнике.

И молодой парень. Вначале его нет, но мгновенно появляется, когда надо что-то подкрутить, подогнать или подкачать. Не столь пунктуален, как его старшие коллеги, но безоговорочно исполнителен. Первый раз, отдавая мне велосипед, он подавил пальцами покрышку и произнёс «О'кеу». Я тоже пощупал и сказал «No, there are only four atmospheres» и показал ему число «семь» на покрышке. Парень тут же достал манометр, и замерил давление. Оказалось, действительно, четыре! Подкачал, показал результат на манометре, а при следующих встречах со мной он сразу же проверял манометром давление в шинах.

Взял в прокате шоссейный велосипед «Orbea» приличной комплектации на алюминиевой раме. Здесь, большинство, так и делает, потому что везти с собой вело, прямо скажем, не совсем удобно. Да и незачем, как показала практика. Не нужно было везти с собой шлем, фляжку, контактные педали. Всё это, и ещё многое выдается в прокате в придачу к велосипеду. В принципе, прийти туда можно голым, но при деньгах. Оденут, обуют, подрегулируют седло и руль под размеры фигуры, дадут насос и запасную камеру, фляжку, тросик с замком, велокомпьютер. Стоит это прилично, но того стоит. За первые сутки – 15 евро, далее с хорошей скидкой за каждый последующий день, но не более семи суток. Оплата при сдаче велосипеда, но берут задаток 50 евро, который возвращается. Велосипеды других типов стоят намного дешевле. За первый день – 5 евро, далее, по той же схеме. В других пунктах проката ценовая схема может быть иной, но сильно отличаться не будет.

Итак, велосипед есть. Завтра выезжаю на свой марафон-200. А сегодня надо хоть немного прокатиться после долгого зимнего перерыва. За состояние своё не беспокоюсь. Всю зиму с лыж не слезал. Но велосипед, это немного другое.

В спокойном режиме проехал 50 километров. Хотел 20—25. Но затянуло. Ещё бы! Сплошные велодорожки, широкие и ровные! Есть рельеф, и бывает не слабый! Вне городка и зоны отелей Пальма Нова – лес и поля, чередующиеся с небольшими жилыми районами, где можно увидеть немало интересного.

Километров десять, и выехал на другую часть полуострова. Это городок Санта Понса. Здесь тоже песчаный пляж и сплошные отели. Народ гуляет, но не купается. Температура воды в это время не более 18 градусов. Вижу и тех, для кого это годится, но мало таких.

Еду назад и сворачиваю вправо. Велодорожка повела куда-то на юг. Проезжаю большое предприятие, где выращивают пальмы и другие экзотические для нас растения. Пальмы растут в бочках, их много. Много других деревьев, лиственных и хвойных, растущих в ожидании перемещения их в постоянное место. Это часть туристической индустрии, создающей на острове красоту, привлекательность и уют.


Пляж Эль Торо у Порта Адриано


Ещё несколько километров по широкой велодорожке и открывается прекрасный вид на море. По краям – обрывистые берега, прямо – песчаный пляж, слева, сколько глаз видит – порт, до отказа переполненный яхтами и катерами, справа – очень красивое здание отеля Port Adriano. Здесь погулять бы спокойно! Но, кажется, я увлекся. В любой точке острова можно найти интересное и красивое, задержаться, и даже надолго.

По незнакомым велодорожкам, широким и ровным, возвращаюсь назад. Впечатлений от первой поездки предостаточно и есть надежда на их пополнение.


Отель Port Adriano

На север, через весь остров, до Алькудии

Утром следующего дня в 9.30 спускаюсь с девятого этажа отеля и выезжаю. Маршрут составил по карте, купленной сразу же по приезду на остров. Территория сложная. Много дорог разного класса, от сельских, до автобанов. Велодорожки везде! Но разобраться в этом многообразии непросто. Тем более, что на дорожных указателях не часто увидишь более-менее знакомый английский язык. Всё на родном, на испанском. Итак, еду на северо-восток, пересекая остров по диагонали. Задача на сегодня проехать 200 километров и по ходу дела ознакомиться с северо-восточным побережьем острова.

