bannerbanner
Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу?
Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу?

Полная версия

Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу?

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 8

– Вам понравится, – загадочно улыбнулся Дрейк и потянул меня за руку в сторону моря.

– Вы предлагаете мне искупнуться?

– Почти, – усмехнулся Дрейк. – Хочу окутать вас нежной морской пеной.

– В смысле?..

Вместо ответа Дрейк завёл ничего не понимающую меня в море по щиколотку и сам присел на корточки, вытянув перед собой руки.

Вода, кстати, ощущалось самой настоящей. Теплые волны накатывали на берег, и я с удовольствием зарылась пальцами в мелкий, как мука, песок, даже глаза на миг зажмурила от удовольствия. А когда распахнула их вновь, то увидела, что Дрейк погрузил свои ладони в воду, и вода вокруг него стала переливаться золотым и красным цветом и бурлить так, будто начала закипать.

– Ничего не бойтесь, принцесса, – произнес он, почувствовав мой тревожный взгляд. – Я просто хочу исправить неприятный инцидент с испорченным платьем.

Он что-то напевно произносил на неизвестном мне языке, голос у него был такой… ласковый, будто бы уговаривающий. Что он делает?

Вода вокруг него будто бы становилась плотнее, пенилась все сильнее и почему-то становилась алой. Я завороженно наблюдала за тем, как Дрейк как бы цепляет верхний слой воды и поднимает его вверх. Не знаю, как объяснить иначе. То, что я видела, не поддавалось никаким законам физики и логики. Магия, чистая искрящаяся удивительная магия – вот что это было.

Дрейк встал на ноги, продолжая держать в руках этот странный тонкий слой воды. Можно было подумать, будто он держит в руках ткань, если бы она при этом не двигалась, как обычная вода. Эту самую "ткань" Дрейк неожиданно накинул мне на плечи, как мантию, и я… я обомлела.

Думала, что просто окажусь мокрой, но вместо этого стояла и в недоумении смотрела на то, как "водная ткань" стремительно разливается по всей поверхности моего тела и становится более плотной, более видимой и осязаемой, как… как одежда, да.

Через несколько секунд я удивлённо ощупывала плотную ткань платья, которое сидело на мне как влитое. На мне действительно сейчас было платье, самое настоящее. Такое же алое, какое было на мне в оранжерее, только намного красивее. С довольно глубоким декольте, с изящной золотой вышивкой, и сплошь всё расшитое мелким морским жемчугом. Платье переливалось на солнце, поблёскивая жемчужинами. Оно было легкое и очень удобное, а еще… теплое, что ли…

– Вау, – с искренним восторгом выдохнула я, не зная, что тут еще можно добавить.

– Вам нравится?

– Оно великолепно!.. Я в восхищении… Никогда не видела такой изящной магии… Как вы это сделали, господин ди Верн? Что это за магия такая вам подвластна?

Дрейк только загадочно улыбнулся.

– Я умею договариваться с морем, – неопределенно ответил он. – Мы с ним на "ты". И я уговорил море подарить вам это платье, как видите. Море не всегда соглашается со мной, всё-таки оно упрямое, своенравное и редко делает подарки. Но вы, кажется, очень приглянулись морским глубинам.

Я ничего не поняла, если честно. Я никогда не слышала о такого рода магии и совершенно не представляла, как можно "договориться" с морем. Море же не умеет разговаривать, верно? Так о каком "разговоре" тут вообще может идти речь?..

Ладно, подумаю над этим потом, когда зароюсь в библиотеке в поисках нужной мне информации. А сейчас я просто позволила себе побыть девушкой, которая была в полном восторге от неожиданного подарка, да еще такого… необычного.

– Спасибо, Дрейк! Ой, – спохватилась я, сообразив, что под натиском сильных эмоций перешла на совсем уж неформальное обращение. – То есть я хотела сказать – господин ди В…

– Обращайтесь ко мне по имени, принцесса, – улыбнулся Дрейк. – Я совсем не против. Тем более что мое имя из ваших уст звучит так, м-м-м… Вдохновляюще и прекрасно…

– Эротично, вы хотели сказать? – хмыкнула я, уловив двусмысленный тон.

– Да, – не стал отнекиваться Дрейк. – С удовольствием послушал бы, как вы произносите мое имя при, хм, некоторых других определённых обстоятельствах.

И снова этот его невыносимый прямой взгляд глаза в глаза. Ох, у меня от него мурашки по коже…

Я шумно выдохнула воздух и первая отвела взгляд в сторону. Снова.

