bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 2

Светлана Сон

Корея

Все тонкости

Серия «LifeBloger»


© Светлана Сон

© ООО «Издательство АСТ»

* * *

Предисловие

Привет, читатель!

Меня зовут Светлана Сон. Я блогер и бизнесмен. Мне 33 года, и я родом из города Якутска. Замужем за корейцем, у нас трое детей.

Пошел пятый год, как мы живем в прекрасной Корее, в ее столице – городе Сеуле. Для многих Корея – неизведанная страна, и у большинства людей нет никакого представления о ней. Лишь шаблонные ассоциации: «Доширак», «Чокопай» и поедание собак.

После переезда я стала вести блог о нашей жизни в Корее – делиться заметками о культуре, быте и менталитете корейцев. В своих рассказах я разрушаю стереотипные представления об этой стране и рассказываю о том, какая все-таки жизнь у обычных корейцев.

Таким образом родилась эта книга – «Корея. Все тонкости». И если она у тебя в руках, то, без сомнения, ты неравнодушен к этой стране и хочешь узнать немного больше о ней.

Надеюсь, что после прочтения моей книги Южная Корея откроется тебе совершенно с другой стороны, и ты захочешь посетить ее, так же как и многие другие люди после знакомства с ней в моем блоге.

Как я переехала в Корею?

Никогда точно не знаешь, где ты окажешься лет так через 10–15. В какой стране, в каком городе. Кем ты станешь. С чем столкнешься.

Может произойти так, что когда-то затаившееся внутри желание осуществится. А твои, казалось бы, нереальные и «шуточные» мечты однажды станут реальностью.

Мне кажется, я с детства знала, что я буду жить в другой стране. Хотя совершенно не представляла, в какой именно. Просто знала и чувствовала так. Мир такой огромный, интересный, что совсем не хотелось оставаться в своем маленьком городе.

И вот после школы я поступила в университет во Владивостоке учиться на востоковеда-регионоведа со знанием японского языка. На тот момент я грезила о Японии, совершенно неизвестной мне стране, но такой манящей своей культурой и уровнем развития. Я мечтала изучать японский язык и поехать в Японию.

Мне было 16 лет, когда я уехала из родного города.

Это был Мой Маленький Шажок на пути к Большому миру.

Знакомство с мужем

Моего мужа зовут Song Moon Young, почти как Песня Молодой Луны, не правда ли? Но это лишь транскрипция на английском языке, и, конечно же, на корейском значение имени совершенно другое: «счастливый, благополучный».

Наше знакомство состоялось во Владивостоке, куда я как раз приехала учиться из своего родного города Якутска. Муж тоже приехал на учебу, но из Кореи. После окончания колледжа и службы в армии. Кстати, последнее для граждан этой страны обязательно и как-то отлынивать от выполнения такой обязанности не принято. Отслужить в армии – потом учиться, в Корее принято так.

Итак, год муж учился в русской школе для иностранцев, а потом поступил в университет, где также училась и я. Но мы ни разу с ним не столкнулись, хотя ходили по одним и тем же коридорам.

И вот однажды подруга, которая учила корейский язык, позвала корейцев из университета на вечеринку. Помню, мы все по очереди стали знакомиться с нашими новыми друзьями, и когда подошла очередь Саши (так он представился, и по сей день так я его зову, многие иностранцы в России берут себе русские имена, чтобы было проще), то у меня создалось какое-то ощущение теплоты и присутствия родного человека. Это было очень странное ощущение, казалось, что мы уже давно знакомы.

Весь вечер мы веселились, танцевали. И я подумала, что, наверное, мы станем хорошими друзьями, так как совершенно не искала романтических отношений, хотя большую любовь ждала. Но никак не подозревала, что им окажется Он – вот этот Парень из Южной Кореи, с которым я познакомилась на вечеринке.

Мы обменялись номерами телефонов. Примерно через неделю после знакомства Саша впервые позвал меня на свидание. Была весна, все цвело и благоухало. Мы виделись каждый день, гуляли у моря, любовались закатами и не могли надышаться друг другом. Он провожал меня на работу и встречал вечерами после нее. Мы могли болтать по телефону часами. Ни разница в менталитете, ни языковой барьер – ничто не мешало нам.

