bannerbanner
Виконт Янес. Призрачный дворец
Виконт Янес. Призрачный дворец

Полная версия

Виконт Янес. Призрачный дворец

Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
1 из 4

Леа Рейн

Виконт Янес. Призрачный дворец

Не смерть страшна – страшно, что всегда она приходит раньше времени.

Сергей Бородин

Глава 1. Туманный вечер

Шато Фантомпаласт находилось на севере Волкенбурга. С одной стороны оно граничило с бескрайними землями маркиза де Гришара, а с трех других его окружал непроходимый лес, за которым простиралась территория Германии.

Граф Янес и его семья, которые жили в этом шато, нечасто общались с соседями. Впрочем, Янесы редко покидали свой дом. У них был свой собственный мир, ограждённый высоким каменным забором, и он их вполне устраивал.

Шато Фантомпаласт представляло собой шикарный белокаменный дворец, усыпанный множеством остроконечных башен и изящных каменных балкончиков. Будучи построенным более двух веков назад, он не посерел и не поблек от сырости, продолжая сиять белизной и внушать первозданный трепет. С чердака самой высокой башни открывался вид на роскошный сад, которым граф Янес особенно гордился. Это был, наверное, самый красивый сад во всем Волкенбурге. Каменные клумбы с благоухающими пестрыми цветами и диковинными растениями, большие виноградники, уютные аллеи, множество фонтанов и прудов с позолоченными скульптурами на библейские темы, – все это вызывало восхищение у обитателей шато и даже благоговейное почтение к графу, который лично продумал здесь каждую деталь.

Мари, средняя из детей графа Янеса, обожала сидеть в застекленных, увитых плющом беседках и в безмятежной тишине, нарушаемой лишь шорохом изумрудных листьев, читать книги о путешествиях в невиданные страны. Так она проводила почти все свои дни, и сегодняшний не был исключением.

Мари сидела на деревянной скамье и в желтом свете лампы читала книгу французской писательницы Адель Бургуэн. Чтение ее так увлекло, что она не заметила, как день сменился вечером. Темнота растекалась по саду, как разлитый черный чай, а за ней, словно вдогонку, стелился серый влажный туман.

– Ты слышала когда-нибудь о такой полезной вещи, как часы? – неожиданно раздался голос за спиной.

Мари подпрыгнула от испуга, развернулась и увидела в дверях беседки своего старшего брата Йоханна, который стоял, навалившись на косяк, и глядел с присущим ему насмешливым выражением лица.

«Наверняка специально подкрался, чтобы меня напугать, – недовольно подумала девушка. – А теперь радуется тому, что у него это получилось!»

Мари не стала закатывать сцену или возмущаться, чтобы не доставлять брату еще большего удовольствия, ведь он того и добивался, чтобы вывести её из себя. Она невозмутимо заложила книгу бумажной закладкой и в тон ему ответила:

– Никогда о такой не слышала.

– Оно и видно, – отозвался Йоханн все так же шутливо. – Все уже собрались за столом и ждут только тебя.

Мари глянула на стоявшую в беседке глыбу деревянных часов и поняла, что опоздала на ужин, по меньшей мере, на пятнадцать минут.

«Вот черт! – подумала она. – Наверное, отец сидит весь багровый от злости».

– И ты любезно вызвался меня разыскать, – заключила девушка, стараясь не выдавать своего смятения.

Она сунула книгу подмышку и поднялась. Брат оторвался от дверного косяка и вперед сестры двинулся по выложенной камнем тропинке.

– Только я знаю все укромные места, в которых ты предпочитаешь от нас прятаться, – сказал он через плечо и тряхнул темными кудрявыми волосами длиной до подбородка, которые ветер набросал ему на лицо. – Кстати, должен заметить, что раньше ты от нас так усердно не пряталась. Не связано ли это с приездом мсье Луки?

– Еще чего! – фыркнула Мари.

Мсье Лука был лучшим другом Йоханна. Неделю назад он приехал сюда погостить, и граф Янес с радостью его принял. Сын известного и баснословно богатого маркиза де Гришара всегда был желанным гостем. Граф даже втайне наделся, что одна из его дочерей – умная и любознательная Мари или веселая и энергичная Фелисите – заинтересует будущего маркиза в качестве невесты, и в своём воображении уже десять раз с ним породнился.