– Платье… Оно не исчезнет в какой-нибудь самый неподходящий момент? – с сомнением протянула я, желая перевести тему разговора. – Всё-таки я не до конца понимаю его магическую природу.

Дрейк фыркнул.

– Ага. Как в сказках. В полночь, например, с последним ударом часов, – издевательским тоном произнес он. – Так что постарайтесь в это время не вести особо важные переговоры! А то они могут закончиться полной капитуляцией мозгов оппонентов при виде такой красоты…

Я рассмеялась.

– В полночь-то? Надеюсь, в это время я уже давно буду лежать в теплой кроватке.

– В чьей? – заинтересованно спросил Дрейк.

Смутить меня этой фразой захотел? Не на ту нарвался, милый.

– В своей, Дрейк, в своей. А вот кто при этом окажется под моим боком – вопрос пока открытый. И сугубо лично мой.

Взгляд Дрейка снова потемнел. В нем сейчас читалась целая буря эмоций. И желание… Желание, да.

А еще… Может, мне показалось… А, нет, не показалось, – зрачки Дрейка стали слегка… горизонтальными?.. Не очень острыми, но они заметно вытянулись в стороны, и сейчас я стояла так близко, что могла очень четко отследить то, как при взгляде на меня у мужчины менялся взгляд.

– Кто вы такой, господин ди Верн? – негромко спросила. – Ваши глаза… Такие глаза не могут принадлежать обычному волшебнику. В качестве кого вы прибыли в составе тирольской делегации?

Дрейк резко отвел взгляд в сторону, помедлил с секунду с ответом.

– Командор тирольской флотилии, скажем так.

– Ваш голос звучит как-то не очень уверенно, – заметила я.

– Пока что это всё, что вам следует обо мне знать, – сухо произнёс Дрейк, перестав улыбаться. – Для деловых отношений и неформального общения в рамках нашего столкновения этого более чем достаточно. Ну что, Ваше Снежество, вы готовы к возвращению в холодный Лакор?

Я прыснула от смеха на такое забавное обращение и мигом переключилась на другое настроение.

Уж не знаю, насколько хорошим командором был Дрейк ди Верн, но забалтывать и заставлять меня улыбаться он умел мастерски.

Глава 4. Мороз по коже

Вот не знаю даже, как описать момент возвращения обратно в оранжерею… Вроде и не телепортировалась, но при этом не могу сказать, что "проснулась", потому что я не спала в прямом смысле того слова. Этот странный "сон", в который меня увел Дрейк, не был обычным сном, но и не был переходом в настоящей реальности, хотя и сохранял все ощущения и запахи реального мира… Странное местечко. Луамаоли, как выразился Дрейк. Надо б мне о нем почитать на досуге, может, узнаю что-то интересное.

В общем, я очнулась все в том же месте оранжереи, прижатая к Дрейку, который уверенно держал меня за талию. Только благодаря этому я и не упала, потому что ноги внезапно решили меня подвести. Они были такими ватными, что мигом подкосились, и я охнула, вцепившись в широкие мужские плечи, чтобы удержаться в вертикальном положении.

– Ноги… Не держат…

– Побочный эффект после исцеления в луамаоли, такое бывает, – сказал Дрейк. – Всё-таки ваш организм подвергся большому стрессу. Не переживайте, пройдет через несколько минут. Давайте я посажу вас в какое-нибудь место поудобнее, пока я тут побегаю, сканируя местную фауну на предмет ее ядовитости.

Он легко подхватил меня на руки и понес в сторону большого фонтана, стоящего в самом центре оранжереи, осторожно опустил на скамейку. Я даже пожалела, что до фонтана идти было всего-ничего. Так бы понежилась еще немного в приятных объятьях, вдыхая аромат мятно-цитрусового парфюма, м-м-м…

Тьфу, Агата, что с тобой? Чего это тебя на ровном месте так клинить стало?! Забыла, что ты принцесса, что ли? Забыла, что все мужики одинаковые? Ну ладно, не одинаковые, конечно, но проблемы от них так точно одинаковые, да и горькое послевкусие от расставания потом совсем не радует. А тебе, Агата, ни проблемы, ни горькое послевкусие точно не нужны. Так что соберись, тряпка, включи свой мозг и…

– Советую вам попить сладкий чай с медом, – прервал мои размышления Дрейк. – Мед очень хорошо помогает нейтрализовать в организме остаточные токсины после укуса тейлонских москитов и прочей тейлонской дряни. У нас, южан, принято есть мед в таких больших количествах, что про нас говорят "мед течет в жилах", нас эти москиты как-то даже и не трогают. Не любят сладкое, видать.

