bannerbanner
Сталь и камень
Сталь и камень

Полная версия

Сталь и камень

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 8

Тяжелые кованые ворота неожиданно распахнулись. Я обернулся и увидел, как в зал вошли три сестры-фейри. Их точеные лица были печальны и бледны от горя.

За окнами вздымался и бурлил океан. Его разъяренные волны обрушивались на утесы под замком, словно зная о произошедшей трагедии – похищении правящей принцессы.

– Ваше высочество, – сказал казначей, низко поклонившись. Его голос, суровый, но мягкий, разносился над общим хаосом. – Мы не ожидали вас до новолуния.

Мои руки очертили уверенный путь по мраморной границе стола.

– Ветер сменился, магистр Элвин, – уныло ответил я.

Леди Риан встревоженно переступила с ноги на ногу.

– Нам следует беспокоиться? – спросила она почти шепотом, словно опасаясь ответа, который таился в моих словах.

Сделав глубокий вдох, я по очереди обвел взглядом советников.

– Грядут темные времена, но этот совет пережил бесчисленные испытания и вышел из них победителем, – тихо проговорил я.

– Ваше высочество? – переспросил отец Эмрис, слегка склонив голову.

Я мрачно кивнул.

– Буду краток. Несколько часов назад принцесса Уайтхейвена подтвердила, что этой ночью против королевы Рослин готовится мятеж.

Тихие возгласы изумления эхом разнеслись по залу, казалось, у всех разом перехватило дыхание.

– Принцесса Малис претендует на Белый трон? – вскричал военный советник. – Это станет началом войны! У фейри будет прекрасный повод пересечь Железный мост с многотысячной армией и захватить наши земли!

– Фейри уже здесь, – ответил я ледяным голосом, бросив многозначительный взгляд на фрейлин Авроры, чьи чары делали их похожими на людей. Ни одно слово, уличавшее их в обмане, не сорвалось с моих губ: просьба моей суженой сохранить это в тайне была важнее правды.

Я отвел взгляд и продолжил. Мои слова разносились торжественным эхом в главном зале совета.

– Когда фейри впервые проникли в наш мир, они принесли с собой свои давние распри. Независимо от того, кто займет Белый трон, я уверен, что коронация Раатиэля Айвасаара не останется незамеченной вражеским королевством фейри. – В зале повисла тишина, и я обдумал свои следующие слова. – Лорды и леди, будьте уверены: в ближайшем будущем нас ждет война. – Я замолчал, дав советникам возможность осознать мои слова. – Очевидно, Мейгон, печально известный военачальник фейри, планирует вторгнуться в королевство Стоунволл.

В зале повисла мрачная тишина.

– Время нам больше не союзник, – добавил я. – Мы должны действовать быстро, чтобы защитить королевство.

Казначей низко поклонился, не сводя с меня взгляда ни на секунду.

– Мы служим во благо принца-регента, ваше высочество, – произнес он.

Когда я услышал титул, который мне присвоили семь лет назад, после падения Стоунволла во тьму, сердце мое сжалось. Я слишком долго держался в стороне от Каменной крепости, соблюдая свою глупую клятву, и делегировал дела совету. Но сегодня судьба королевства оказалась в моих руках – и я должен был принять решение, зная, что наутро уже уеду.

– Каковы ваши распоряжения? – спросил казначей. В его старческих глазах читалась отчаянная надежда на то, что я спасу его родину.

Груз печали и сожаления обрушился на меня, как железный якорь: я подумал о королевстве своей возлюбленной, понимая, что лишь я мог не дать ему превратиться в руины.

Я стиснул зубы и процедил:

– Магистр Морган, подготовьте нашу армию к осаде. У нас мало времени.

Мы поняли друг друга без слов: оба знали, что это означало.

– Последней поставки ресурсов должно хватить на несколько месяцев, – ответил военный советник. Его голос, полный суровой решительности, зазвенел в комнате.

