Текст книги

Эдуард Катлас
Девятая Крепость

– Как думаете, в какую дыру нас засунут? – Гедон оторвал кусок от сочащегося жиром мяса и начал задумчиво его жевать.

– Одно знаю точно: отдыхать нам не дадут. – Мугра разламывал лепешку и раздавал ее соседям. – Может, пошлют в южные моря, вот кто действительно обнаглел, так это пираты. На море не пройдешь, даже рыбацкие деревни щиплют. Стража Клевера только и делает, что мечется вдоль берега. А что дальше, по глухим местам, творится, один морской Нел знает.

– Могут послать разбираться с баронами Рондориума. Нас туда кидали в прошлом сезоне, – вступил в беседу Хаграл. – Как только королевству становится не до них, они все норовят объявить себя независимыми. А так отправят нас, перережем втихую пару глоток и успокоим их на время.

– На запад. В леса пойдем. – Сагран тяжело вздохнул. – Восемь крепостей едва держатся. Орки практически стали хозяевами запада. Если рухнет хоть одна крепость, никто их не остановит до самых центральных провинций.

Фантом согласно кивнул:

– И на западе мы точно не заскучаем.

Все замолчали, задумавшись каждый о своем.

Городская стража пропустила вооруженную до зубов группу мгновенно, едва заметив печать короля на дорожной грамоте. За последний день они сделали длинный переход, стремясь достичь столицы до темноты, и успели зайти в город за полчаса до закрытия ворот.

– До дворца еще немало топать, давайте остановимся переночевать. И перекусить. – Шатун махнул рукой в сторону бокового переулка. – Я знаю тут одно тихое и недорогое местечко. В нем драки даже не каждый день. И эль похож на выпивку больше, чем на лошадиную мочу. Пошли отдохнем.

– Почему бы и нет, – согласился Брентон, – когда еще удастся промочить горло. Обожаю хорошее пиво.

Они ввалились в шумную общую комнату, до отказа забитую посетителями. Хозяин таверны, завидев столь представительную компанию, быстро расчистил большой стол.

– Что-нибудь выпьете, пока на кухне готовится жаркое, уважаемые господа?

– Да, хозяин, тащи эля для всех побыстрее и постарайся не перепутать бочки. – Шатун похлопал бармена по плечу. – Не то мы забудем об оплате.

Бармен кивнул и ринулся выполнять заказ. Через пару минут стол был заставлен деревянными кружками, до краев наполненными темным элем.

– Найдете для нас место для ночлега? – Даниэль вопросительно посмотрел на хозяина заведения.

– Конечно, господа. Я размещу вас в двух комнатах, по одной серебряной монете за каждую.

– Ты с ума сошел, хозяин! – Шатун даже приподнялся из-за стола. – Одна монета за обе, и то это будет в два раза больше, чем ты бы заработал в другой день на этих вонючих закутках, которые ты называешь комнатами.

– В городе очень много купцов, все таверны переполнены, скоро ярмарка. Вы можете поискать другое место, но вряд ли найдете где-то дешевле. Если вообще найдете, уважаемые господа. Две монеты и еще круг эля за мой счет.

– Ладно.– Шатун остался недоволен, но делать было нечего.– Так и быть. Хорошо, что хоть эль у тебя сносный.

Дожевывая кусок мяса, Шатун подозвал хозяина и спросил:

– Какие новости в городе, уважаемый?

– Никаких новостей, мой господин. – Бармен, который до этого был сама любезность, неожиданно заспешил от стола. – В столице все спокойно. Мне надо обслужить других посетителей.

– К нам гости, – наклонившись к столу, чтобы слышали только его товарищи, сказал Сагран. – Худой блондин, повадки убийцы. Не зевайте.

Ким почувствовал на своем плече чужую руку.

– Привет, Молния. Давненько тебя не было. Пойдем потолкуем.

Это был личный телохранитель Дядюшки, тот самый, кто нанес последний удар мастеру-вору, бывшему хозяину Кима. Ким начал вставать со скамьи, но сидевший рядом Мугра дернул его обратно.

