bannerbanner
Диалоги дома на английском. Самоучитель английского языка. 100 мини-диалогов + аудио
Диалоги дома на английском. Самоучитель английского языка. 100 мини-диалогов + аудио

Полная версия

Диалоги дома на английском. Самоучитель английского языка. 100 мини-диалогов + аудио

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Диалоги дома на английском

Самоучитель английского языка. 100 мини-диалогов + аудио


Арцун Акопян

© Арцун Акопян, 2020


ISBN 978-5-0050-4264-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Предисловие

Самоучитель «Диалоги дома на английском языке» содержит 100 мини-диалогов на бытовые темы: «Подъем утром», «Пользование ванной», «Утренняя зарядка», «Одежда», «Завтрак», «Приготовление обеда», «Сервировка стола», «Планы на вторую половину дня» и «Вечером». Все диалоги переведены на русский язык. В конце каждой темы имеется раздел «Повторение» для закрепления материала. Аудиозаписи диалогов доступны в интернете.

Изображение на обложке PublicDomainPictures с сайта Pixabay.

Как пользоваться книгой

Прочтите мини-диалог на русском и английском языке. Разберитесь в переводе слов, приведенных после диалога.

Прослушайте аудиозапись диалога. Проговаривайте перевод во время пауз.

Переходите к следующему мини-диалогу книги.

В разделе «Повторение» выполните устный перевод предложений с английского на русский и с русского на английский язык по данной теме.

Как закрепить знания

Ежедневно отрабатывайте все пройденные темы по аудиозаписям, не заглядывая в текст. Научитесь проговаривать перевод во время пауз без ошибок.

Применяйте полученные знания в живом общении. Например, предложите членам своей семьи осваивать материал вместе. Обменивайтесь с ними изученными фразами на английском языке дома, чтобы довести навыки их использования до автоматизма.

Аудиозаписи

Все диалоги озвучены автором и доступны для прослушивания по следующему адресу:

https://artsunakopyan.wixsite.com/1-100

Подъем утром – Getting Up in the Morning


1.

– Доброе утро! Проснись!

Good morning! Wake up!

– Я не сплю.

I am not sleeping.


wake – будить

up – вверх

wake up – просыпаться, будить

– я

am – есть, нахожусь (вспомогательный глагол, от be – быть, есть, находиться)

not – не

sleep – сон, спать

sleeping – спящий


ПРИМЕЧАНИЕ. После каждого мини-диалога дается перевод только новых слов. Те слова, которые встречались ранее, следует переводить самостоятельно.


2.

– Пора вставать!

It’s time to get up!

– Уже встаю.

I am getting up already.


it – это, он, она, оно (о неодушевлённых предметах или о ситуации)

it’s = it is – «это есть» (не переводится)

is – есть, находится (вспомогательный глагол, от be – быть, есть, находиться)

time – время

to – (частица перед инфинитивом)

get – получать

up – вверх

get up – вставать

getting up – встающий

already – уже


3.

– Ты выспался?

Did you have a good sleep?

– Да.

Yes, I did.


did – делал (вспомогательный глагол, от do – делать)

you – вы (слова «ты» в современном английском языке нет)

have – иметь

– один какой-то, некий (неопределенный артикль, не переводится)

good – хороший, добрый

yes – да


4.

– Какие сны видел?

What dreams did you have?

– Не помню.

I don’t remember.


what – что, какой

dream – сон, мечта

dreams – сны, мечты

don’t = do not – не («не делаю»)

remember – помнить


5.

– Куда ты идёшь?

Where are you going?

– Я иду в ванную.

I am going to the bathroom.


where – где, куда

are – есть, находитесь (вспомогательный глагол, от be – быть, есть, находиться)

go – идти, ехать

going – идущий, едущий

to – в, к, по направлению к (предлог)

the – этот, конкретный (определенный артикль, не переводится)

bathroom – ванная комната (bath + room – ванна + комната)


6.

– Надень тапочки!

Put on your slippers!

– Нет, я хочу пойти босиком.

No, I want to go barefoot.


put – класть

on – на (предлог)

put on – надевать

your – ваши

slip – скользить, плавно передвигаться

slipper – тапочка

slippers – тапочки

no – нет

want – хотеть

barefoot – босой, босиком (bare + foot – голая + ступня)


7.

– Пол холодный!

The floor is cold!

– Нет, пол тёплый.

No, the floor is warm.


floor – пол

cold – холодный

warm – тёплый


ПОВТОРЕНИЕ: 1—7

Переведите на русский язык:

1.

Wake up!

I am not sleeping.

2.

It’s time to get up!

I am getting up already.

3.

Did you have a good sleep?

Yes, I did.

4.

What dreams did you have?

I don’t remember.

5.

Where are you going?

I am going to the bathroom.

6.

Put on your slippers!

No, I want to go barefoot.

7.

The floor is cold!

No, the floor is warm.


Переведите на английский язык:

1.

– Проснись!

– Я не сплю.

2.

– Пора вставать!

– Уже встаю.

3.

– Ты выспался?

– Да.

4.

– Какие сны видел?

– Не помню.

5.

– Куда ты идёшь?

– Я иду в ванную.

6.

– Надень тапочки!

