
Полная версия
По ту сторону маски: в поисках истины
– Нет, – совершенно спокойно ответил Джон, его явно не смущала сложившаяся ситуация, – Я прекрасно понял, что Вы сказали. Только мне сложно выполнить Вашу просьбу, потому что я с ней не согласен. Да и Диана не против нашего общения.
– Нет, Вы явно меня не поняли. Это не просьба, а приказ, – категорично отрезал профессор, – Вашего согласия или несогласия никто не спрашивал! А с мисс Рид я сам разберусь. Ваше дело – держаться от неё как можно дальше, Вам ясно?
– Ясно, но невыполнимо, – настаивал на своем Джон. Он говорил негромко и спокойно. Это явно выводило Мэлакимара из себя.
– Слушай меня внимательно. У тебя нет выбора. Либо ты перестаешь отвлекать мисс Рид от учебы, либо я не ручаюсь, что ты сможешь окончить этот год в академии. И учти, я шутить не привык.
Диана сидела ошарашенная.
«Вот значит, зачем он Флутворка в кабинет к себе вызывал, – послышался голос Дины, – А зачем он эту ахинею нёс про громкий разговор и остальное?»
«Какая ты непонятливая, – хихикнула Дана, – Героя он из себя строил, вот и всё».
«Это может выйти ему боком, – серьёзно добавила Диана, – Мэлакимар явно не шутит. И что будем делать?»
«Не знаю, – отозвалась Дина, – Я вот другого не пойму: ну, общаетесь вы, а Мэлакимару-то до этого какое дело? Ладно – мы: можем повозмущаться и то запретить не можем… а он-то на что рассчитывает?»
«Дааа… – в голосе Даны звучало неприкрытое раздражение, – Я, конечно, против Флутворка, но это уже чересчур. Вам не кажется, что это всякие границы переходит?»
«Согласна, – раздражение внутри Дианы поднималось волной, – Надо что-то с этим делать».
«А что мы можем? Какие-то есть предложения? – иронически поинтересовалась Дана.
«Да, – живо подхватила Дина, – Не идти на поводу у Мэлакимара, и согласиться встречаться с Флутвороком. Джон, конечно, придурок, но профессора не испугался. С чего бы нам отступать?»
Дана издала протяжный стон.
«А я согласна, – поддержала Диана, – стоит попробовать. По крайней мере, покажем Мэлакимару, что нельзя так просто что-то нам взять и запретить».
«Да вы с ума сошли! – завопила Дана, – Нельзя так!»
«А так, как он поступает, можно?» – буркнула Диана.
«Потом обсудим, – прервала их Дина, – Мэлакимар вернулся. Интересно, что он всё это время делал? Джон ведь уже минут пять, как ушел».
«Не важно, – одернула её Дана, – Пошли, не будем мешать Диане».
– Итак, – начал Мэлакимар, войдя в кабинет, – Надеюсь, Вы готовы?
– Да, – спокойно, как ни в чем не бывало, ответила Диана.
– Вот список заданий, – он протянул девушке лист бумаги, – Как Вы заметили, суть заданий, по сравнению с первым нашим уроком, не изменилась. Задача: проверить, насколько Вы усвоили материал и продвинулись в обучении. Можете приступать.
Диана методично стала выполнять все задания по порядку. Профессор Мэлакимар молча записывал результаты в бланк. На удивление, за всё занятие никто из них не проронил больше ни слова. Только спустя полтора часа, когда Диана добралась уже до середины списка и незнакомых тем, профессор негромко сказал.
– На сегодня всё. Вы можете быть свободны. Завтра будет новая тема.
Диана подошла к парте и стала собирать вещи. Ей показалось каким-то уж очень подозрительным спокойствие профессора.
– Я сдала контрольный срез? – поинтересовалась Диана, беря сумку в руки.
– Да, думаю, что эти темы Вы усвоили. Есть некоторые неточности, но это допустимо и придёт с практикой. Не забывайте повторять пройденный материал, – профессор Мэлакимар говорил спокойно и негромко. Казалось, он был погружён в свои мысли и не желал от них отвлечься.