Через пару месяцев после знакомства мы стали жить вместе, а еще через четыре года сыграли свадьбу.

Конечно, потом были и первые ссоры, и недопонимание, и притирки из-за разницы в наших культурах. Но, мне кажется, все это было столь незначительно и редко, что сейчас я не могу вспомнить о чем-либо. Ну или просто у меня плохо с памятью и мужу повезло с этим.

Почему мой муж поехал в Россию?

Мне, разумеется, хотелось бы ответить, что в поисках меня, но все же первоочередной его задачей была учеба.

В далеком 2006 году мой муж учился в колледже на Чеджу, и там был профессор, который постоянно агитировал его изучать русский язык, аргументируя тем, что между Россией и Кореей налаживаются отношения и в будущем будут нужны специалисты со знанием русского. Саша послушал его совета и приехал по обмену учить русский язык на год во Владивосток. За этот год он пришел к выводу: жить можно и плюс образование не очень дорогое. И поступил в университет на специальность «Налоги и налогообложение».

Правда, странный выбор?

Муж до сих пор не может объяснить мне, почему выбрал именно ее. Ведь налоги-то он изучал российские и в Корее его знания в этой сфере не особо пригодились бы. Но, кажется, понял он это только в процессе учебы.

Саша, как и остальные студенты, осваивал дисциплины на русском языке. Я даже не представляю, как ему было сложно. Он же только-только заговорил по-русски.

Сейчас муж трудится не по специальности, но в любом случае его решение поехать учиться в Россию стало судьбоносным. Живя здесь, он не только обеспечил себя работой в крупной компании, но и нашел свою любовь – меня.

О переезде

Мы совместно прожили в России десять лет. После университета Саша устроился на работу в филиал корейской компании, я тоже работала. Потом свадьба, двое детей, обычная семейная жизнь и свой налаженный быт. Но мы всегда знали, что рано или поздно уедем на родину мужа, в Корею. Как только встанем на ноги. Мы шли к этому долго и мучительно. Я ждала этого переезда и очень хотела пожить в Корее, хотя не скажу, что нам было плохо в России. Напротив, у нас все было хорошо и с работой, и с деньгами. Но мужа там ждали его родители. Он их единственный сын, и для них такая долгая разлука была мучением. Ведь они отправили его лишь отучиться в университете. Кто же знал, что судьба сведет его с девушкой из России и он создаст там семью.

Муж с нетерпением ждал возвращения на родину. Мы практически каждый год планировали переезд, с момента рождения нашей первой дочери, мечтали, что вот в следующем году точно переедем! А потом опять в следующем… И так почти четыре года. У нас уже родился второй ребенок. Друзья не верили в наш отъезд и советовали пустить корни в виде ипотеки в России и обустроить свою жизнь тут.

Но в один момент мы точно решили, что ехать нужно. Опыт работы у мужа накопился, да и дети подросли, скоро школа…

Саша прошел собеседование, тестирование, и его перевели в головной офис компании в Сеуле. Это было нелегко, в принципе как и сам поиск работы в Корее, там большая конкуренция во всем и везде. Огромным преимуществом мужа было то, что он начал свою карьеру в России, отработал пять лет и знал русский язык.

Итак, первый и самый важный шаг был сделан: работа есть, можно ехать.

Саша улетел раньше нас на месяц, чтобы найти квартиру и подготовить ее к нашему приезду. Я же осталась с детьми, чтобы собрать нужное и раздать ненужное. Последнего за долгие годы накопилось немало, чему родственники и друзья были очень рады.

Дни перед отъездом были сумасшедшими: перевозка вещей, со всеми нужно успеть попрощаться… Не было ни одной свободной минуты для грусти и осознания того, что все мы уезжаем жить в другую страну. Я никак этого не понимала до конца, казалось, что мы едем в очередное наше путешествие в Корею. Но это было не так.

Настал день икс. Пустая квартира, чемоданы у порога, внизу ждет машина – пора ехать. Сын был слишком мал, чтобы все это осознавать. На момент переезда ему исполнилось полтора года. Дочка же все поняла и почувствовала, что в этот дом она больше не вернется. Дом, где она выросла, где были все ее вещи, игрушки. Это место было ее маленьким миром. И у нее началась настоящая истерика с бросанием вещей и криками: «Не хочу в Корею!» Сама еле сдерживая слезы, я говорила, что там ее ждет папа, бабушка и дедушка, но ей все равно было сложно успокоиться.