– Нет, я хочу пойти босиком.

7.

– Пол холодный!

– Нет, пол тёплый.

Пользование ванной – Using the Bathroom


8.

– Сын, умойся с мылом!

Son, wash your face with soap!

– Я уже умылся, мама.

I have washed it, mom.


son – сын

wash – мыть

your – ваш

face – лицо

with – с

soap – мыло

washed – помывший, помытый

have washed – уже помыл («имею помытым»)

mom – мама


9.

– Дочь, не забудь почистить зубы!

Daughter, don’t forget to brush your teeth!

– Не забуду, мама.

I won’t, mom.


daughter – дочь

don’t (= do not) – не («не делай»)

forget – забывать

brush – чистить щёткой

your – ваш (и)

teeth – зубы (tooth – зуб)

won’t (= will not) – не («не будет»)

will – (вспомогательный глагол для образования будущего времени)

Дословно: I won’t, mom. – «Я не буду, мама».


10.

– Мама, где моя зубная щётка?

Mom, where is my toothbrush?

– Я выбросила её, сынок.

I have thrown it out, sonny.


my – мой, моя, моё

toothbrush – зубная щётка (tooth + brush – зуб + щетка)

thrown – выброшенный (от throw – бросать)

out – снаружи, наружу

throw out – выбрасывать


11.

– Почему ты её выбросила?

Why did you throw it out?

– Она была слишком старой.

It was too old.


why – почему, зачем

throw – бросать

was – был

too – слишком

old – старый


12.

– Чем же я буду чистить зубы?

What am I going to brush my teeth with?

– Новой щёткой.

A new toothbrush.


going to – собирающийся, «идущий» (что-то сделать)

am going to – (я) собираюсь (что-то сделать)

new – новый


13.

– Которая новая?

Which one is new?

– Две из них – красная и зелёная.

Two of them, red and green.


which – который

one – один, одна (заменяет слово «щётка» в данном случае)

two – два

of – (предлог, указывает на принадлежность)

them – их

red – красный

and – и

green – зелёный


14.

– Чья жёлтая?

Whose is the yellow one?

– Вашего папы.

Your dad’s.


whose – чей

yellow – жёлтый

dad – папа (-s – принадлежность)


15.

– Можно мне взять красную?

May I take the red one?

– Конечно.

Sure.


may – можно (выражает разрешение)

take – брать, взять

sure – уверенный; конечно


16.

– Мама, у нас закончилась зубная паста!

Mom, we have run out of toothpaste!

– Возьми другой тюбик, милая.

Take another tube, honey.


we – мы

run – бегать

run out of – кончаться

toothpaste – зубная паста (зуб + паста – tooth + paste)

another – другой

tube – тюбик

honey – мёд, сладкий; милый, милая


17.

– Он тоже пустой.

It’s empty, too.

– Попробуй выдавить немного.

Try to squeeze out a little.


empty – пустой

too – тоже

try – пытаться

squeeze – сжимать

little – маленький

a little – немного


18.

– Получилось?

Did it work?

– Да, мама!

Yes, mother!


work – работать

Дословно: Did it work? – «Это сработало?»

mother – мать


ПОВТОРЕНИЕ: 8—18

Переведите на русский язык:


8.

Son, wash your face with soap!

I have washed it, mom.


9.

Daughter, don’t forget to brush your teeth!

I won’t, mom.


10.

Mom, where is my toothbrush?

I have thrown it out, sonny.


11.

Why did you throw it out?

It was too old.


12.

What am I going to brush my teeth with?

A new toothbrush.


13.

Which one is new?

Two of them, red and green.


14.

Whose is the yellow one?

Your dad’s.


15.

May I take the red one?

Sure.


16.

Mom, we have run out of toothpaste!

Take another tube, honey.


17.

It’s empty, too.

Try to squeeze out a little.


18.

Did it work?

Yes, mother!


Переведите на английский язык:


8.

– Сын, умойся с мылом!

– Я уже умылся, мама.


9.

– Дочь, не забудь почистить зубы!

– Не забуду, мама.


10.

– Мама, где моя зубная щётка?

– Я выбросила её, сынок.


11.

– Почему ты её выбросила?

– Она была слишком старой.


12.

– Чем же я буду чистить зубы?

– Новой щёткой.


13.

– Которая новая?

– Две из них – красная и зелёная.


14.

– Чья жёлтая?

– Вашего папы.


15.

– Можно мне взять красную?

– Конечно.


16.

– Мама, у нас закончилась зубная паста!

– Возьми другой тюбик, милая.


17.

– Он тоже пустой.

– Попробуй выдавить немного.


18.

– Получилось?

– Да, мама!

Утренняя зарядка – Morning Exercises


19.

– Что за шум?

What’s the noise?

– Я делаю зарядку.

I am doing exercises.


what’s = what is

noise – шум

doing – делающий

exercise – упражнение

exercises – упражнения


20.

– Почему пол дрожит?

Why is the floor shaking?

– Я пару раз прыгнул.

I jumped once or twice.


floor – пол

shake – дрожать

shaking – дрожащий

jump – прыгать

jumped – прыгнул (и)

once – однажды, один раз

or – или

twice – дважды, два раза


21.

– Почему ты так запыхался?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу