bannerbanner
Цена победы: Курсант с Земли. Цена победы ; Горе победителям : Жизнь после смерти. Оружие хоргов
Цена победы: Курсант с Земли. Цена победы ; Горе победителям : Жизнь после смерти. Оружие хоргов

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 23

Хозяин прошел к компьютеру и стал внимательно читать собранные досье. Процесс очистки организации только начался, и еще многое надо было сделать. Сейчас же Хозяин думал над тем, кого поставить на место казненных. У него уже были на заметке несколько человек. Если справятся – хорошо, пойдут на повышение. Если нет… станут очередными предателями веры. Подбору людей на посты Хозяин придавал первостепеннейшее значение. И он лично следил за успехами и неудачами каждого, награждая первых и карая вторых. Хозяин нахмурился, вспомнив своего адъютанта, с которым поругался только вчера. Дошло до того, что тот открыто потребовал отставки. Жаль отпускать его, умнейший человек. Такие ему и нужны, но оставлять безнаказанно вчерашний конфликт… Хозяин вспомнил подробности. Его адъютант настаивал на том, чтобы прекратить выпускать истребители класса «А», считая их идиотизмом. Хозяин тогда поддержал своего начальника по вооружению, поскольку тот привел хорошие доводы в поддержку своего мнения.

– Ладно, отставку дам, но переброшу его на другую должность. Посмотрим, – решил Хозяин. Адъютант, конечно, язва, но все же его стоит беречь. Именно такие люди ему нужны.

Хозяин задумчиво побарабанил пальцами по столу, а потом набрал команду в компьютере. Вот и все. Теперь пора переходить к следующим делам.

Глава 6

Первая встреча

На следующее утро Виктор построил всю «экспедицию» и внимательно рассмотрел те вещи, что были у всех на виду. В основном все справились. Только у Алура на поясе висела сумка с инструментами. Алур без споров убрал ее в мешок. Очевидно, понимал, что виноват. Петеру Виктор велел убрать нож.

– Почему? – возмутился было тот.

– А потому, что здесь, возможно, крестьянам запрещено носить оружие. Даже ножи.

Петер вздохнул и молча спрятал нож.

Больше замечаний не было, и Виктор дал сигнал к выступлению. Виктор, честно признаваясь самому себе, немного боялся того, что их могло ожидать в том селении, куда они шли. Что ни говори, но в некоторые моменты отсутствие людей гораздо лучше, чем их присутствие. Лучше бы эта планета была необитаемой, но пригодной для жизни. Стали бы они этакими робинзонами космоса… Негромкий вскрик сзади прервал мечты Виктора и заставил его обернуться. Ничего страшного не случилось. Просто Линка оступилась. Но это происшествие показало, что отвлекаться на мечты не стоит.

Лес постепенно редел. Странные, немного загадочные деревья поднимались великанами, вставая по-прежнему на пути путешественников, но все равно уже всем было ясно, что жилье рядом, что где-то недалеко находятся люди. Один раз им попался пенек, на котором отчетливо были видны следы топора. Правда, старые, но это все равно указывало на присутствие людей и присутствие близкое.

– Всем внимание. Мы близко. – Виктор пошел гораздо медленней, чем до этого. – Руп!

– Что? – Руп догнал землянина и зашагал рядом.

– Возможно, в деревне или селе, не знаю уж, как они тут называются, нас ожидают большие неприятности. Сам понимаешь, что мы не сможем предусмотреть все. В этом случае бери детей и уходи в лес. Меня не ждите. Ясно?

– Но…

– Слушай, давай обойдемся без споров? Ладно?

– Ладно, но я все равно не понимаю.

– Что непонятного? Просто если возникнет какая-нибудь заварушка, то хватай детей и беги. А теперь давай назад.

Руп недоуменно посмотрел на землянина, пожал плечами и остановился, пропуская всех. Волнение Виктора передалось и ему, и он уже не так хотел выйти к людям, как раньше. Все-таки Виктор прав: эта планета не городской парк, а люди живут здесь не в самом хорошем времени, если он правильно учил в школе историю. Подобный период был и на его планете. Как бы то ни было, но попали они не в самый спокойный период развития местной цивилизации, а значит, Виктор прав, в деревне их могут ждать любые неприятности. Руп для самоуспокоения положил руку на рукоять шпаги. Сам не понимая почему, он почувствовал себя уверенней. Теперь Руп пытался вспомнить все те стойки, которые были показаны в инструкции к шпаге, мысленно отрабатывая их. Потом начал на ходу крутить воображаемой шпагой, закрепляя материал. В этот момент Рупу чрезвычайно повезло, что Виктор ни разу не обернулся и не застал его за этим занятием. Сам же Руп никак не мог понять, что плохого в том, что он пытается освоить вещь, которая в этом мире необходима для его образа.

– Кажется, выходим! – предупредил Виктор.

Впереди действительно уже слышались какие-то звуки, издаваемые животными. Больше всего они походили на лай собак, хотя лаем вроде бы это не было. Чтобы не путаться, Виктор решил называть это лаем.

Лес закончился, и путешественники оказались на поляне, откуда открывался вид на деревню, видневшуюся чуть в стороне. Именно оттуда и доносился лай. Кроме него слышалось еще множество голосов различной домашней скотины, которую обычно держат в деревнях. Но поскольку никто из путешественников с домашними животными этой планеты знаком не был, то они и не могли определить по голосам, какой кому принадлежит. Впрочем, эти голоса были не такие уж и громкие.

– Руп, давай шагай рядом со мной. Велса и Алур, вы за старших. Двигайтесь за нами.

– Почему ты поменял движение? – поинтересовался Руп, пристраиваясь рядом с Виктором.

– Почему-то мне кажется, что дворяне все-таки должны идти впереди крестьян. И надо бы придумать, что нам говорить, когда нас спросят, кто мы такие.

– А ты еще не придумал?

– В том-то и дело, что нет. Я просто не знаю, чего нам ожидать. Я решил все оставить на импровизацию.

– А зачем тогда меня спрашиваешь?

– А вдруг ты сможешь придумать что-нибудь получше.

Руп удивленно посмотрел на сосредоточенное лицо землянина, внимательно изучающего окрестности. На его памяти он впервые признавал, что в чем-то не уверен.

Деревня встретила путешественников настороженно. Крестьяне с опаской наблюдали за прохожими, но близко старались не подходить. При любом намеке на опасность они моментально скрывались в домах, выглядевших довольно убого.

– Они все встревожены и удивлены, – сообщила Линка на вопрос Виктора. Она единственная из всех шла рядом с Рупом и землянином.

– Ты можешь разобрать причину удивления?

Линка наморщила лоб.

– Они не понимают, кто мы и что нам надо, – наконец сообщила она после раздумья.

– Понятно.

– Что тебе понятно? – поинтересовался Руп, тревожно оглядываясь вокруг. – Если понятно, то объясни.

– Не верти головой. Просто мы не вписываемся в привычную для них схему, вот они и стараются держаться подальше от нас. – Виктор краем глаза наблюдал за каким-то нахальным пацаненком лет восьми, который норовил тайком от «дворян», то есть от него и Рупа, встретиться с кем-нибудь из их компании, считая, что со своими сверстниками-крестьянами он сможет поговорить и узнать все, что его интересует. Об этом Виктор не подумал. Он решил поговорить с Велсой и Алуром. Именно на этих двоих Виктор полагался больше всего. Даже больше, чем на Рупа, признался он себе.

– Долго мы так ходить будем? – сквозь зубы прошипел Руп.

– Не мешай, – также процедил Виктор. Он уже разглядел чуть в стороне двухэтажное строение с вывеской, на которой была нарисована кружка. Если он не ошибался, то это было что-то типа постоялого двора. И теперь Виктор размышлял, стоило туда соваться или нет. В конце концов он решил, что им нужна информация, а именно там ее можно было получить легче всего.

Виктор нащупал на поясе кошелек с синтезированными компьютером шлюпки золотыми и серебряными монетами. Потом решительно направился в сторону трактира.

Едва они подошли к нему, как навстречу выскочил с глубоким поклоном сам хозяин, поспешно вытирая руки о фартук.

– О уважаемые фэтры, для меня большая честь приветствовать вас в моем скромном заведении.

Виктор моргнул. Слово «фэтры» он не понял. Виктор сделал мысленный запрос. Дело было в том, что при обучении путешественников языку планеты использовалась не обучающая методика, когда в мозг внедрялись жесткие связи между словом на языке планеты Нордак и родным языком каждого, а ассоциативная. В этом случае при разговоре в мозгу возникали ассоциативные связи. Поэтому всем словам подбирались подходящие аналоги на родном языке говорящего, и наоборот. В случае затруднения при переводе можно было послать мысленный запрос в справочник, также записанный напрямую в мозг, тогда выдавался смысл фразы, для которой невозможно было подобрать ассоциации. Вот и сейчас после запроса Виктор «услышал», хотя это было не совсем точно, скорее мысль просто всплыла в голове: «Фэтр – тот, кто может командовать, отдавать приказы, близко по смыслу слову „дворянин“, но некоторые моменты в разговоре заставляют предполагать, что это дворянский титул. Поскольку ассоциация подобрана не была, слово дано так, как было сказано аборигеном».