Я тогда и подумать не могла, что дети могут так все осознавать и чувствовать. Как бы странно ни звучало, но у Евы в России оставались любимые друзья и люди, которые стали родными. Мы еле успокоились и пошли в машину. От состояния дочки мне самой стало очень грустно, и я уже не могла сдержать слез…

Да, уезжать всегда грустно. Тем более когда ты покидаешь свою родину, оставляешь там друзей и все, к чему привык. Но благо есть соцсети и ежедневное общение с близкими. В первое время это дает ощущение, что они рядом, и так легче справляться.

Возможно, именно то, что я не осознавала до конца свою миграцию, она далась мне легко. У меня не было времени копаться в себе, строить какие-то иллюзии. Я ко всему относилась легко и просто, без завышенных ожиданий и страха, что ничего не выйдет. Мне, наоборот, хотелось начать новую жизнь.

Было ли мне страшно переезжать? Боялась ли я? Беспокоилась ли, чем буду заниматься без знания языка?

Ни капли. Вот ни капли не было страха. Я, напротив, стремилась к переезду, чувствовала, что в другой стране нас ждут очередные свершения. Это как начать жизнь с чистого листа. Ты можешь стать кем угодно, заняться чем угодно. Впереди только новые возможности!

Не было страшно, что Сеул нас поглотит и выплюнет, – поглотить хотелось его.

И все еще хочется.

Сейчас я использую любые представившиеся тут обстоятельства, чтобы жить интересно. Изучаю неизведанные места, знакомлюсь с людьми; думаю, что не потеряла себя после переезда, а наоборот, во многом даже нашла.

Жилье в Корее

Кажется, что это было так давно и неправда!.. И до сих пор не верится, что мы тут живем. Сейчас наша жизнь полностью обустроена, весь быт налажен, и мы уже возвращаемся в нашу уютную квартиру в Сеуле. А когда-то заехали в абсолютно пустую и долгое время спали на полу с детьми. Не поверите, но тут почти все квартиры сдаются в таком виде – без ничего. Хотя это меня очень даже радует, так как ты сам можешь создать для себя интерьер.

Аренда жилья в Корее очень отличается от нашей системы аренды. Здесь ты заключаешь договор сроком на два года и вносишь кругленькую сумму в виде депозита. Могу сказать лишь одно, что на эту сумму в России можно купить двухкомнатную квартиру в хорошем доме. В Сеуле сумма депозита начинается от 5 тысяч долларов и достигает 500–700 тысяч.

Смысл в том, что чем больше ты внесешь, тем меньше тебе нужно будет ежемесячно выплачивать или не придется выплачивать совсем. Конечно, также все зависит от района, бренда дома и многих других факторов. Например, чем лучше школа в этом районе, тем дороже там будет стоить жилье. И многие корейцы выбирают квартиру там, где хорошая школа. Таким образом, растет спрос – растут и цены.

После окончания срока договора депозит возвращается в полном размере, если вы не намерены дальше его продлевать. Вы спросите: а в чем тогда выгода владельца квартиры? Обычно эту сумму денег собственники «крутят»: вкладывают в банк под проценты, вкладывают в бизнес и т. п.

Все договоры между арендодателем и арендатором контролируются агентствами недвижимости. Это на тот случай, если вам вдруг не захотят возвращать деньги или произойдут другие непредвиденные моменты.

Что касается покупки жилья, то купить, конечно, можно, но сложно. А точнее, очень дорого.

Обычная квартира у корейцев – это 2–3 комнаты и кухня-студия, примерно 50–70 квадратных метров. Стоимость жилья в Сеуле начинается с 500 тысяч долларов (верхнюю границу определить нереально). Причем за 500 тысяч квартира будет в старых жилых комплексах и в не самом центральном районе. Нередко корейцы приобретают жилье в пригороде, там цены почти в два раза ниже столичных. Если же ваша «губа не дура» захочет квартиру где-нибудь в районе Каннамгу (самый элитный район Сеула), в новом доме и метров желательно так сто, то вам не хватит средств, даже если продать почки всех ваших родственников и знакомых. Там стоимость жилья от миллиона долларов и до бесконечности. Такие районы обычно населяют состоятельные люди, приезжие редко могут сразу приобрести квартиру в Каннамгу. Снимать – да, купить – нет.