Несколько месяцев. Я едва заметно кивнул.

– Хорошо, – прохрипел я, чувствуя, как пульсируют внутри ужас и отчаяние. – Я должен вернуться к тому времени.

Леди Риан побелела и ахнула.

– Вернуться, ваше высочество? – резко спросила она. – Вы уезжаете?

Ярость и боль потрясли все мое существо.

– Принцесса Аврора. Она… – У меня сдавило горло. – Ее больше нет.

– И вы уверенно правили этим королевством, ваше высочество, – тихо вмешался магистр Элвин. – Мы не должны терять надежды, что принцесса очнется от сонного заклятия и вернется на Каменный трон.

– Лорды и леди… – Комната содрогнулась от моих слов. Они отразились от серых стен и заполнили зал силой, которой я не ощущал уже много лет. Я легко махнул рукой стражникам у дверей. В ту же секунду стальные клинки со свистом вырвались из ножен, создав устрашающую линию защиты, которая запечатала комнату.

– Перед тем, как я продолжу, – я задержал взгляд на дверях, – вы должны дать обет молчания и высшей преданности. Если кто-то из вас не может выполнить эти условия, пусть уйдет прямо сейчас.

В комнате повисла выжидательная тишина. Единственным звуком было лязганье клинков.

– Но если вы решите остаться здесь и в любой момент нарушите обет молчания, – заявил я с неожиданной злостью в голосе, – я покараю вас за измену.

Передо мной предстали мужественные лица людей, непоколебимых в своей преданности правителю. Я кивнул их выдержке и продолжил:

– Принцесса Аврора исчезла этим утром.

Тяжелое молчание наполнило комнату.

– Исчезла? Как это возможно? – Военный советник озвучил терзавшую всех мысль. – Королевская стража следит за ней денно и нощно, как и ее фрейлины.

Я обернулся к сестрам-фейри и уверенным кивком позволил старшей взять слово.

– Темный принц миновал охрану нашей леди глубокой ночью и забрал ее в царство мертвых, – едва слышно проговорила Элис.

– Принц Аид! – воскликнула леди Риан.

Советники зашептались и встревоженно переглянулись.

– Чудовищная трагедия! – Отец Эмрис прошелся по залу, расстроенный неожиданной новостью.

– Теперь судьба Стоунволла в ваших руках, – в голосе моем едва слышалась мольба. – Завтра я отправлюсь в царство мертвых и спасу принцессу. Я сниму жестокое заклятие, которое мучило нас годами.

– Будет сделано, – торжественно объявил магистр Элвин, ударив кулаком в грудь, как велел стоунволлский обычай. – Быть крепким, как камень. Стена против тьмы.

– Стена против тьмы! – повторила леди Риан, прижав кулак к груди.

Остальные советники сделали то же самое, подтвердив свою преданность.

Леди Риан уставилась на меня.

– Что нам делать до вашего возвращения? – спросила она.

– Ведите себя как ни в чем не бывало, – велел я. – Никто в этом замке не должен узнать правду. Рассеять подозрения – только так мы сможем надеяться на успех.

Военный советник вышел вперед и уверенно произнес:

– Мы не подведем вас.

– Не сомневаюсь, магистр Морган, – торжественно объявил я, и в моем голосе зазвенело уважение. – Теперь я вынужден вас оставить. Я отплываю на рассвете…

– Я буду готова, как всегда, – произнес пылкий голос из теней в дверях.

Я обернулся и увидел своего капитана, горделиво стоявшую в отполированных доспехах. Она сурово смотрела на меня через забрало своего потрепанного в боях шлема, глаза ее хитро поблескивали. Стражники держались от нее на почтительном расстоянии – ее репутация вселяла страх.

– Капитан… – потрясенно выдохнул я.

– Ваше высочество, – медленно произнесла капитан Мурскилл, губы растянулись в подобии улыбки.