Кажется, Руп также послал запрос, поскольку, так же как и Виктор, на секунду замер.

– Что желаете? – поинтересовался хозяин, не дождавшись ответа. Поскольку он явно не удивился такому невежливому обращению, то Виктор предположил, что подобное здесь в порядке вещей.

– Прошу про…

Виктор поспешно отпихнул Рупа. Если тот сейчас начнет извиняться, то просто введет хозяина в ступор. Тот наверняка не привык к извиняющемуся перед ним фэтру, кто бы такие эти фэтры ни были.

– Мы бы хотели немного поесть и чтобы вы покормили наших слуг. – Судя по тому, как хозяин поклонился, он принял приказ как должное. Тем не менее Виктор вопросительно покосился на Линку.

– Ему ужасно любопытно, кто мы такие, но задавать вопросы он боится, – шепнула та.

– Прошу вас, уважаемые фэтры. – Хозяин раскрыл перед ними дверь своей таверны. – А о слугах можете не переживать, их накормят на кухне.

Так, значит, слугам в помещении не место. Их кормят отдельно от господ. Виктору ужасно не хотелось разделяться, но, похоже, выбора не было.

– Только покормите их хорошо!

– Хорошо? – удивился хозяин.

– Да, – отрезал Виктор. – Я заплачу. – Он видел, что хозяин трактира сильно удивлен, но решил, что реальной опасности нет. Если он самолично вышел навстречу тем, кого он принял за фэтров, то вряд ли он решится задавать вопросы или сказать хоть слово поперек, как бы сильно озадачен он ни будет. В конце концов, мало ли какие причуды могут быть у этих фэтров.

Судя по всему, именно к такому выводу хозяин и пришел. Он хлопнул в ладоши. Тут же дверь распахнулась и перед ними оказался слуга. На вид ему было лет семнадцать, хотя вряд ли земные мерки здесь годились. Тем не менее этот слуга явно был молод, гораздо моложе хозяина. Одет он был беднее, но опрятно. Красные чулки хоть и застиранные, но целые. Серая куртка, подпоясанная простым кожаным ремешком. Короткие штаны, которые лишь чуть спускались ниже колен, где специальными завязками они были перетянуты поверх чулок. На ногах у него были крепкие башмаки. Вообще его наряд был почти точной копией наряда трактирщика, с той лишь разницей, что у трактирщика одежда была новей, а чулки были фиолетового цвета, а не красного.

– Тонг, отведи слуг почтеннейших фэтров на кухню и накорми. Самое лучшее, что найдешь. Понял?

Тонг удивленно взглянул на хозяина, потом заинтересованно на Виктора и Рупа. Молча поклонился и жестом велел всем идти за ним.

Алур неуверенно посмотрел на Виктора, но тут его за руку ухватила Велса и потащила за собой. В другой руке она сжимала ладонь Хонга. Но Линка испуганно взглянула на всех и прижалась к Виктору.

Виктор некоторое время думал, потом решил плюнуть на осторожность. Если неприятности случатся, то пусть сейчас.

– А она пойдет с нами, – заявил он, кивая на Линку. – Я привык к ней.

– Как скажете, фэтр. – Глаза трактирщика от удивления готовы были вылезти из орбит, но он снова не осмелился задать ни одного вопроса.

– В таком случае я сейчас отдам кое-какие распоряжения и приду. – Виктор быстро подошел к Алуру и Велсе и спросил, стараясь говорить как можно тише: – У вас есть анализаторы пищи? Пользоваться умеете?

– Чего ими уметь? – удивился Алур. – С ними даже Петер справится.

– Ах, даже?! – Петер явно приготовился к скандалу.

– А ну тихо! Еще подеритесь здесь! Велса, Алур вы остаетесь за старших. Хоть мы и пили тот противный коктейль, так что местная пища, вроде как для нас безопасна, но на всякий случай все проверить анализатором. Ясно?

– Да ясно, не маленький!