Как же тогда покупают жилье корейцы?

Половина из них живут в арендуемом и копят. Копят обычно лет 10 на основной взнос для ипотеки, потому что со средней зарплатой в Сеуле даже за 10 лет не собрать нужную сумму. Многие молодые семьи часто живут со своими родителями. Большинство простых людей, решая квартирный вопрос, прибегают к кредитованию. Одно хорошо: ставки на ипотечный и потребительские кредиты тут не столь высокие: самое большее – 5 %. Хотя при такой стоимости жилья еще бы они были высокие…

Однако не будем забывать, что Корея – это не только ее столица Сеул, но и множество замечательных городов, где ничуть не хуже, а главное – дешевле. Но столица, как и в других государствах, манит жителей своими возможностями и работой. Не случайно практически 50 % населения страны проживает в Сеуле и его пригороде, а это, на минуточку, почти 25 миллионов человек! А к 2025 году по прогнозам здесь будет проживать уже более половины населения всей страны. Почти 80 % ВВП Кореи дает столица. Так что Сеулу пророчат стать городом-страной, каким является Сингапур.

Корейцы часто переезжают, так как половина из них живет в арендованном жилье. Почти каждые 2 года, после окончания договора аренды, люди меняют свое место пребывания (если, конечно, не продлевают договор дальше). Избавляются от старого хлама – и вперед на новое место. Обычно сезон переездов в Корее – весна-лето. Именно в это время горожане начинают искать новое жилье для себя. Не всегда они покидают свой район. Бывает, просто меняют улицу, как это однажды сделали мы. При переезде очень многие легко избавляются от шкафов, диванов и прочей мебели. Такую бы у нас не выкидывали точно. Причем за выброс крупногабаритного мусора нужно заплатить заранее в администрации, там выдаются наклейки для каждой ненужной вещи. Стоит это недорого, например, за выброс дивана мы отдали что-то около 2 долларов.

Переезжать в Корее – это сказка, а не тот ад, что сразу вырисовывается в голове. С утра к вам приезжает команда грузчиков и тетушка-помощница. Они мигом все сами собирают и упаковывают. Мужчины занимаются тяжелыми вещами, женщина убирает кухню с холодильником и прочие мелочи. Примерно за 3 часа они освобождают всю квартиру и с помощью крана спускают вещи с любого этажа через балкон.

Дело так происходит, скажу я вам, гораздо быстрее. Не нужно ждать и перегружать лифт. Да и габаритные вещи можно перевезти без проблем и не разбирая их.

Потом с таким же задором они доставляют все на новую квартиру. Сами все распаковывают и ставят на места! Вещи по шкафам, посуду на кухню, продукты в холодильник. Продукты, кстати, перевозятся в специальных морозильных контейнерах, чтобы они не испортились.

При переезде на новую квартиру нам все-все сделали так, как и было у нас на старой. Даже картины повесили на те же самые места. А после достали свою швабру, пылесос и помыли полы.

Вот такой чудо-сервис!

Нам оставалось лишь разобрать некоторые коробки, определить вещам их новое место и довести все до совершенства.

Это была сказка, а не переезд!

В Корее жилые комплексы называются «апаты». Строят их сразу со всем необходимым для жизни. В этом плане здесь очень комфортно. Тут и садик под домом, и школа, и несколько детских площадок, и супермаркет, и торговый центр. В торговом центре проводятся развивающие занятия для детей, есть детские центры, кинотеатр, спортивный комплекс, беговые и велодорожки, теннисные корты. Словом, под боком есть все, что может понадобиться в жизни. Из своего района можно никогда в жизни не выезжать. Все в шаговой доступности.

Сейчас мы арендуем жилье. Планируем приобрести свое, надеюсь, что это произойдет раньше чем через 10 лет. Наш план – это долевое строительство, цена на жилье при вступлении будет где-то на 30–40 % дешевле. Но и тут все не так легко. Чтобы вступить в долевое строительство, нужно пройти некий отбор, а точнее… лотерею, в которой по разным показателям начисляются баллы, и те, кто наберет больше всего, имеют шанс получить сертификат на жилье. У нас достаточно много баллов по этой системе, так как мы многодетная плюс интернациональная семья, плюс это наша первая покупка. Так что все шансы, как говорится, есть!