Мари и Йоханн больше ничего друг другу не сказали и добрались до дворца в неловкой тишине. По крайней мере, неловкой она показалась только Мари. Йоханн же тотчас позабыл о разговоре и думал лишь о том, что подадут на ужин.

Вскоре они оказались в богато обставленной столовой, где за длинным столом уже собралась семья.

– Нашлась наша пропавшая красавица, – объявил Йоханн, плюхаясь на мягкий стул, обтянутый шёлковой тканью с золотым узором.

Граф Янес смерил дочь недовольным взглядом, но ничего не сказал. Было видно, что молчание стоило ему неимоверных усилий. Мари поняла все без слов: отец недоволен тем, что она позорит его перед столь важным гостем.

За столом было всего пять человек: граф, трое его детей и мсье Лука. Графиня Янес, жена графа, никогда не спускалась вниз. Ее психическое здоровье оставляло желать лучшего, поэтому она редко выходила из своей комнаты. Завтраки, обеды и ужины подавали ей прямо в кровать. Мари считала, что матери нужно выходить на улицу. Быть может, свежий воздух помог хотя бы притупить ее страшный недуг. Но ни отец, ни она сама не прислушивались к ее мнению, полагая, что затворническая жизнь как нельзя лучше скажется на ее здоровье.

– Если она выползет из своей комнаты, то снова начнет видеть свою покойную мать. Или, до кучи, еще и всю мою покойную родню! Если это случится, я не выдержу! – говаривал граф.

Мари оскорблялась от того, что отец так отзывается о матери, но ничего поделать с этим не могла. Они давно разлюбили друг друга (или не любили никогда?) – что тут можно сделать?

Однако кое в чем она все же была согласна: графиня и правда видела нечто. По ее словам, к ней приходили люди, которых уже давно нет в живых. Каждый раз, когда случалось подобное видение, она падала на пол, билась в истерике, кричала, царапала свое лицо и выдирала волосы с корнем. Это были поистине ужасные припадки, от которых всем вокруг становилось страшно. Никакие именитые доктора не помогли ей справиться с жутким недугом, а потому ей только и оставалось, что прятаться в дальней комнате на третьем этаже, ведь там подобные приступы настигали её не так часто. С чем это было связано – неизвестно. Но эта комната стала для нее крепостью, защищающей от нашествия пугающих фантомов. Или даже тюрьмой.

– Где же вы пропадали, мадемуазель Мари? – вежливо поинтересовался мсье Лука, когда Мари удобно устроилась за столом.

Лакеи уже начали подавать первое блюдо, и все потянулись за столовыми приборами, отполированными до ослепительного блеска.

– Нашла общество поинтереснее нашего, – решил ответить за нее Йоханн.

– Дорогой братец, иногда твои замечания бывают неуместными, – заметила Мари. – Хотя почему только иногда?.. – тут же добавила она, на что Йоханн скорчил гримасу.

– Да известно, где она была, – вмешалась в разговор Фелисите. – Наверняка пряталась в одной из беседок и читала.

Граф тем временем стрелял злобными взглядами в каждого из своих отпрысков, но на него никто даже не глядел.

Мари смутилась и уставилась в свою тарелку, потому что сестра отозвалась о ее увлечении книгами так, будто это было чем-то постыдным.

Мсье Лука не думал прекращать вежливый разговор и с мягкой улыбкой повернулся к Мари:

– Позвольте полюбопытствовать, какую книгу вы сейчас читаете?

– Ясное дело, что какой-нибудь глупый любовный роман, – снова вмешалась Фелисите, обратив шутливую перепалку в открытую насмешку. – Что еще может читать незамужняя девушка двадцати лет?

Не было сомнения, что младшая дочь графа Янеса пыталась привлечь к себе внимание мсье Луки. Ее очень напрягало, что молодой человек вдруг вздумал интересоваться жизнью старшей сестры. За время своего пребывания в шато он ни разу у неё ничего не спрашивал, а в разговорах обычно ограничивался банальными любезностями. Фелисите пыталась принизить Мари в его глазах, но таким возмутительным поведением выставляла себя в дурном свете.

– Фелисите, разве господин Гришар спрашивал тебя?! – воскликнул граф, не на шутку выйдя из себя. Он так покраснел от злости, что почти слился с бордовой спинкой стула. – Где твое воспитание, в самом деле?

– Отец, – оборвал его Йоханн и выразительно на него посмотрел, пока тот не разошелся гневными триадами в присутствии гостя, о чем потом бы, несомненно, очень пожалел.