Я удивленно отпрянул.

– Как ты?.. – начал я, но все же собрался с мыслями и приказал: – На этом все. Оставьте нас.

Через несколько секунд мы с Элоиз остались в комнате одни. Мы стояли, застыв на мгновение в неловкой тишине, и единственным намеком на движение были танцующие тени на стенах.

Она первой нарушила тишину, и слова разлетелись, будто осколки стекла.

– Ты отправишься в Подземное царство без меня?

Казалось, внутри вспыхнуло пламя.

Я приблизился к Элоиз. Я взял ее за руку, мышцы гудели от напряжения.

– Здесь небезопасно говорить… – властно произнес я. – Пойдем в другое место.

Сделав глубокий вдох, я окинул взглядом безрадостный зал и повел девушку прочь.

6. Красавица

Передо мной стоял прекрасный незнакомец. Ни единого звука не сорвалось с его губ, но казалось, что к нему нужно проявить уважение, будто передо мной был могущественный лорд или королевская особа. Его фигура напоминала прекрасную скульптуру, облаченную в блестящие серебряные доспехи, сверкавшие в угасающем свете. Широкие плечи украшали наплечники, выделявшиеся на фоне темной кожаной брони, которая облегала его мощный торс.

Незнакомец шагнул вперед, и тусклое мерцание лунного света осветило его привлекательное лицо. Я успела разглядеть тонкий белый шрам на правой щеке, вечное напоминание, высеченное на коже.

Я попятилась, резко вдохнув, и нерешительно спросила:

– Кто вы? – Мой взгляд заметался по поляне, отчаянно ища пути отступления.

Каштановые локоны мужчины дрожали на теплом ветерке, словно янтарное море вокруг сверкающих карих глаз.

– У меня много имен, но ты можешь называть меня Гипносом, – пророкотал он, голос его был подобен буре. Он осторожно приблизился ко мне, пожирая пламенным взглядом, полным любопытства.

– Повелитель сна, – пробормотала я, нахмурившись. – Это сон?

Гипнос удивленно покачал головой.

– Все очень реально. – Бог осторожно подошел ко мне, словно я была хрупкой птицей, которая могла вспорхнуть при малейшем неверном движении. Он выглядел потрясенным, и от его пристального взгляда мне стало не по себе.

– Где я? – Голос мой стал хриплым: от сотни невысказанных вопросов у меня сжалось горло.

Неожиданно Гипнос замер, и пространство между нами накалилось. Его губы расползлись в кривой усмешке.

– Полагаю, ты гостья Темного принца, – сказал он ровным и мягким, словно бархат, голосом.

– Аида? – выдохнула я. Моя рука дернулась к груди. Сердце сжалось, и ужас побежал по венам, словно яд. – Если это царство мертвых, значит…

– Ты еще не мертва, – пробормотал Гипнос. Тени на его лице скрывали любые эмоции. – Но все изменится, если ты останешься в этом лесу. – Быстрым взмахом руки он пригласил следовать за ним. – Пойдем. Я проведу тебя обратно в Полуночный дворец, где безопасно. – Он развернулся на каблуках и пошел прочь.

Гнев и растерянность забурлили внутри меня, и я уперла кулаки в бедра.

– Если я не мертва, – хрипло произнесла я, не сдвинувшись с места, – почему я здесь?

Бог обернулся через плечо и пристально посмотрел на меня.

– Этого я не знаю, – тепло ответил он, такой же изумленный, как и я. – Можешь спросить у него при следующей встрече.

От одной мысли, что я увижу правителя Подземного царства, меня захлестнула паника.

– Когда это случится? – с трудом выдавила я, последовав за Гипносом.

Он пожал крепкими плечами, и по широким черным крыльям, выведенным чернилами на его спине, побежала рябь.

– Темный принц приходит и уходит, когда пожелает, – равнодушно ответил он. – Не переживай. Тебе будет чем заняться.