Сначала надо доехать до столицы Майорки, города Пальма, с населением более 400 000 человек. Это только местные жители, а гостей со всего мира здесь намного больше. Часто город называют Пальма де Майорка. Наверное, потому, что в мире несколько городов с названием Пальма. От отеля Las Palomas, (в переводе с испанского – голубь), где мы живём, до центра Пальмы порядка 15 километров. Дорога средней ширины, рядом велодорожка, несколько раз до Пальмы пересекающая основную дорогу. Едут по ней, в основном, маунтинбайки и разные прогулочные велосипеды. Шоссейники, в большинстве своём, её игнорируют и едут вместе с автомобилями. Водители относятся к этому спокойно. Попробовал по велодорожке и действительно оказалось не очень. То остановка автобуса на пути, то манёвры на пересечении дорог, то бегуны, активно использующие велодорожку, то пешеходы. Приходится со всеми её делить, поступаясь скоростью. Здесь это в порядке вещей и, похоже, все это понимают. В том числе и водители машин.

Дорога идёт вдоль берега, но не приближается к нему. Справа, с редкими перерывами тянется череда отелей, за которыми иногда виднеются пустующие пока, пляжи. Но не совсем пустующие. Здесь немало любителей прогуляться или пробежаться по песку, поиграть в пляжный волейбол и футбол.

До начала Пальмы ориентация шла предсказуемо. Но перед въездом в город куда-то свернул (или не свернул), попал в какой-то исторический район, спустился вниз по узкой улочке между старинными домами, зашел в подъём и выехал на городскую улицу, похоже, центральную. Вот, памятник человеку на коне… Да это же Площадь Испании с подземным автовокзалом, знакомая нам по пути из аэропорта! Кажется, я даже упростил и сократил путь до Пальмы. Торможу у памятника арагонскому королю Хайме I, завоевателю острова. На памятнике число – 1229. Это год первых исторических упоминаний об острове Майорка.

На велокомпьютере только 16 километров, а сколько уже всего промелькнуло перед глазами! Достаю карту, чтобы освежить в памяти следующий участок маршрута до города Инка (Inca). Карта, приобретённая накануне в киоске, между прочим, на русском языке! Выбираю направление и перехожу на противоположную часть улицы по пешеходному переходу. Улиц в городе много, и поэтому моя дорога многовариантная. Кривая выведет!


Памятник арагонскому королю Хайме I


Так и случилось. По разным улицам с многочисленными поворотами, не спеша, разглядывая городские пространства, останавливаясь и фотографируя, выезжаю на развилку, где чётко вижу знак, указывающий направление на Инку. Здесь автобан с параллельно идущей велодорожкой. Долго же я выбирался из города, который вовсе не маленький. Выезжаю на велодорожку и, вперёд!


По улицам Пальмы


На карте острова Майорка, дороги, по которым можно ездить на велосипедах, делятся на три вида. Это чётко обозначено на карте дорог и велодорожек острова, которую я видел, но не успел купить.

Первый – выделенные велодорожки. Это асфальтовая полоса для велосипедистов с запретом заезда на неё автомобилей. По ней также могут кататься любители роликовых коньков, лыжероллеров, могут использовать бегуны и пешеходы. На некоторых велодорожках нарисованы знаки, ограничивающие скорость движения. Видел ограничения 20, 15 и 10 километров в час. Это бывает очень даже оправдано. В городе велосипедисту на такой дорожке надо быть крайне внимательным, но за чертой города ему очень вольготно, когда других велосипедистов нет, или мало. Такая велодорожка может идти вдоль шоссе или совершенно самостоятельно. Многие велосипедисты в черте города частенько игнорируют «перенаселённую» велодорожку и предпочитают ехать по шоссе за белой ограничительной полосой. Здешние водители на них особо не обижаются.

Второй вид – совмещенные с автомобильной дорогой. Велодорожка отделена от основной дороги ограничительной полосой. Ширина дорожки может быть от полуметра до нескольких метров. Слева автомобили, которые практически не напрягают, а справа – здесь надо быть внимательным! Полотно дороги может ограничиваться по-разному: бордюром, газоном, грунтом и даже, канавой. Канава обычно сухая, но в ней может быть всё, от обычной травы до острых камней и колючих кактусов. Поэтому расслабляться на такой велодорожке не следует.

Третий вид – дороги с неразделённым движением. Они узкие, с ограничительной полосой, идущей рядом с концом асфальтового полотна. Такие дороги, как правило, в старых районах городов, между маленькими сёлами и всегда, серпантины горных дорог. Ехать по такой дороге на велосипеде (на Майорке), на мой взгляд, весьма безопасно. Здешние водители крайне осмотрительны и осторожны. После того, как водитель догонит велосипедиста, он едет с его скоростью до тех пор, пока не дождётся удобной ситуации для обгона. Он не станет возмущённо гудеть, пытаться поджать к краю дороги или подрезать. Эта осторожность усиливается ещё тем обстоятельством, что, как правило, водитель и велосипедист – граждане разных стран и конфликт между ними, с неприятными последствиями, может легко выйти за рамки одной страны. Этого никто не хочет.