– Алур! Прекрати. Если будет какая опасность, то кричите. Мы рядом. И помните, что у вас есть передатчики, по которым мы всегда сможем найти любого потерявшегося. Так что не паниковать, если что.

– Ты считаешь, что мы можем заблудиться на кухне этого домика? – ехидно поинтересовалась Велса.

– Я просто предупреждаю… на всякий случай. – Виктор развернулся и отправился к двери в трактир, где его уже ждали Руп и Линка. Трактирщик же вежливо раскрыл перед ними дверь, дожидаясь, когда все войдут внутрь.

В трактире было довольно светло из-за многочисленных окон. В не очень просторном помещении стояли шесть крепких столов со стульями вокруг. На стульях располагались пять человек. Двое явно были плотниками, тем более что рядом с ними стояли их инструменты. Один крестьянин. Занятия еще одного Виктор определить затруднился. Пятый же был солдатом. В этом не могло возникнуть никаких сомнений, стоило посмотреть на добротную кожаную куртку, перепоясанную ремнем, на котором висели солидный палаш и кинжал. На левой руке у него был прикреплен налокотник. И в данный момент этот солдат занимался тем, что опустошал второй кувшин с каким-то напитком. Второй, уже пустой, валялся на столе. Судя же по тому, что взгляд человека был рассеянным и с трудом сфокусировался на вновь прибывших, пил он нечто, что содержало алкоголь или его местный аналог.

Виктор решительно направился к этому столу.

– Эй, ты что, рехнулся? – поинтересовался Руп, догоняя землянина и с легким отвращением поглядывая на пьяного.

– Нам нужна информация? Нужна. А где ее лучше всего получить так, чтобы никто ничего не заподозрил? Из болтовни пьяного.

– Мне он не кажется болтуном, – пробормотал Руп, но покорно поплелся к столу с солдатом.

На взгляд Рупа, землянин довольно бесцеремонно плюхнулся за стол рядом с человеком. Тот поднял голову и с недоумением посмотрел на вновь прибывших.

– А, фэтры пожаловали. Какая честь, – издевательски пропел он.

Замерший перед столом трактирщик сделал вид, что его что-то ужасно заинтересовало за окном.

Тут солдат выдал такую фразу, что Виктор моментально пожалел, что взял с собой Линку. Та же покраснела и быстро спрятала лицо в одежде Рупа. Тот в невольном жесте загородил ее от пьяного. К счастью, трактирщик этого не видел, старательно изучая что-то за окном.

Виктор обернулся к нему:

– Принесите что-нибудь поесть на ваше усмотрение, а солдату еще вина за мой счет.

– Эй, я не просил! – Солдат слегка удивленно посмотрел на землянина.

– И что? Ты откажешься?

Солдат некоторое время изучал Виктора. Тот также изучал его.

– Будь я проклят, если откажусь от дармовщины, тем более что угощает фэтр.

Сам Виктор в настоящее время пытался понять, почему все признали в нем и Рупе каких-то фэтров, в то время как этот человек, сплошь увешанный оружием, таковым не является. Сравнивая свою и Рупа одежду с одеждой солдата, Виктор заметил нечто, чего не было у солдата, но присутствовало на их одежде. У них на плечах красовалось что-то типа погон из зеленой ткани. Кроме того, зелеными были и отвороты куртки. В одежде же солдата ничего подобного не было. Более того, в его одежде вообще не было ничего зеленого. Выводы делать было еще рано, но Виктор взял это на заметку. Очевидно, компьютер, делая орбитальную съемку и проанализировав ситуацию, обратил внимание, что к тем, у кого есть подобные «погоны», относятся более почтительно, чем к остальным.

Тут появился трактирщик и быстро расставил принесенные миски с едой. Напротив солдата он водрузил кувшин вина. Такие же кувшины он поставил перед Рупом и землянином. Руп открыл было рот, чтобы возразить, но, получив чувствительный пинок под столом, замолк. Едва хозяин отвернулся, Виктор быстро проверил всю еду анализатором и кивнул.

– Все в порядке, – шепнул он.

Пробовать незнакомую пищу было боязно, но выхода не было. Виктор заметил, что Руп смотрит на свою тарелку с такой же опаской, как и он сам. Линка же смотрела на обоих. Виктор печально вздохнул: кажется, первый шаг снова за ним. Он взял принесенную деревянную лопаточку, зачерпнул нечто, что напоминало по внешнему виду кашу, и попробовал. Если инопланетную пищу можно было есть, то это еще не значит, что она будет вкусной, но эта «каша» Виктору понравилась. По вкусу она напоминала пропущенное через мясорубку жареное мясо.