Мы молча пробирались через темные джунгли – лес, как Гипнос называл его, хотя наш путь перекрыли дикие виноградники. Вдалеке наконец показался дворец, и когда мы приблизились к внушительному зданию, сердце бешено забилось у меня в груди.

От дворца исходило жуткое голубое мерцание. Древние колонны тянулись в бархатисто-черное небо, словно башни цвета слоновой кости. Казалось, неведомая сила манила нас.

Гипнос уверенно шел к крепости, даже не взглянув на пышно украшенный внутренний двор. Я с изумлением оглядывала многочисленные статуи, украшавшие аллеи и ухоженный сад: каждая говорила на своем безмолвном языке, словно пела о древних секретах и давно забытых историях.

Мы подошли к резному входу, отделанному золотом. Я задрала голову и не могла не восхититься его роскошью.

– Это… – задумчиво произнесла я, и мой голос эхом пронесся по просторному холлу. – Это твой дом?

Ответ Гипноса был острым как бритва.

– Нет. – Упрек эхом разнесся по казавшемуся бесконечным пространству. – Не задавай подобных вопросов. Это слишком по-человечески.

У меня сдавило горло. Унижение волной окатило меня, стоило вспомнить, где оказалась – в царстве мертвых, – и кем была: жалкой смертной в мире богов и чудовищ, неподвластных моему пониманию и контролю.

До сих пор с моих губ слетала совершенная гармония вопросов. Но один по-прежнему вертелся на кончике языка: кто я? Вопросы о моей судьбе и личности повисли в воздухе… в ожидании ответа.

7. Филлип

Дверь захлопнулась за нами, и мое тело тут же напряглось.

– Что, во имя пламени Преисподней, ты здесь делаешь? – разъяренно прорычал я.

Губы Элоиз скривились в усмешке. Она лениво стянула перчатки и подняла забрало. Наши взгляды пересеклись, и в ее глазах сверкнула веселая искорка.

– Мне показалось, тебе пригодится помощь в этом деле, – промурлыкала она, в каждом ее слове слышался сарказм.

– Как ты добралась сюда так быстро? – холодно процедил я. – Я прекрасно помню, что поручил тебе отправиться в замок Стилборн.

Не обращая внимания на мою резкость, Элоиз с самодовольным видом плюхнулась в кресло возле камина.

– На самом деле ты мне не приказал, – фыркнула она, сложив руки на груди, и оттолкнулась каблуками, раскачиваясь в кресле.

Я ахнул и, нахмурившись, едва слышно спросил:

– Что?

Лишь Элоиз Мурскилл могла выбить почву у меня из-под ног подобным образом.

Она едва заметно улыбнулась.

– Ты предложил вернуться в замок Стилборн, – мягко пояснила Элоиз.

У меня пересохло во рту.

– Я…

Капитан подняла ладонь.

– Нет-нет. Я прекрасно помню. Ты сказал: «Думаю, тебе стоит вернуться». – Она склонила голову набок и вызывающе прищурилась. – И я выполнила твою просьбу. – Элоиз довольно кивнула. – Я все сделала и поговорила с твоим отцом. Что касается этого путешествия…

Я устало сел за туалетный столик, рассеянно подняв кубок вина.

– Возвращайся в замок Стилборн, – тихо прошептал я. – Позаботься о моем отце. Он стар, ему осталось немного. – Опустив взгляд, я медленно отхлебнул напиток.

– Многочисленные лекари и горничные помогут ему гораздо лучше, чем я, – ответила Элоиз, с нежностью посмотрев на меня. – Когда я сообщила королю Херберту о произошедшем, он настоял, чтобы я сопровождала тебя. Как видишь, твоим решением пренебрегли. – Хотя, конечно, король не знал, что мы собираемся в Подземное царство… – В ее словах мне послышалась тревога.

– Почему ты не переубедила его? – раздраженно пробормотал я, яростно крутя в руке кубок с рубиновой жидкостью.

Гнетущее молчание накрыло комнату. Наконец Элоиз ответила:

– Я поклялась защищать тебя и твою семью, когда стала капитаном королевской гвардии, и собираюсь сдержать эту клятву. – Слова сорвались с ее губ с непоколебимой уверенностью. Через секунду девушка добавила: – Вот только скажи мне, Филлип, она действительно заслуживает таких жертв?

– Не начинай, – процедил я, стиснув зубы от гнева.

Элоиз стянула свои наручи.

– Прошло много времени, и ты, вероятно, забыл. Позволь мне напомнить. – Она лениво расстегнула застежки оплечий и нагрудника, позволив им упасть на пол. – Аврора Стоунволл опозорила тебя и неразумно отвергла твою любовь. Разве этого недостаточно, чтобы бросить ее и ее королевство на произвол судьбы? – Загорелые щеки Элоиз слегка покраснели – в ее душе вспыхнуло пламя.

Ярость, темная и ненасытная, мгновенно пробудилась во мне. Я сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и одним движением сбросил свой королевский жакет. Гнев необузданным пламенем охватил меня изнутри.

– Об этом ты собиралась поговорить? – прорычал я, едва сдерживая злость.

Элоиз посмотрела мне в глаза.

– Да, – решительно заявила она, игнорируя мою ярость.

Я выпрямился.

– Тогда давай обсудим это прямо сейчас. Не как принц и капитан, а как мужчина и женщина, которые вместе выросли во дворце нашего отца, – пылко потребовал я.

– Прекрасно, – согласилась Элоиз, по-прежнему не сводя с меня глаз.

Ярость бурлила во мне, и я рявкнул:

– Ты не знаешь всей правды о том, что произошло семь лет назад.

Элоиз изумленно ахнула и медленно встала.

– Филлип, ты… – Осознав услышанное, она нахмурилась.

Я сжал кулаки.

– Ты думаешь, что все знаешь, потому что я так сказал тебе, – продолжил я, чувствуя, как растет мой гнев. – Но на самом деле… я подвел ее. – Слезы затуманили мой взгляд. – Да, я ранил бога… Да, мое имя обросло легендами, но… У меня была возможность отправиться за Гипносом в царство мертвых и вернуть свою возлюбленную, но я не сделал этого! – Эмоции нахлынули на меня, и я заставил себя замолчать.

– Филлип, она разорвала вашу помолвку, – осторожно пробормотала Элоиз. – И очень грубо – выбрав темного бога вместо тебя… Конечно, ты не стал спасать ее! Как ты вообще смог простить ее?

Я стиснул зубы.

– Мы были слишком юны и невинны, чтобы понять, что нас ждало, – прошептал я, уставившись в одну точку. – Я не могу винить Аврору за то, что она отказалась от нашей любви, ведь я сделал то же самое. – У меня сдавило горло. – Что бы ни произошло, я сделаю все, чтобы вернуть Аврору. – Я нервно выдохнул, охваченный яростью и решимостью. – В тот вечер я подвел ее. Больше такого не повторится.

Искра эмоций вспыхнула во взгляде Элоиз.

– Прекрасно, – выдохнула девушка. Еще никогда я не видел ее такой хрупкой. Выпрямившись, она заявила: – Мой клинок в твоем распоряжении.

Холодок побежал по моей спине, и я рявкнул:

– Это не прогулка по Красному лесу, Элоиз. Я отправлюсь в Преисподнюю!

Но девушка улыбнулась шире, и в ее глазах появился знакомый хитрый блеск.

– Нас ждут приключения, – ответила Элоиз, вскинув брови. – Те, которые станут легендами… – Склонив голову набок, она с усмешкой добавила: – Не жадничай. Дай мне шанс прославиться.