Удобства

Я не устану говорить и писать о том, что Корея – идеальная страна для детей! Комфортная и безопасная. Здесь все сделано для того, чтобы вам было удобно.

В Корее столько всего для детей – масса развлечений, «развиваек», парков, площадок! В каждом супермаркете, шопинг-молле, даже в метро есть комната для мамы и ребенка, где она может сменить ему памперс, накормить или разогреть смесь. В любом парке вы можете взять напрокат детскую коляску, чтобы не тащить свою через весь город. И это действительно одно удовольствие – растить тут детей. Мамы не чувствуют себе ущемленно и могут свободно перемещаться. Вы встретите мамочку с месячным ребенком в слинге в «Старбаксе», на которую никто не косится. Да и в торговых центрах в основном гуляют мамы с колясками. Это вроде их хобби на время декрета.

Но есть и некоторые минусы. Например, если вы одна с коляской в метро, не рассчитывайте особо на помощь; беременной в автобусе тоже мало кто уступит место. Особенно молодежь очень равнодушна к этому. Тут просто так не принято. Конечно, есть специальные места для пожилых и беременных, туда обычно никто не садится просто так. Но если они заняты, то надо ждать чуда или быть понаглее.

Когда меня сейчас спрашивают: «Ну как там тебе в Корее, нравится?» – мне сложно ответить однозначно. Пока да, нравится и все устраивает. Мне и в России нравилось, мы не убежали в Корею в поисках лучшей жизни. Думаю, все зависит не от места проживания, а от самого человека. Счастлив будешь где угодно, если рядом семья. Ты занимаешься тем, что нравится. И ты просто честен по отношению к себе и к своей жизни. Нельзя старый и некрасивый диван преобразить только тем, что перевезешь его в красивую и чистую квартиру. Так же и с человеком.

Роды в Корее

Дети по садам, муж работает, а я занимаюсь своими делами. Все устроены, и жизнь наша вошла в обычное русло. Но нас ждал самый главный сюрприз от переезда в Корею: новая жизнь внутри меня – третья беременность. И мы стали готовиться, чтобы стать родителями в очередной раз. Честно, в третий раз совсем не страшно, ведь это уже твое обычное состояние – быть беременной. Мы были счастливы, что наша жизнь так круто меняется и не дает нам скучать.

Обоих детей я рожала в России и теперь предвкушала, какими роды будут в Корее. Кто-то рассказывал, что дитя не выкладывают на живот, а это для меня было очень важно. Кто-то, – что ребенка уносят на ночь от мамы. И большинство рожают через кесарево сечение. Меня это все настораживало. Но я была настроена на естественные роды, безо всяких вмешательств. Так все и прошло.

Как ведут беременных в Корее

Стоимость ведения всей беременности с анализами примерно 700–800 долларов со страховкой; если бы встала на учет чуть раньше – немного больше. Страховка покрывает лишь малую часть затрат, но государство каждой беременной выдает единоразовое пособие – примерно 480 долларов, что немало. Так что с вычетом этого пособия выходит недорого. И это за сервис, комфорт и хорошее наблюдение без нервов.

На первый прием я пришла примерно в 10–11 недель, раньше что-то не хотелось. Врача мы выбрали по отзывам, тут сразу определяешься, у кого собираешься рожать, он и ведет всю беременность. Мы выбрали мужчину. Санхёна во Владивостоке я уже рожала у мужчины, и роды мои прошли просто волшебно. Поэтому решили, что мужчина-врач – это то, что нужно.

Перед каждым визитом к врачу медсестра взвешивает, измеряет давление и дает тест на мочу, который ты делаешь тут же в клинике. Помню, в России для меня это было мучение – каждый раз нести свою баночку за день до приема на анализ. Или я просила мужа завезти с утра по дороге, а он иногда забывал и так и ходил весь день с моими анализами в своей сумке.