– Конечно, – тут же стушевался граф. – Пусть Мари ответит маркизу.

– Ну, я пока только граф, – решил поправить его Лука.

– Конечно-конечно. Прошу прощения, – пробормотал тот.

– Прошу вас, Мари, ответьте. Мне, право, очень любопытно! – снова попросил Лука.

Мари, все еще уязвленная выходками младшей сестры, подняла глаза и тихо пролепетала:

– Я читала «Тайну Перу».

Фелисите сделала недовольное лицо и откинулась на спинку стула, позволив лакею унести грязную тарелку.

– В самом деле? – изумился Лука. – Адель Бургуэн? Я знаю эту девушку! Познакомился с ней на одном приеме. Она даже подписала мне свою книгу.

– Да вы шутите! – Мари резко оживившись.

– Ничуть! – заверил он. – Очень нашумевшая книга. А какие в ней точные исторические детали!

Адель Бургуэн была настоящим феноменом и кумиром многих молодых людей. Она отправлялась в удивительные и опасные приключения, а после описывала их в своих книгах, которые продавались миллионными тиражами по всему миру. Мари искренне восхищалась смелостью этой женщины и ее писательским талантом и даже мечтала однажды встретиться с ней, чтобы взять автограф.

Лука поговорил немного о «Тайне Перу», а после стал рассказывать о своем путешествии в столицу Франции, куда их с отцом пригласила одна влиятельная особа на праздничный бал. Там присутствовали самые известные люди Парижа, в том числе Адель Бургуэн. Мари слушала очень внимательно, и незаметно между ними завязался разговор. Остальные молча притаились, словно боялись испортить их оживленную беседу.

«Вот оно! – с ликованием подумал граф Янес. – Значит, Мари – будущая маркиза!»

Злость на всех бесследно испарилась. Граф повеселел, попросил лакея подать вина и с лёгкой улыбкой на лице стал наблюдать, как разворачивается беседа молодых людей.

Йоханн тоже улыбался. С непривычным для него безмолвием он слушал разговор и внимательно следил за воодушевленным выражением лица Мари. Наверное, она действительно была рада, ведь в этом доме появился человек, который разделяет ее интересы.

Все были веселы, кроме Фелисите. Она сидела, надув губы, и со злостью кромсала свиную отбивную.

Так прошел ужин. Когда был съеден десерт, все разошлись кто куда. Мари ушла в башню и продолжила читать там. Граф подозвал к себе Фелисите и строго ее отчитал. А Йоханн и Лука уселись в гостиной за круглым столиком и стали играть в покер. На деньги они никогда не играли, использовали только фишки, ведь им интересен был сам процесс.

Лука сосредоточено смотрел на две свои карты и выстраивал в голове возможные комбинации, в которые они могли попасть. Йоханн же сидел расслабленно, закинув ногу на ногу, и каждый раз повышал ставку.

– Иду ва-банк! – неожиданно объявил он.

– Ну не знаю, – пробормотал Лука. У него было две пары – неплохая комбинация, но уверенность друга ставила его в тупик. – Ладно, я пас, – сдался он.

Йоханн с хитрой улыбкой открыл свои карты и забрал выигрыш. У него была всего лишь старшая карта, а это означало, что Лука бы его запросто победил. Когда до Гришара это дошло, он воскликнул:

– Янес, черт тебя дери, опять облапошил меня, как последнего дурака!

Йоханн лишь рассмеялся. Блефовать он умел отлично. Он, наверное, смог бы заставить соперника усомниться в своих картах, даже если бы у того был роял-флеш1.

– Сыграем еще? – спросил Йоханн.

– Да, – ответил Лука. – Я отыграюсь, вот увидишь.

Лука тасовал карты, а Йоханн тем временем решил аккуратно поинтересоваться:

– Так что это было за ужином с Мари?

– Ты о чем? – не понял Лука.

– Ну, этот разговор про книги и всяких знаменитостей, – пояснил Йоханн.

– Твою сестру сложно где-то застать, помимо столовой, вот я и захотел с ней поболтать, – небрежно произнес Лука, сдавая карты и кидая одну из своих фишек на стол в качестве начальной ставки.

– Ну-ну, – бросил Йоханн. – Повышаю.

– Но ты даже не взглянул, что тебе выпало!

– Взглянул. – Йоханн подтянул к себе карты. – И повышаю еще.

Лука напряженно подкинул еще фишек и грустно посмотрел на свою куцую горстку. У Йоханна, сидевшего напротив, было этих фишек в разы больше.

– А к чему ты вообще завёл этот разговор? – как бы невзначай спросил Лука, когда партия уже была разыграна наполовину.

– Ни к чему такому, – отмахнулся Йоханн. – Просто хочу, чтобы ты знал, я абсолютно не против. Иду ва-банк!

– Не против чего? И… стоп! Какой ва-банк?! Иди ты лучше к черту! – Лука откинул от себя карты и вымученно прислонился к спинке кресла.

На его красивом лице залегли тени, а под глазами появились фиалковые круги. В гостиной было достаточно темно, потому что установленные пару лет назад электрические лампы не справлялись с освещением этой огромной комнаты, а заниматься проведением дополнительных проводов для новых ламп графу Янесу было попросту лениво. Оттого после получасового пребывания в этой комнате всегда очень сильно хотелось спать.

Йоханн не ответил. Лука прикрыл глаза и о чем-то задумался, причем так сильно, что не заметил, как течение мыслей плавно понесло его в царство сновидений.

– Вот черт! А я ведь думал, что за эту партию смогу отобрать все твои фишки! – воскликнул Йоханн.

Лука очнулся и огляделся, словно забыв, где находится. Он успел задремать на пару минут и решил, что пора отправляться в постель.

– Не сегодня, – пробормотал он. – У тебя ещё будет уйма времени на это. А сейчас я, пожалуй, пойду.

Он поднялся, оправив идеально сидящий чёрный пиджак, и двинулся к выходу.

– Стой, ты куда? – спросил Йоханн, явно настроенный на ещё одну игру.

– Лягу спать пораньше, а то завтра придётся рано подниматься на охоту, которую затеял твой отец.

– Да уж, – согласился Йоханн. – Я терпеть не могу охоту. Но все же нужно иногда порадовать старика, а то потом он проест всю плешь! Что ж, доброй ночи, друг мой. А я ещё посижу тут и побездельничаю.

Лука распрощался с Йоханном и отправился на третий этаж, в крыло для гостей, где в его распоряжение была отдана огромная спальня. Йоханн ещё какое-то время сидел в гостиной и в безмятежной тишине тасовал карты. За окном уже было очень темно. Кое-где маячили тени деревьев, но в основном весь вид был заволочен плотным туманом. Что ни день – так шато Фантомпаласт тонет в серых туманах, которые наплывают со стороны леса.

«Наверняка из Германии, – думал Йоханн. – И названьице у нашего дома подходящее. Не зря же с немецкого оно переводится как «Призрачный дворец». И почему я раньше этого не понял?..»

Йоханн плохо знал немецкий, несмотря на то, что он был одним из официальных языков в Волкенбурге. Большинство населения страны говорило на французском. Йоханн все думал, что надо заняться изучением немецкого, но никак не мог до него добраться – то неожиданно пришлось учить английский, то итальянский, то латинский. С языками Йоханн и так не очень дружил и на каждом говорил коряво, долго подбирая подходящие слова. Трудно представить, как бы в его голове все перепуталось, если бы он стал учить еще и немецкий.

Йоханн недолго сидел, перемешивая карты и задумчиво гипнотизируя вид из окна. Он поднялся, приказал слуге прибрать покерный набор и устремился на кухню, где втихую выпил бокал вина и умял ещё одну порцию десерта.

После он со спокойной душой побродил по первому этажу, рассматривая картины великих мастеров и размышляя о собственной работе, пока еще незаконченной, которую он стремился сделать ничуть не хуже. Это было огромное полотно, заполненное аристократами, которые сидели за большим столом, ломящемся от разнообразных десертов, и вели оживленную беседу о социализме.

«Не дай Господь такому случиться в Волкенбурге! – думал Йоханн. – Если революция все же нагрянет, то что случится с этим прекрасным шато?..»

Идеи революционеров висели над аристократией как Дамоклов меч. Свой дворец Йоханн любил всей душой и готов был в любой момент вооружиться и встать на его защиту, как средневековый король, защищавший свою крепость. Опасения на этот счёт он выражал через искусство, создавая картины в мрачных оттенках, вдохновившись стилем Гойи.

После прогулки по залам дворца Йоханн решил, что готов лечь спать. Когда поднимался по широкой, устланной красно-золотым ковром лестнице с коваными перилами, услышал над головой странный скрип. От этого его охватило раздражение: кто там бродит, нормальные люди в такое время уже готовятся ко сну.