Видя, что землянин с удовольствием начал есть, рискнул попробовать и Руп. За ними подключилась и Линка. Солдат же без лишних церемоний начал опустошать принесенный кувшин.

– Если позволят вопрос уважаемые фэтры, то не будете ли вы так любезны ответить, что вам понадобилось в этой дыре? – Сколь вежливы и почтительны были слова вопроса, столь же непочтителен был тон, каким он был задан. Скорее тон был даже издевательский.

– Мы путешествуем, – коротко ответил Виктор, решая, рискнуть попробовать из кувшина вина или нет. Если тот коктейль действительно действует, то это вино так же безопасно для него, как все остальное здесь. Но вот опьянеть ему совсем не хотелось. Но тут же ему пришло в голову, что здесь алкоголь, от которого пьянеют люди, может оказаться вовсе не таким, как на Земле. К тому же коктейль просто переработает все вредности, и этот напиток может оказаться для него чем-то вроде сока. Тут солдат решил этот вопрос за Виктора.

– Выпей со мной, – предложил он. – Или брезгуешь?

Виктор взял кувшин и налил из него в принесенную кружку. Солдат насмешливо посмотрел на него, но говорить ничего не стал. После этого он поднял свой кувшин и огромным глотком ополовинил его. Виктор осторожно пригубил, анализируя ощущения. По вкусу напиток напоминал яблочный сок, хотя и чем-то отличался от него. А вот никаких ощущений присутствия алкоголя не было. Либо этот напиток для землян был чем-то вроде сока, либо коктейль устранил все отрицательные последствия. Скорее всего, последнее.

– Не бойся, пей, – шепнул Виктор Рупу. – Ты не опьянеешь.

Тут он слукавил. На самом деле ему все же хотелось знать точно, не действует этот напиток на него потому, что он землянин, или потому, что действует выпитый коктейль. Конечно, по отношению к Рупу это было нечестно, но опьянение не смертельно, а выяснить все лучше сейчас. Успокоив таким образом свою совесть, Виктор полностью осушил свой бокал.

– А вы что здесь делаете? – осведомился Виктор, решив, что тоже имеет право задать вопрос.

Солдат оторвался от своего кувшина и пьяно посмотрел на него:

– А я тоже путешествую. Недавно вот фэтра убили, у которого я служил, так вот с тех пор и путешествую. Его сын почему-то решил, что это я его убил. – Солдат вдруг резко наклонился к уху Виктора и довольно громко сообщил: – А на самом деле это он сам старика пришил, чтобы наследство получить. Это я точно знаю. Но это секрет! Тс-с-с!

С соседнего столика поспешно поднялся крестьянин и пересел подальше.

– Как это убил? – удивленно спросил Руп, широко раскрытыми глазами смотря на солдата.

– А ножом. Чик, и все. В самое пузо воткнул. Кишки наружу и вылезли.

Линка подавилась и побледнела. Руп же сидел так прямо, будто проглотил жердь. При этом его лицо было совершенно неподвижно. Больше никаких вопросов он задавать не рискнул. Сам же Виктор почувствовал, как содержимое его желудка поднимается наверх, стремясь выбраться наружу. Усилием воли справившись с собой, он снова повернулся к солдату.

– Негодяй этот сын.

– А они оба хороши, – отрезал солдат. – Друг друга стоят.

Солдат был пьян. Пьян настолько, что с трудом сидел за столом. Однако его речь была связной и осмысленной.

– Фэтр с фэтром никогда не уживутся вместе, – продолжил он. – Сколько знаю, еще не было ни разу, чтобы два фэтра, путешествуя вместе, не пустили друг другу кровь. Вот и вы в конце концов подеретесь. Обязательно. Какая бы ни была у вас конечная цель. – Руп испуганно взглянул на землянина, но тут же понял, что в отношении их это неправда. Однако слова солдата обладали удивительной силой убеждения. – Как же, ведь вы хозяева жизни. Никого нет выше вас, и все равны друг перед другом.

Виктор насторожился. Кажется, имелась возможность узнать кое-что об этой планете.

– Почему? – спросил он, пытаясь вызвать солдата на откровенность.

– А потому! Императора на вас нет. – Виктор моргнул. Последняя фраза была сказана таким образом, как обычно говорят: «Бога на вас нет». К тому же слово «Император» явно было выделено и звучало с большой буквы. Может, неправильный перевод и следовало действительно сказать: «Бога на вас нет»? Виктор мысленно послал запрос.