– Сиди! – Обернувшись к блондину, он негромко и без малейшего признака обычного для моряка юмора в голосе произнес: – Шли бы вы отсюда, уважаемый. Не видите, пьем, кушаем, никого не трогаем… Чего и вам желаем.

– Ты хочешь иметь проблемы с Дядюшкой, морячок? – Убийца угрожающе наклонился. – Если ты хочешь пережить эту ночь, то лучше не встревай.

Ким посмотрел на своих новых товарищей и сказал:

– Старые дела. Дайте мне самому с этим разобраться.

– Твои старые дела закончились, малыш. Ты теперь на службе у короля и никуда не пойдешь один. – Сагран, глядя куда-то в глубь помещения, поставил кружку на стол. – Идите, уважаемый, вам же сказали.

– И мой дядя давно помер, так что с ним не будет никаких проблем, – добавил Мугра.

– Ты отправишься вслед за ним, морячок.

Ким скорее почувствовал, нежели увидел направленное на него оружие. Инстинктивно отбив нож, он выскочил из-за стола и развернулся лицом к старому врагу. В дальних углах таверны начали подниматься люди. Пока компания ужинала, кто-то, заметивший Кима в городе, сдал его местонахождение, и сейчас они оказались лицом к лицу с двумя дюжинами отборных громил Дядюшки.

Ким выдернул с пояса два стилета и метнул их в самых резвых. Сзади него с грохотом опрокинулась лавка, и вся компания, до этого вполне мирно сидевшая за столом, ощетинилась железом. Мимо Кима просвистел арбалетный болт, войдя в горло еще одного нападавшего. После первой неудачной попытки заколоть Кима сзади, белобрысый быстро отступил за спины своей банды и сейчас командовал с безопасного расстояния:

– Прикончите их всех!

Замершая в нерешительности воровская гвардия вновь качнулась вперед. Их по-прежнему было много.

Ким опасался броска ножа, поэтому ужом проскользнул вплотную к врагам и, сделав выпад в сторону одного громилы, отскочил вбок, заколов другого. Не верящий в столь неудачное окончание боя, падающий грабитель схватился прямо за нож, и Киму, чтобы не свалиться вслед за ним на пол, пришлось выпустить оружие, оставшись только с одним спиногрызом.

Взревел Брентон. От боевой секиры было мало толку в такой тесноте, но ему это не мешало. Прыгнув прямо со стола в гущу врагов, он несколькими взмахами разметал нападавших, оставив лежать на полу еще двоих. Его друзья ринулись в образовавшуюся брешь.

Ким наконец-то добрался до белобрысого и заученным движением нанес ему три мгновенных удара. Глядя на падающего врага, зажимающего распоротое горло, вор наклонился к нему и прошептал:

– Это тебе за учителя. Надеюсь, он задержался подождать тебя на том берегу и сможет продлить твои мучения.

Схватка закончилась за мгновения. Последний из нападавших распахнул дверь, пытаясь улизнуть, но получил стрелу в спину и вывалился во двор.

Фантом выглянул за дверь и тут же ее захлопнул.

– Держитесь подальше от окон, снаружи ждут еще несколько с арбалетами.

– У тебя очень много друзей в городе, как я погляжу. – Мугра одобрительно похлопал Кима по плечу. – Какую пышную встречу тебе приготовили.

– Дядюшка не прощает обид. Теперь это относится и к вам. Вляпались мы в дерьмо, теперь от теней придется шарахаться. – Ким пнул ногой труп блондина. – Это личный телохранитель Дядюшки. Он не забудет такой пощечины.

– Мы всегда наготове. Может, стоит самим найти этого родственника и пощипать ему перья, а? Что будем делать с теми, кто ждет нас на улице?

Снаружи послышался лязг оружия, и через минуту в таверну ввалилась городская стража. Из-под столов начали понемногу выбираться посетители. Хмуро оглядев развороченное помещение, начальник караула произнес:

– Ваша работа?

– Мы защищались, сержант.