Он поставил передо мной на маленький стеклянный столик непонятно откуда взявшийся поднос с медным чайничком и такой же аккуратной медной чашечкой, и с целой пиалой золотистого меда.

– Ой… Спасибо за заботу. Это очень мило с вашей стороны, – улыбнулась я, про себя повторяя при этом, как мантру, "ты не тряпка, ты не тряпка, ты не тряпка!..". – А сами не желаете присоединиться к чаепитию?

– Я, пожалуй, сейчас займусь делом, потому что при взгляде на вас у меня возникает только одно желание – слизывать мед с ваших губ. Нельзя быть такой притягательной, принцесса.

С этими словами Дрейк, постоянно держа мой взгляд "на крючке", заправил мне за ухо выбившуюся прядь волос нарочито медленным жестом, улыбнулся ослепительно красивой улыбкой и с явной неохотой отпустил меня, шагнув в сторону клумб с цветущими пионами.

А я так и осталась сидеть на скамейке, наливая чай из чайника и не замечая, что этот самый чай из чашки уже перелился, растекся по подносу и начал тихонько капать на каменный пол.

Так, Агата… Ты, это… Растекись, тряпка!.. Ой, в смысле – оторвись, тряпка!.. Тьфу, то есть – соберись, шляпка!.. Ой, всё…

***

– Как я и думал. Все выглядит так, будто конкретно вас хотели отравить, Ваше Высочество, – вынес свой вердикт господин ди Верн.

Пока я была увлечена внутренним "сверхинтеллектуальным" монологом, Дрейк внимательно изучал растения в оранжерее. Он быстро сканировал всю обстановку вокруг, водил по воздуху руками, которые светились синим цветом, да и глаза его тоже сейчас отсвечивали синим. На осмотр всей оранжереи у него ушло около получаса, все-таки помещение было большое, и растений хватало самых разнообразных. На мой взгляд, Дрейк и так справился очень быстро.

По итогу этого получаса оказалось, что половина тюльпанов, привезенных нам из Тироля и совсем недавно высаженных в нашей оранжерее, были заражены тейлонскими москитами. Их личинки ждали своего часа, и первые особи созрели как раз сегодня утром, их-то я и потревожила, сорвав охапку тюльпанов. Белоснежные упругие бутоны были такие красивые и роскошные, и так вкусно сладковато пахли, что я не удержалась от желания поставить такую красоту в вазу в своей спальне. Ох, а ведь получается, что я могла бы преспокойненько дойти так до спальни и растянуться там на ковре в некрасивой мертвенькой позе, если бы не столкнулась с Дрейком… Жуть.

Дрейк помог быстро и полностью избавиться от зараженных растений и рассказал мне немного подробнее про этих насекомых. У меня волосы встали дыбом от перспективы пасть жертвой этих чрезвычайно ядовитых тварей. Если не оказать помощь жертве москитов в ближайшие несколько минут после укуса, то потом вероятность выжить стремительно катится к нулю, я еще обошлась малой кровью… В прямом и переносном смысле того слова.

– Вы так уверено говорите, что отравить хотели именно меня, – скептично усмехнулась я. – Но в оранжерею далеко не я одна хожу. Скорее уж похоже на то, что я просто первая подвернулась под цветы, так сказать, приняв на себя первый удар. Кто угодно мог оказаться отравленным… Начиная от многочисленной прислуги и заканчивая моими родными, членами императорской семьи.

– Верно, кто угодно. И все же смею утверждать, что рассчитывали в первую очередь именно на вас.

– Откуда такая уверенность?

– Ну смотрите, принцесса… Вы ведь каждое утро приходите в оранжерею, я правильно понимаю? – спросил Дрейк. – И это делаете по утрам только вы?

– Ну, не только, мой отец и мой брат встают рано утром каждый день и занимаются здесь медитативными практиками, вон там, на площадке за цветущими лилиями, – махнула я рукой в сторону. – Но я так рано не просыпаюсь, позже сюда прихожу.

– Я имею в виду именно этот промежуток времени. В этот час тут только вы ходите, верно? Все цветы, которые заражены тейлонскими москитами, распускаются как раз к этому часу, не раньше, ни позже. Около указанных вами лилий все чисто. Зато вдоль вот этих мостиков сплошь высажены тирольские тюльпаны, зараженные тейлонскими москитами. Вдоль вот этих двух мостиков и вокруг всех ближайших фонтанов, видите? – указал Дрейк на выжженные магией цветы. – Здесь всё прям кишело ядовитыми тварями, готовыми в любой момент вырваться наружу. Это ваш любимый маршрут, принцесса?