Йоханн добрался до третьего этажа. В коридоре было очень темно, и он брел вслепую. Неожиданно рядом снова что-то скрипнуло, а лицо окатил поток холодного воздуха, пропитанного запахом сырой листвы.

– Вот умники! Зачем раскрывать окна? – крикнул он неизвестно кому, заметив в конце коридора настежь открытое окно с колышущимся призраком занавесок.

Ни одного слуги поблизости не было, и Йоханну пришлось самостоятельно закрывать окно. Ветер дул ледяной и загонял во дворец облака тумана, которые тут же таяли, оседая серебристым бисером на ворсе ковра. Когда с окном было покончено, Йоханн развернулся и отправился в свою комнату.

Холодный ветер вновь просвистел и брызнул ему в лицо. Йоханн нервно огляделся по сторонам – на этот раз все окна и двери в комнаты были закрыты.

Странно.

Не желая придавать этому значение, Йоханн кинулся к дверям спальни и заперся на замок. Он даже не вызвал своего камердинера и переоделся сам, скинув одежду на пол, – Карл все равно придет перед сном, откроет дверь своим ключом и все здесь приберёт. Разобравшись с ночным халатом, Йоханн нырнул под балдахин широкой кровати. Сердце отчего-то неистово стучало, словно происходило что-то ужасное.

Наверное, ветер ему просто показался. Последний бокал вина был явно лишним.

Такое объяснение его вполне устроило, Йоханн прикрыл глаза и расслабился.

Засыпая, он чувствовал лёгкий запах сырой листвы.


***


Жизель Фабре, камеристка Фелисите, помогла юной хозяйке распускать волосы и вытаскивала из её замысловатой прически серебряные шпильки, увенчанные драгоценными камнями.

– Разбуди меня завтра рано и принеси костюм для верховой езды. Я тоже пойду на охоту. И пусть мне приготовят моего коня Каннели, – распорядилась Фелисите.

– Хорошо, мадемуазель, – отозвалась Жизель.

Они сидели перед туалетным столиком – точнее, Фелисите сидела на мягком табурете, а Жизель стояла позади нее, – и глядели друг на друга через зеркало в позолоченной оправе. Фелисите была стройной черноволосой девушкой семнадцати лет. Она всегда уделяла большое внимание внешнему виду, а когда в доме стал гостить мсье Лука, то прихорашивалась в разы усерднее. Ей хотелось выглядеть идеально —отутюженный наряд, безукоризненная прическа, очищенные украшения, замаскированные пудрой дурацкие веснушки на носу. Добиться такого туалета ей помогала её любимая камеристка.

Жизель работала у Янесов уже пять лет. Когда она впервые появилась в этом доме, двенадцатилетняя Фелисите ее невзлюбила. Прошлая камеристка, взрослая толстая тетенька с кротким нравом, нравилась ей куда больше, чем двадцатилетняя белокурая девушка с задорным огоньком в глазах. Но прошло несколько месяцев, и Фелисите поняла, что с Жизель куда интереснее. Новая камеристка была молода и понимала, что нужно девочке. Более того, она гораздо лучше разбиралась в нарядах и косметике. Жизель делала прекрасные прически, подбирала косметику в тон наряду, а украшения в тон косметике. Еще она всегда вовремя заправляла кровать и каждый вечер меняла печенье на прикроватном столике, которое за день успевало высохнуть. Фелисите была так довольна ей и так к ней привязалась, что теперь даже не представляла, как раньше без неё обходилась.

– Ваша сестра тоже поедет? – осведомилась Жизель, укладывая шпильки в резную шкатулку из красного дерева.

– Нет, – ответила Фелисите. – Она сказала, что такие развлечения ей не по душе. Моя сестра вообще особа своеобразная. Как тебе кажется?

– Мы с камеристкой мадемуазель Мари живем в одной комнате, и та в ней просто души не чает.

– Ну, а ты что о ней думаешь?

– О мадемуазель Мари?

– Да.

– Мне она кажется очень милой. Все, я закончила, – сообщила Жизель, раскинув волосы Фелисите темным водопадом по плечам.

– Отлично, – одобрила Фелисите, оценив свое отражение, а после подскочила к кровати и утонула в мягких простынях.

– Я вам еще понадоблюсь?

– Нет, можешь идти.