«Земной владыка, наместник Бога, назначенный им для установления справедливости», – всплыла мысль. Хм, действительно, Император – самый лучший выбор. Виктор покачал головой и продолжил слушать.

– Вот явится Император, и покатятся очень многие головы фэтров. Объединит он все земли и поведет избранный народ в Небеса, вершить справедливость. – Солдат поднял кувшин. – Во имя Великого Похода, – буркнул он и выпил остатки вина, после чего благополучно уснул прямо за столом.

Руп и Виктор удивленно переглянулись. После подобного разговора вопросов возникло больше, чем ответов. Пожав плечами, Виктор поднялся. Около него тут же очутился трактирщик.

– С вас двадцать монет, фэтр.

Не зная, сколько это монет, Виктор достал кошелек и сначала рискнул выложить на стол одну серебряную монету. Глаза трактирщика жадно блеснули.

– У меня не будет сдачи, фэтр.

Тут уже Виктор удивился. Интересно, сколько же здесь стоит серебро.

– Мне бы хотелось остановиться в вашей деревне. Я не знаю, сколько мы тут пробудем, но вот крыша над головой нам бы не помешала. Вы можете это обеспечить? Только нам нужны две комнаты. Для нас и наших слуг. Я хочу, чтобы они всегда были рядом.

На лице трактирщика отразилась мучительная борьба страха с жадностью. Жадность победила.

– У меня есть две комнаты. Я могу предоставить вам их на три дня как раз за эту монету.

Виктор едва не присвистнул. Ничего себе ценность монеты! Три дня можно жить спокойно на одну, а их у них штук семьдесят да еще золотых штук сорок. Выходит, они тут вообще богачи.

Виктор согласно кивнул и поднялся:

– Проводите нас в наши комнаты. И пусть туда же приведут слуг.

Монета тотчас исчезла в руке у трактирщика. Он моментально развернулся и с многочисленными поклонами сопроводил «уважаемых фэтров» на второй этаж, где быстро открыл перед ними две комнаты. Вскоре к ним присоединились и «слуги».

Землянин быстро загнал всех в одну комнату, проверил, не подслушивает ли кто, и плотно закрыл дверь.

– Ну? – повернулся он к Велсе и Алуру.

– Что ну? – озадаченно переглянулись те.

– Я спрашиваю, что вы узнали. Ведь не молчали же там слуги трактирщика? Что вы слышали? О чем шел разговор?

– В основном нас пытались расспрашивать про вас, – ответил Петер, неуверенно посмотрев на Алура.

Алур энергично закивал:

– Да. Но мы ответили, что не имеем права вас обсуждать. Правильно?

– Молодец, – похвалил Виктор, и Алур расцвел.

– Еще они упоминали какой-то Великий Поход. Но это больше походило на молитву.

– А что еще было?

– Еще они все убеждены, что вы обязательно убьете друг друга, – отозвалась Велса, со страхом смотря на Виктора. – Они говорят, что два фэтра никогда не смогут долгое время путешествовать вместе. Они даже поспорили, когда это произойдет.

– Очень мило, – сухо отозвался Руп. – И что теперь? Прикажешь соответствовать образу? – обратился он к землянину.

– Насколько я понял, это всего лишь предположение. И если подобного никогда не было, это еще не причина, чтобы этого не случилось. Мы еще мало знаем. Таким образом, экспедиция, слушай приказ.

Алур и Велса поспешно вскочили и вытянулись перед Виктором, шутливо изображая стойку «смирно». Вот ведь язвы. Спелись. Виктор оглядел их и усмехнулся.

– Приказ таков: держать уши открытыми, а рот закрытым. Слушать все, что говорят, и немедленно докладывать мне или Рупу. Поскольку официально вы слуги, то от вас ничего скрывать не буду. Кроме того, советую подружиться с местными детьми. От них можно получить гораздо больше информации.

– Будет сделано!!! – дружно гаркнули Велса и Алур. Остальные рассмеялись.

– Если всем все ясно, – продолжил Виктор, пряча улыбку, – то занимайте комнаты. Разбирайте кровати.

Вся дружная экспедиция бросилась занимать спальные места.

– Это мое! – донесся до Виктора возмущенный голос Петера. – Уйди, Алур, ищи себе другую кровать!

На страницу:
6 из 23