– Да, – тихо выдохнула я. – На мостиках и около фонтанов я могу подолгу зависать…

– Оно и заметно: отпечаток вашей ауры особенно яркий в этих местах, вы его никогда не скрывали. Но тут не только отпечаток вашей ауры, также прослеживается кто-то еще.

– Так родственники же… Слуги…

– Кто бы ни был этот человек, он останавливался исключительно в тех местах, где я сейчас сжигал цветы, Ваше Высочество, – возразил Дрейк. – А еще этот некий человек пытался стереть следы своего пребывания тут, но у него это неидеально получилось. Я идентифицировать личность не могу, но в том, что эта некая личность была, – уверен. Попробуйте сами.

Мои попытки считать ауру около мостика не увенчались каким-то особенным успехом, я лишь убедилась в словах Дрейка. Он был прав: тут явно кто-то нарочно топтался и вряд ли просто так. И вроде бы следы были относительно свежими, им и недели не было. Точнее я определить не могла.

– Проклятье… Вы правы, все выглядит так, будто конкретно под меня все готовили и хотели отравить… Кто-то… Кто хорошо знает мои пристрастия…

– Эту информацию легко выведать у прислуги при большом желании, – пожал плечами Дрейк. – Не проблема, вряд ли она считается какой-то тайной. Вопрос в другом: кто именно вас хотел отравить?

Я поджала губы.

– Цветы были высланы нам за несколько дней до прибытия тирольской делегации, в качестве подарка Лакору… Тирольцы знают, что в нашем царстве вечного льда и снега любая растительность считается чрезвычайно ценной, и у них уже вошло в традицию дарить нам именно цветы.

– Цветы-то тирольские, но, поверьте, в Тироле не водятся такие опасные ядовитые насекомые, – покачал головой Дрейк. – Их там попросту нет. И у нас таможенники строгие. Никогда не пропустят что-то ядовитое и отравленное, специальные приборы для проверки стоят, погрузка товаров на корабли, идущие в Лакор, – это всегда тот еще квест с кучей проверок. Так что цветы из Тироля, я уверен, высылали совершенно безопасные. А вот что и когда именно произошло с ними в пути? Или не в пути, а прямо во дворце? Мне неизвестно. Изучите этот вопрос, Ваше Высочество, в ваших же интересах разобраться с этим как можно скорее.

– Во дворце, – я нахмурилась. – Разве можно провернуть такое во дворце? Мне это кажется дичью.

– Теоретически подсадить личинки москитов могли где угодно, – задумчиво произнес Дрейк, потирая подбородок. – Это не так уж сложно, сложнее в принципе добыть их, это возможно только на тейлонском черном рынке, больше нигде такую дрянь не купить. Есть один такой злачный остров в море между Тиролем и Лакором.

Я тяжело вздохнула, обняв себя за плечи, глядя на журчащий фонтанчик. Думая. Анализируя.

– Мы сейчас ведем тяжелые затяжные переговоры с Тиролем, вы же сами знаете, – сказала я. – Эта проблема с якобы переставшими работать защитными артефактами, которые мы много лет изготавливаем для Тироля, обострила отношения между странами… Никак мы не можем решить проблему и найти общий язык в связи с последними событиями… Ох, боюсь, тут может быть слишком много вариантов, кто и с какой целью мог бы попытаться подлить масло в огонь политического напряжения.

– В любом случае, кто бы ни был этот человек, он вряд ли остановится, принцесса, – сказал Дрейк. – Поэтому будьте осторожнее. Всегда и везде. И вам желательно пока даже по дворцу передвигаться с кем-то, избегайте одиночества, всяких подозрительных мест и личностей.

– То есть, например, подозрительного вас и ваших странных снов? – с улыбкой спросила я.

Дрейк усмехнулся.

– По идее, да. Но вы уже могли убедиться, что мне можно доверять. Я вас спас, вылечил от отравления, вернул во дворец, помог избавиться от зараженных цветов и даже платье вам непростое подарил. Во какой я молодец!

– А может, это был такой тонкий психологический ход? – с хитрой улыбкой спросила я, скрестив руки на груди. – Войти в мое доверие и воспользоваться им по своему усмотрению?