– Доброй ночи, мадемуазель, – сказала Жизель и, убедившись, что хозяйка как следует укрылась одеялами, погасила желтоватый электрический свет.

Почти весь дом уже спал, и Жизель в одиночестве брела по темным коридорам второго этажа. Когда она только приехала в этот дворец, ей было очень жутко возвращаться в крыло для персонала одной. Все время раздавались какие-то страшные звуки – то что-то печально завоет, то что-то заскребется по стенам или зашелестит сухой бумагой. Каждый раз казалось, что из-за угла вот-вот покажется привидение и утащит ее в недра дома, куда-нибудь в подземелье, и она так и останется там одна, никому не нужная, и помрет от голода, холода или страха.

Со временем она привыкла к этому – во всяком случае, со временем можно привыкнуть и не к такому, – и поняла, что воет – всего лишь ветер, а шуршат и скребутся – просто ветки деревьев с жесткой листвой.

Вот и сейчас под такой пугающий, но уже привычный ансамбль звуков Жизель добралась до лестницы и спустилась вниз.

В крыле для персонала было оживленно: работники стремились скорее закончить работу и добраться до теплых кроватей, чтобы забыться беспокойным коротким сном. Кухарки домывали последнюю посуду, горничные протирали насухо тарелки, а лакеи прибирали подносы и скатерти.

Жизель прошла в кухню, налила себе стакан теплой воды и присела отдохнуть рядом со своей подругой Кирстен, которая была камеристкой мадемуазель Мари.

– Что, мадемуазель еще не легла? – поинтересовалась Жизель.

– Нет, – отозвалась Кирстен. – Она так и сидит в башне. Когда я приходила туда, она сказала, что ляжет через час, но прошло уже два, а она так и не звонит.

– Пойди к ней, узнай, все ли хорошо, – посоветовала Жизель.

– Думаешь, стоит? – с сомнением спросила Кирстен.

– Да. Не дай Бог, что случилось. Ты должна была проверить ещё час назад.

Кирстен была новенькой, поэтому Жизель давала ей советы и помогала осваиваться на новом месте. Иногда она поправляла ее неправильно сидящий чепец, убирала на место метлу, которую Кирстен почему-то всегда ставила не туда, а однажды вовсе взяла ее ошибку на себя и ответила за нее перед экономкой. За это Кирстен была очень благодарна ей и решила, что если помощь когда-нибудь потребуется Жизель, то сделает все возможное, чтобы помочь такой доброй и самоотверженной девушке.

– Не везет вам обслуживать мадемуазелей, – заметил Карл, камердинер Йоханна. Он все это время сидел на другом конце стола и сортировал белые воротники, поэтому девушки даже не думали, что он слушает их разговор. – Мсье Йоханн сам переоделся и уже упал в кровать. Мне оставалось только прибрать одежду.

– Тогда я пойду снова к мадемуазель Мари, – сказала Кирстен, поднимаясь и отряхивая фартук от несуществующих пылинок.

Под ободряющую улыбку Жизель она покинула кухню и растворилась в коридорах дворца.

– Как вам работается под началом Эмиля? – решила поинтересоваться Жизель у Карла. – То есть под началом мсье Леру.

– Неплохо, на самом деле, – отозвался тот, складывая воротники в коробку. – Вот только он слегка зазнается. Надо же – лакей стал дворецким! Да еще и такой молодой! Он ведь младше меня на год – ему всего двадцать шесть. Естественно, он гордится собой.

– Очень жаль старого мсье Бертье. Но что поделаешь, однажды и мы все умрем.

– Жизель! – раздался грозный голос за спиной. Девушка подпрыгнула от неожиданности, едва не разлив воду из стакана. – Ты доделала работу?

Это была экономка мадам Бланк, которая держала своих горничных в ежовых рукавицах. С такой строгой начальницей ни одна служанка не могла расслабиться, а из-за того, что та любила подкрадываться со спины и кричать прямо в ухо, все камеристки ходили дерганые и вздрагивали от каждого громкого звука.

– Почти, – ответила Жизель, стараясь не подавать виду, что её застигли врасплох. – Мне осталось только приготовить костюм для верховой езды мадемуазель Фелисите.

– Тогда займись делом, потрепаться с Карлом можешь и позже. А вы, Карл, не просиживали бы штаны, а убрали бы грязные бокалы, которые граф оставил на столике в гостиной.

На страницу:
1 из 4