На автобанах, как и везде в Европе, велосипедное движение запрещено. Хотя, ни одного знака, запрещающего выезд велосипеду на автобан, я не видел. Наверное, потому, что всё написанное в Правилах дорожного движения очевидно и не требует дополнений. Иногда, вдали от городов, некоторые велосипедисты злоупотребляют этим, на что часто слышат возмущённые сигналы водителей. Широкая пустующая правая полоса на автобане заманчива, но запрет есть запрет.

Еду по совмещённой велодорожке. Машин на дороге немного, дорога ровная, без подъёмов. Ничто не мешает держать хорошую скорость. Наконец-то я почувствовал себя на марафоне!


Вдоль дороги цветущие деревья


Вокруг поля и небольшие хозяйства. Вдали, слева по ходу, горы, высокие и обрывистые. Еду километров пятнадцать и вижу вдоль дороги цветущие деревья. Цветы сиреневого цвета, очень большие. Такие деревья и цветы вижу впервые. Как называется эта красота, не знаю, но заинтересовали цветы. Останавливаюсь, рассматриваю, фотографирую. Чувствую приятный запах цветов, ни о чём не напоминающий. Еду дальше.

Проезжаю указатель начала городка Биниссалем (Binissalem). На въезде, слева, огромная бутылка, представляющая продукт винодельческого предприятия. Наверное, неспроста! Читал в буклетах о том, что здесь ежегодно проводится винный фестиваль.


На въезде в Биниссалем


Справа череда простеньких кафе, где можно перекусить. Велосипедисты часто пользуются такими кафешками. И здесь стоит десяток велосипедов в ожидании своих отдыхающих владельцев.

Останавливаюсь у большого велосипедного магазина «Gotzilla». Сегодня выходной, и он не работает. Рассматриваю через стекло, что там имеется. Имеется, и немало! Понравился очень маленький шоссейник, детский, почти полная уменьшенная копия того карбонового «Arbea», что стоит рядом. Да, ребёнок, которому этот велик купят, будет эффектно смотреться в среде своих сверстников!

Заканчивается Биниссалем. Дорога вышла на перекрёсток с двумя указателями на Инку. Один показывает на автобан, другой – на обычную дорогу. Еду по обычной, за белой разделительной полосой. Через тринадцать километров въезжаю в город Инка.

Вижу, что в городе много старинных зданий и улиц, которые не успела затронуть безжалостная современность. Здесь есть на что посмотреть, но, узрев указатель на Алькудиа, а это в моём направлении, следую ему и смотрю на город по ходу дела. Один перекрёсток, другой, и въезжаю в центр города.

Вижу, что движение автомобилей перекрыто по причине проведения какого-то массового мероприятия. На велосипеде, конечно, проеду, а машины стоят.


Парад в городе Инка


Вижу колонну людей, в военной форме, протянувшуюся на несколько сотен метров. Не в повседневной форме, а в парадной, с аксельбантами! Многие с барабанами, трубами, литаврами и неизвестными мне экзотическими музыкальными инструментами. Народа вокруг – битком. Что за праздник такой? Колонна, сопровождаемая полицейскими машинами, под звуки собственной музыки двинулась вверх по улице, по которой я сюда спустился. Молодая женщина-полицейский лихо «разруливает» автотранспорт, скопившийся на дорогах выходящих на площадь. Для меня же дорога освободилась.

Но не совсем. Из-за большого скопления машин выезжаю из центра по маленьким улочкам и быстро оказываюсь на окраине города в начале дороги ведущей в горы. Съезжаю на газон, достаю карту и разбираюсь, как выйти на нужное направление. Немного по пересекающей дороге, затем направо и я на очень широкой велодорожке с двухсторонним движением, идущей справа от трассы на Алькудия.

Асфальт ровный, идёт чуть вниз, ветер сильный и попутный. Скорость ниже сорока опускается редко. В таком темпе доезжаю до перекрестка, где велодорожка перекрыта бетонными блоками. За ними немного асфальта и в продолжении – строящийся участок велодорожки. Не поверилось, что такая мощная велодорожка закончилась. Проезжаю до блоков, смотрю. Всё, что вижу, говорит о том, что строительство скоро продолжится. А пока, возвращаюсь на перекрёсток.