Мое сердце оборвалось. Я заставил себя промолчать. Элоиз была слишком храбра.

– Это не повод для тщеславия, и ты это знаешь. – Я стиснул зубы. – Перестань притворяться, что ты идешь за мной ради славы.

Элоиз взяла графин с вином и наполнила наши кубки.

– Ты ведь знаешь, я не люблю, когда ты злишься, – промурлыкала она, толкнув кубок ко мне. – Я осознаю, чем рискую, ваше высочество. – Капитан отхлебнула вина и опустилась в кресло. – Но если тебе будет легче, знай, что ты не приказывал мне. Я сама предложила свою помощь. – Она положила ноги на спинку стула возле камина и победно улыбнулась.

Гнев забурлил во мне, и я потрясенно уставился на девушку.

– Элоиз, ты совсем лишилась рассудка? Ты не отправишься со мной в Подземное царство! – рявкнул я, решительно выпрямившись. – Я тебя не возьму с собой. Мое решение останется неизменным, что бы ты ни сказала!

8. Красавица

Бог сна стоял перед парадной лестницей. Его высокая, хорошо сложенная фигура тонула в тенях. Жестом изящной руки он предложил мне подняться. Эхо наших шагов по мраморному полу раздавалось кругом тихим, но слаженным хором.

В коридоре Гипнос резко остановился и посмотрел на меня. Эмоции на его лице были нечитаемыми, но казалось, он пытался понять, выдержу ли я то, что меня ждало. Он слегка склонил голову, будто что-то решив, а затем отошел в сторону и показал на дверь с замысловатой резьбой в конце коридора. Мой пульс ускорился. Я с трудом сглотнула и сделала глубокий вдох. Время пришло.

Я замерла перед дверью: гладкая поверхность дерева под моими пальцами уняла мою дрожь. Я сделала вдох и распахнула дверь, тут же изумившись еще более впечатляющему зрелищу, чем все, что я видела до этого момента. Комната была богато обставлена: красные и золотые гобелены на стенах блестели нитями серебра, а над моей головой сверкали стеклянные канделябры. Повсюду были роскошные ковры и резная мебель, инкрустированная драгоценными камнями. Воздух пронизывал жгучий холод, несущий с собой чувство страха, чуждое в таком роскошном месте. Я словно разгадала древние тайны, настолько страшные, что даже эти стены не могли сдержать их.

Мы вошли в комнату, которая, как я теперь помнила, была моими покоями. Ее стены казались слабым отголоском величия предыдущей залы. На постели лежало платье, достойное королевы: полуночно-синяя ткань, роскошно украшенная сверкающим серебром, сливалась с полумраком комнаты. Бриллианты, которыми был расшит лиф, мерцали в слабом свете, и каждый отражал миллион падающих звезд на вечном ночном небе Подземного царства. Туфли в тон, достойные самого грандиозного бала, ярко сверкали на роскошном мраморном столике, утопающем в нежном лунном свете.

Гипнос уставился на королевские наряды, словно никогда не видел ничего столь великолепного.

– Что за чудо? – пробормотал он себе под нос, осторожно потрогав замысловатые слои ткани и оглядев их с детским любопытством.

Я приблизилась к нему и провела пальцами по изящной вышивке.

– Это лиф, – произнесла я, и меня окатила внезапная волна беспокойства. Были ли у меня когда-нибудь столь роскошные платья? Надоедливая мысль вгрызлась в сознание. Кто я? Где я родилась? Я попыталась отыскать в памяти имя, происхождение, дом… Но ответов не было. Ничего, лишь абсолютная пустота, несущая за собой чувства уныния и одиночества.

Прикусив нижнюю губу, я попятилась, и мягкий шелк выскользнул из пальцев.