– Уверен, что ваше сердце чувствует, что мне можно доверять, – произнес Дрейк чарующим голосом.

Ну, допустим, это действительно было так, я не чувствовала никакой опасности, исходящей от Дрейка. Но в силу своего высокого статуса в обществе вынуждена постоянно всех и во всем подозревать. Увы, лакорской принцессе непросто жить обычной жизнью. Начиная от того, что необходимо регулярно проверять любую еду на теоретическое наличие возможного яда. Я вот даже простое яблочко бездумно стащить с кухни не могла, потому что даже в сонном состоянии вынуждена была на всякий случай предварительно просканировать его, даже после проверки прислуги – ну так, мало ли…

В общем, когда ты даже по мелочам находишься постоянно "на измене", то что уж тут говорить о человеке, которого никогда ранее не видела, и который утащил меня без спроса в странное осознанное сновидение?

Так что "сердце чувствует" – так себе аргумент в моем случае.

– Искрой клянусь, что не причастен к вашему отравлению и не желаю причинить вам вреда, Ваше Высочество, – твердо произнес Дрейк, прищёлкнув пальцами особым образом, на кончиках которых тут же вспыхнуло синее пламя.

О, а вот это уже аргумент посерьезнее. Клятва магической Искрой – простая но действенная клятва, нарушение которой влечет за собой моментальное затухание Искры и потерю всех магических способностей.

Что ж, хоть тут можно было перестать выискивать подвох. Правда один нюанс меня все равно смущал.

– А вы сами что делали в оранжерее в это время, господин ди Верн?

– Так тирольцам не запрещено же тут ходить, – пожал плечами Дрейк. – Оранжерея шикарная, здесь очень красиво, можно прям почувствовать себя как дома, со всеми этими тирольскими растениями. Приятное место. Ну, почти, – хмыкнул он, глядя на пустующее место выжженных белых тюльпанов.

– Как же это вы так удачненько рано утром прогуливались по оранжерее, что со мной столкнулись?

– Хм, случайно?

– Ну-ну. Случайностей не бывает, господин ди Верн.

– Ну, значит, я не ваша случайность, а ваша судьба, – самоуверенно заявил он.

Я прыснула от смеха, глядя на его широкую улыбку.

Ишь, нашелся на мою голову, тоже мне, судьбоносный…

– Я вас даже медом накормил! – с чувством добавил Дрейк и кивнул на поднос с почти опустошенной миской меда. – Вот вы знаете злодеев, которые кормят своих жертв медом? Я вот тоже не знаю. А вам, как я вижу, лакомство очень даже понравилось.

– О да, не спорю, и за это вам отдельное спасибо, – улыбнулась я. – Мед оказался очень вкусный.

– А вы? – со странной интонацией спросил Дрейк.

– Что – я?

– А вы – вкусная?

Дрейк шагнул ко мне почти вплотную, в который раз за утро нагло нарушая мои личные границы. И вновь меня окутал этот приятный мятно-цитрусовый аромат его парфюма, из которого мне совершенно не хотелось выныривать… Так и стояла, застыв на месте, вцепившись в чашку с недопитым чаем, как в спасительную соломинку.

– Мне кажется, что да, – сам себе ответил Дрейк, осторожно отбирая из моих рук чашку и отставляя ее на широкий парапет мостика, чтобы она не мешала ("Чему не мешала?!" – тут же ударился в панику мозг). – Думаю, вы настолько вкусная, что ваш поцелуй сладок и без меда. А сейчас он был бы особенно прекрасен. Так и тянет проверить…

А меня вот, между прочим, тоже так и тянуло проверить… Говорю же, наваждение какое-то!..

Но вслух я сказала другое.

– Это… очень наглое поведение с вашей стороны, – прошептала очень тихо, чтобы скрыть дрожащий от волнения голос. – Вам так не кажется?

– Мне кажется, что вы слишком быстро затуманиваете мой разум, – произнес Дрейк. – И вызываете невыносимое желание постоянно к вам прикасаться.

С этими словами он взял мои ладони в свои руки, приятно поглаживая подушечками пальцев. Так нежно и осторожно, изучающе. У меня мурашки побежали по всему телу от интенсивности эмоций, которые я сейчас испытывала от таких вроде бы простых прикосновений.

– Какая бархатная кожа… – глубоким голосом произнес Дрейк. – Прикосновения к вам вызывают привыкание, принцесса.