Сам прием длится недолго, врач ничего не пишет, вся информация ему поступает на компьютер. Долгих бесед тоже не было; если все хорошо и нет волнующих моментов, то минут 5–10 – и вы свободны. Также каждый прием врач делает быстрое УЗИ: наблюдает сердцебиение, определяет вес и размеры плода – максимум минуты 2–3. Подробное УЗИ тут делают, как и у нас, три раза и на таких же сроках. И у меня от этих процедур столько фотографий, что можно создавать целый альбом. Видео со своим УЗИ можно загрузить, посмотреть на сайте клиники или через приложение.

До 30 недель посещение врача раз в месяц, потом раз в две недели, что тоже как и у нас, и на последних сроках – раз в неделю. Отношение врача к состоянию будущей мамы тут легкое и спокойное, не было такого, что «Вы много набрали за неделю, ешьте меньше» или «Что-то мне не нравятся показатели анализов, давайте-ка попьем что-нибудь для профилактики» и т. п. Когда говорила, что отекают ноги, доктор сказал пить больше воды; болит поясница – носи бандаж. Спи, отдыхай, ешь хорошо – вот все наставления и рекомендации. Про тонус матки тут вообще не говорят и не ставят такой диагноз.

Возможно, кому-то такой легкий подход не понравился бы, особенно тем, кто впервые ожидает ребеночка. Когда ты особо мнительна и кажется, что с тобой должно быть что-то не так и обязательно нужно пить много лекарств, витаминов, железа и т. д. А врач такой хладнокровный, говорит, что все в порядке и ничего тебе не прописывает. Вероятно, мы привыкли с нашими врачами, что нам что-то нужно дообследовать и найти какой-то изъян. У меня так было с Евой, когда врач запугала меня, что плод маленький и ребенок, наверное, родится недоразвитым; что нужно пить какие-то препараты для роста плода… На что я говорила, что мы с мужем и не великаны, чтоб родить крупного ребенка. Я сама родилась 2900 г, а Ева – 3150.

В общем, любят у нас некоторые доктора сообщать, что плод то маленький, то очень большой и прочие вещи. Меня эти догадки от врачей всегда пугали. Когда они говорят, но сами в этом даже не уверены. Конечно, и в Корее, наверное, есть подобные случаи. Но это не значит, что тут все жалобы мимо ушей пропустят; если есть серьезная проблема, то ее обязательно увидят и будут решать.

Думаю, во время беременности главное – найти контакт с врачом, и если не нравится его подход, то искать другого. Я делюсь лишь своим опытом и счастлива, что он у меня был хороший! Это было мое самое спокойное и комфортное ведение беременности. Все-таки сервис – это не маловажно, когда тебе улыбаются и все делают доброжелательно, пусть и за деньги!

Мои третьи роды отличались от первых двух тем, что все началось в срок и по всем правилам. Говорят, корейские узисты не ошибаются со сроком рождения ребенка. В России я всегда перехаживала почти на две недели. Как звучит-то – «всегда»! Не всегда, а всего два раза.

В общем, и в третий раз я была готова походить еще недельку. Почему-то была уверена, что и в этот раз малышка засидится у меня. Но нет…

Вечером ровно в день ПДР (предположительной даты родов по УЗИ) я начала чувствовать редкие схватки, потом они стали учащаться. Муж раньше меня оделся и уже сидел с сумкой, а я все говорила: «Да, наверное, это тренировочные, еще ведь рано, давай завтра поедем». Но когда время между схватками сократилось до 15 минут, то тут точно стало понятно: все, рожу сегодня!

Время было уже около 23 часов, когда мы поехали в роддом. Как я уже писала, роды принимает врач, который ведет всю беременность, но если вы начали рожать в ночь или в его выходной, то принимает дежурный, как случилось у меня. По приезде меня осмотрела акушерка, итог – раскрытие три сантиметра, и меня перевели в родильный зал.

Муж все время был со мной. В Корее, по-моему, даже не интересуются, вместе рожаете или нет, все пары идут вместе. Мужа спросили только, пуповину резать будете или нет? На что я сказала: будет! С каждыми родами у мужа настоящий прогресс. На первых он был со мной, но на время самих родов врач сказала ему, что лучше выйти; на вторых он был со мной до конца, но на желание перерезать пуповину опять же врач усомнился: а может, не стоит? В России врачи очень заботились о психике моего мужа. Но в этот раз такого врача не нашлось и он прошел весь путь от начала до конца!

На страницу:
1 из 2