– Миледи. – Гипнос подозвал меня, распахнув двери в следующую комнату, которая словно вышла из сна. – Очевидно, у вас есть тайный сад, – сказал он, показав на пышные виноградники и алые розы, плети которых покрывали мраморные колонны. Стены были расписаны затейливыми фресками, изображающими мифических существ и вековые деревья. Звезды мерцали сквозь высокие витражные окна.

Я перешагнула через порог и заметила изумрудный пруд, поверхность которого была украшена бесчисленными лепестками роз и освещалась мягким светом свечей. Вода из хрустального водопада стекала по стене в пруд с приятным журчанием, наполняющим воздух. От красоты этого места у меня захватило дух.

– Это не сад, – восхищенно пробормотала я. – Это уборная… Волшебная.

Гипнос оттолкнулся от двери и шагнул в комнату, вскинув брови от увиденного.

– Чересчур для уборной, – выдохнул он, весело рассмеявшись. Бог оглядывал комнату, и глаза его загорелись от восхищения. – Но мне кажется, это только начало…

Я замешкалась у двери, не в силах осознать его слова. Прежде чем я успела спросить, Гипнос повернулся ко мне. Уголки его рта приподнялись.

– Как насчет смыть грязь после путешествия и поужинать, когда ты будешь готова? – Его губы растянулись в приятной улыбке.

Меня охватил трепет. Я опустила взгляд на свое измятое платье, поморщившись от слоя грязи на подоле. Урчание моего желудка нарушило тишину комнаты, и я больше не могла отрицать правду: мое тело нуждалось в еде и отдыхе. Мысль о горячей ванне и сытном ужине радовала. В последний раз взглянув на Гипноса, я улыбнулась и кивнула.

– Хорошо, – довольно произнес он, направляясь к выходу. – Тогда я оставлю тебя.

Как только бог исчез, я начала стягивать потрепанные лохмотья, в которые превратилось мое некогда прекрасное платье. С последним рывком ткань скользнула на пол, словно растаявшая снежинка. Я шагнула в ванну, от которой поднимался пар. Ноги задрожали в предвкушении.

Теплая вода окутала меня в приветливом объятии, даря утешение моей уставшей душе. Она приятно булькала и журчала, словно радуясь моему появлению. Дрожащий вздох наслаждения сорвался с моих губ, и я полностью погрузилась под воду, чувствуя, как груз тревог и переживаний исчезает. Наконец, когда легкие обожгло от недостатка воздуха, я вернулась в благословенную атмосферу. С каждым вдохом меня охватывало все большее спокойствие. Восстановив силы, я повторяла это снова и снова до тех пор, пока силы не вернулись полностью. Бог, подаривший мне такое умение, знал, что все так и будет.

Я нырнула в последний раз и именно тогда почувствовала ее: мощь мчащегося на меня табуна диких единорогов. Груз воспоминаний. Мир вокруг меня растворился, и когда я вынырнула на поверхность, то обнаружила себя в темном море.

Мощные течения бушевали вокруг меня, угрожая утащить в бездну. Но я отказывалась тонуть – изо всех сил плыла против течения, звала на помощь, но мой голос терялся в океане. Слезы выступили на глазах, страх вгрызался в горло, впиваясь все сильнее с каждым взмахом руки. Неужели моя история закончится именно так?

Вдруг я увидела фигуру вдалеке. Во мне загорелась надежда, и я начала отчаянно грести к человеку, надеясь на чудо.

– Помогите! Кто-нибудь! Я здесь! – закричала я, подбираясь все ближе.

Наконец мои пальцы вцепились в плечо человека, и я придвинулась, чтобы разглядеть его. И то, что я увидела, меня потрясло. Страх сдавил грудь, словно ледяная рука. Передо мной лежал мертвец. Пустые глаза слепо смотрели в небо. У меня перехватило дыхание, я задрожала, когда ко мне пришло осознание: это был не спаситель, а предвестник смерти – предупреждение, что я не выберусь живой из этого мрачного моря, если не буду действовать быстро.

На страницу:
3 из 8