И снова этот его прямой немигающий взгляд, который так тяжело было вынести. Да еще в такой непосредственной близости, когда очень сложно продолжать держать холодную маску Ее Высочества Агаты Реймон-Родингер. Почему-то рядом с этим синеглазым мужчиной привычную маску хотелось отбросить в сторону и побыть хоть какое-то время обычной девушкой, готовой всегда и легко принимать чужие знаки внимания. Обычной девушкой, которой можно творить глупости и не пытаться контролировать каждый шаг и каждое действие.

И снова вместо того, чтобы привычно рявкнуть в ответ на того, кто переступает некую невидимую запретную черту, я просто потупила взгляд. Разглядывала наши с Дрейком руки и с трудом останавливала себя от желания плотно переплести пальцы и тоже погладить ладонь в ответ. Рассматривала массивные перстни на загорелых руках Дрейка: серебряные, украшенные маленькими сапфирами.

Поймала себя на мысли, что если Дрейк сейчас потянется меня поцеловать, то я не буду отпираться…

Но вместе с этим мой взгляд зацепился за одну странность на руках Дрейка: на его запястьях прямо на моих глазах стали проступать, хм… Морозные узоры, что ли? Ну, я не знаю, как еще это адекватно можно описать, но больше всего это было похоже именно на морозные узоры. Такие же витиеватые белые узоры, которые появляются на окнах. Только сейчас эти узоры появлялись на запястьях Дрейка, в каком-то хаотичном порядке, явно намереваясь расползтись по всей руке.

Что это такое? Никогда о подобном не слышала.

– А что у вас с руками? – напряженно спросила я.

Дрейк сначала недоуменно вскинул брови, но потом глянул на свои руки и резко переменился в лице. Куда-то разом исчезла его игривость, его легкость. Жгучий взгляд вдруг потускнел, черты лица словно бы заострились.

– Мне надо идти, – вместо ответа произнес Дрейк, пряча глаза.

Я нахмурилась. Такая смена настроения была очень подозрительной. Хотя весь вид господина ди Верна прямо говорил о том, что эти морозные узоры на коже не были какой-нибудь враждебной магией, направленной на меня, и вообще, Дрейк сам в ярости от того, что он сейчас видел.

Он был явно раздосадован и… и зол, да. Очень, очень зол. Не на меня – на что-то другое… или на кого-то другого, сложно вот так сразу сказать…

Он точно знал, что означают эти узоры, но распространяться об этом не торопился.

– В чем дело?..

– Неважно, – сухо произнес Дрейк, отпуская меня и отступая на шаг, спрятав при этом руки в карманы камзола. – Это личное, и это не стоит вашего внимания. Что ж, Ваше Высочество, я вам помог, теперь меня ждут дела. До сегодняшней официальной встречи на переговорах мне надо успеть уладить некоторые личные вопросы.

Он склонил голову в формальном поклоне и покинул оранжерею так стремительно, что я больше ничего не успела сказать, да и подумать толком не успела. Так и осталась стоять на мостике, глядя вслед стремительно уходящему ди Верну. Смотрела очень внимательно на него, а в какой-то момент моргнула и никакого Дрейка в конце дорожки больше не видела. Свернуть он с дорожки не мог, разве что только сокращая маршрут прямиком через кактусы. На всякий случай я огляделась как следует по сторонам, но Дрейка нигде не заметила.

Эй, а куда он делся? Куда он пропал с прямой песчаной дорожки? Из дворца нельзя телепортироваться… в этот свой луамаоли ускакал, что ли?..

И вообще… Что это было? Что всё это значило? Вот эти вот морозные узоры и прочие странности… Мне стоит беспокоиться и лезть в это, или это действительно "личное", и меня не касается?..

Глава 5. Не жираф

Я не стала поднимать на уши весь дворец в связи со всем этим инцидентом с цветами в оранжерее. Решила для начала просто поговорить об этом с мамой, которая была очень могущественной волшебницей и могла разрулить любые вопросы.

Почему не стала истерить на весь императорский дворец? Ну… По многим причинам. И в первую очередь, потому что тут и так в эти выходные отец весь Лакор на уши поднял, когда мой брат Фьюри пропал* из дворца ночью, и его сутки не могли найти. Родители всё это время были на взводе, я и сама здорово перенервничала. А тут еще я подкину проблем со своим отравлением? Ну нет, не хочу масла в огонь подливать. Тем более, что я уже в полном порядке и приняла меры по очистке оранжереи. Буду теперь сама изучать этот вопрос, ну и привлеку нужных специалистов, конечно.

На страницу:
3 из 8