На мосту стоит велосипедист. Достал карту, смотрит и думает, как ему ехать дальше? Спрашиваю: «What problems at you?» Отвечает, что выбирает дорогу, по которой можно доехать до Инки. И показывает на велодорожку, по которой я приехал сюда. Говорю ему, что это правильно и что это очень хорошая велодорожка. Слышу: «Thank you», и мы разъезжаемся.

Автобан, вдоль которого я ехал, закончился и в продолжение идут две дороги: на Алькудия и на Порт де Полленса. Вторая направлена в сторону гор, а первая сразу выводит к морю. Еду по первой.

Километров через пять останавливаюсь на красный светофора, и смотрю, как очень большая группа велосипедистов пересекает автотрассу по велодорожке. Еду прямо, не заметив, что съехал с велодорожки. Лучше было бы ехать за группой. Но еду прямо и через пять километров останавливаюсь на перекрёстке у въезда в городок Алькудия. В ожидании на красном рассматриваю и фотографирую скульптуру, изображающую кого-то, похожего на коня, стоящего на задних ногах.


На въезде в Алькудию


Поворачиваю на кольце вправо и еду по улице городка. Здесь нет таких высоких многоэтажных отелей, как в Пальма Нова, а много старых зданий, но всё чисто и красиво. Не останавливаясь, еду до окраины и как только дорога пошла вдоль кромки берега, торможу.

Снимаю с себя лишнюю одежду, перекусываю из своих скромных запасов, изучаю карту. На велокомпьютере 84 километра, время 14.18.

Здесь тепло, даже жарко, и нет ветра. Море спокойное. Берег песчаный, но неухоженный. На песке много сухих водорослей, выброшенных морем. Птички всякие в них копошатся, жуки ползают, бабочки летают. На острове, по возможности, в каждой бухте выделяется небольшой участок с естественной природой, чтобы хоть как-то поддерживать существование биологических видов, до которых обычному человеку нет дела. Но в природе каждый из них является элементом биологической цепи, которую легко разрушить, но трудно воссоздать. Иначе нельзя. Иначе, кроме человека, здесь никого не останется.

Еду по дороге, идущей вдоль берега бухты на север, в сторону Порт де Полленса. Довольно много велосипедистов едут туда и обратно, в одиночку и группами, мужчины, женщины и подростки. На велодорожке нужно быть внимательным. Велосипедная жизнь здесь кипит! Некоторые велосипедисты начинают со мной соревноваться, но я не реагирую на их действия. Они же не ведают, что я на марафоне, а не на прогулке. Большинство же едет спокойно, совершенно себя не напрягая. На отдыхе люди, однако.

Вот, началась пляжная зона. Всё, как положено – с зонтиками и лежаками. Но море, пока ещё, без купающихся. В рекламных буклетах пишут, что вода здесь прогревается быстрее, чем в остальных бухтах острова. Возможно, она теплее, чем у Пальма Нова, но не более, чем на пол градуса. Иначе бы, все купались.

Дорога вдоль бухты и все, что её окружает, становится оживленнее и плотнее. Настолько, что приходится сбросить скорость, ехать тихо и осторожно в окружении множества велосипедистов, бегунов и просто гуляющих. Справа – порт с множеством катеров и яхт, слева – полоса отелей, за которыми возвышается крутой скальный обрыв. Дорога фактически превращается в тротуар, и я останавливаюсь.


В городке Порт де Полленса


Смотрю вокруг, делаю несколько фото. Вдоль тротуара сплошной линией тянутся кафе и небольшие магазины. Много людей сидит за столиками, да и мне бы пора приземлиться. Но нет, в таком многолюдье мне как-то, неуютно. Надеюсь, что встретится место спокойней.

Вижу вдали, в конце бухты (или вначале), высокий и крутой горный массив, соединенный с островом тонким перешейком. Вижу нить серпантина автомобильной дороги, уходящей вверх… Где-то дальше, знаменитый мыс Форментор! Рвануть туда? Нет, рановато для второго выезда в сезоне. Разворачиваюсь и еду назад.

По той же велодорожке, вдоль той же бухты, доезжаю до места предыдущей стоянки и торможу, чтобы ещё раз проработать по карте следующий участок маршрута. Бухта после полуострова будет очень широкая. Проеду примерно до середины вдоль берега и сверну на запад, чтобы по второстепенным дорогам добраться до Пальмы.

Въезжаю в городок Алькудиа и не спеша проезжаю его насквозь. Дорога становится широкой с довольно интенсивным движением автотранспорта. Но и велосипедистов не меньше. Еду, разглядывая город, и останавливаюсь в приглянувшемся уличном кафе, чтобы пообедать.

Кроме меня здесь расположилась пара велосипедистов, и больше никого. Сразу подошла девушка и стала что-то очень быстро говорить по-испански. После моего: «You speak English?» она перешла на английский и продолжила речь с такой же скоростью, непостижимой для моего владения языком. После моей просьбы «Speak slowly, please», понял, что медленнее она говорить не умеет или не хочет. Встал, подошёл к прилавку и стал показывать ей то, что мне хотелось бы взять на обед. Выбор оказался небольшой. Его можно было бы дополнить, но пришлось бы ждать приготовления. Девушка принесла порцию чего-то более-менее вкусного и фруктовый сок с огромным куском льда. Лёд я сразу же переложил в велофляжку. Хлеба не принесла, хотя я показывал ей на длинную булку, лежащую на подносе вместе двумя другими. Ещё раз показываю девушке на булку и говорю, что хочу её купить. Она наотрез отказывается, что-то непонятное объясняя мне. Не увидев ничего, способного заменить хлеб, взял воды, чтобы залить во фляжки и две порции мороженого. Считается, что мороженное это «пустые» калории. «Пустые», для тех, кто ничего не делает. Для меня же, они быстро найдут применение. Отобедав, благодарю девушку и извиняюсь за плохое понимание английского языка. Это её очень тронуло, и она, пока я собирался отъехать, долго говорила мне на испанском что-то ободряющее. Я слушал и не понимал, но внимательно слушал.

Сажусь на велосипед. Ехать мне вдоль берега километров двенадцать, до поворота перед городком Can Picafort. Машин на дороге становится меньше и дорога чуть сузилась. Ехать комфортно. Но не оправдалась надежда на то, что морские пейзажи слева по ходу украсят прохождение этого участка. Слева от дороги лесные посадки плотно закрыли вид на залив так, что ни разу не довелось его увидеть. Так и еду, вроде, вдоль берега моря и как бы, вдали от него. Вскоре впереди замаячили городские постройки, а справа обозначился поворот. Не мой ли? Запоминаю его и еду прямо, въезжая в городок.

Проехал туда-сюда, ничего особенно интересного сходу не увидел. За исключением двух веломагазинов, стоящих на противоположных сторонах улицы, почти напротив друг друга.

В первом магазине преимущественно горные велосипеды среднего класса. Смотрю принадлежности, с надеждой увидеть хороший и компактный замок для велосипеда. Подходит продавец и обращается ко мне на испанском. О чём он может спрашивать? Скорее всего, о том, что меня интересует в этом магазине? Пытаюсь объяснить жестами, что ищу замок. Но как я не изощрялся в попытке изобразить замок и пристёгивание им велосипеда, продавец ничего не понял. Достаю смартфон, в программе-переводчике набираю «замок» и, получив перевод на испанский язык, показываю экран продавцу. Парень пришёл в изумление! Удивлённо посмотрев на меня, то же начал жестами объяснять значение слова уведенного им на экране. Его руки изображают высокие вертикальные линии, взгляд устремлён в потолок. Кажется, я догадался! Программа перевела слово «замок» правильно, но только его вариант с ударением на первом слоге. А варианта с ударением на втором слоге нет. Как это объяснить продавцу?

Подошел другой продавец и спросил, знаю ли я английский? Получив утвердительный ответ, сказал, что готов помочь. Переключаю переводчик на английский и… да я же знаю это слово, только оно из головы вылетело! «Look», его бы и испанец понял! Но оказалось, что велосипедных замков в продаже нет.

Тем временем первый продавец на своём стационарном компьютере запустил программу переводчик, другую, разумеется, и получил два значения слова «замок». Показывает мне и удивлённо качает головой. Одно слово и два таких разных значения! Объясняю, что вариант значения слова зависит от ударения, и медленно произношу слово в двух вариантах. Испанец ещё больше удивился, но остался доволен тем, что разобрался с этим вопросом. Вот он, пример для подражания! Разбираться сразу и до конца, а не откладывать на «потом».

На страницу:
1 из 3