– Хорошо, – ответила Диана и направилась к двери, – До свиданья.
– Мисс Рид, – сказал профессор с какой-то странной, несвойственной ему интонацией, в которой читался явный оттенок нерешительности, – У меня есть к Вам разговор.
Диана остановилась и обернулась к нему. Девушка уже догадалась, что речь пойдет о Джоне.
– Вы вполне пристойно сдали срез и определенно делаете успехи в обучении, – начал он издалека, – Однако, я бы рекомендовал Вам прекратить общение с мистером Флутворком: оно явно не способствует улучшению Вашей восприимчивости к новому материалу.
– Я сегодня сдала срез только благодаря ему, – совершенно спокойно ответила Диана. Это, конечно, была не совсем правда, ведь Джон лишь поднял ей настроение и отвлек от волнения. Но и это тоже сыграло свою роль, и Диана не собиралась преуменьшать её. Профессор же, услышав эту фразу, приподнял бровь, – Я очень нервничала перед контрольной, а Джон помог мне отвлечься и перестать волноваться. Извините, но я не могу с Вами согласиться, что он на меня настолько плохо влияет.
Лицо профессора стало очень серьёзным, и в нём читалось немое негодование. Однако он продолжил спокойным голосом.
– Пусть так… И всё же, надеюсь, вы не станете отрицать, что чрезмерный поток эмоций тоже не очень-то идёт на пользу концентрации внимания?
Диана многозначительно пожала плечами.
– Я хочу, чтобы Вы понимали, что мистер Флутворк – двоечник со стажем, и его единственным желанием является закончить учебный год и не вылететь при этом из академии. А вы для него – всего лишь средство. Было бы глупо думать, что ему просто нравится гулять с Вами по усадьбе. Поэтому я настоятельно рекомендую Вам прекратить это общение и сосредоточиться на мыслемагии, ради Вашего же блага.
– А если я откажусь? – поинтересовалась Диана.
– Это будет глупо и необдуманно с Вашей стороны, – профессор говорил всё ещё спокойно и сдержанно, но глаза выдавали пылающие в душе негодование и гнев, – И я всё же надеюсь, что Вы не станете ему помогать.
– Он и не просил меня об этом, – соврала Диана, – Извините за прямоту, но, мне кажется, это наше личное дело с Джоном, и к Вам оно не имеет никакого отношения. Мы встречаемся, и поэтому я не могу и не буду прекращать общение с ним.
– Когда речь идёт об успеваемости учеников, особенно по такому сложному предмету, как мыслемагия, меня касается всё, – холодно и твёрдо ответил профессор, – Впрочем, видимо, для Вас романические отношения важнее учёбы. Прискорбно это слышать. Надеюсь, следующий срез Вы сдадите не хуже, иначе мне придется говорить о Вашем отношении к обучению с директором.
– Сдам, не сомневайтесь, – стараясь сохранять спокойствие ответила Диана, – Я могу идти?
– Да. Жду Вас завтра в это же время, и не опаздывайте, – всё в той же сдержанной манере ответил профессор, – До свиданья.
– До свиданья.
Диана тут же вышла в коридор и, разумеется, её там ждал Джон.
– Ну как? Сдала? – тут же спросил он, увидев девушку. Следом за ней выходил профессор Мэлакимар.
– Да! – радостно воскликнула Диана и демонстративно обняла Джона за шею. Профессор Мэлакимар в крайнем раздражении прошёл мимо и скрылся в другом коридоре. Диана тут же разомкнула объятия и немного порозовела от смущения.
– Я смотрю, Мэлакимар, как обычно, всем недоволен? – как бы между делом поинтересовался Джон.
– Он всегда такой, – не углубляясь в тему, ответила Диана, – Пойдём уже.
– Да, конечно, – опомнился Джон. Видимо, объятия Дианы оказались для него ещё большей неожиданностью, чем для профессора Мэлакимара, – Всё хотел тебя спросить, – начал он неуверенно, – Ты подумала над моим предложением? Ну, что…
– Да, – совершенно буднично ответила девушка.
– Что – да? – не понял Джон, – «Да» – это значит «подумала», или…
– «Да», это значит, «да», – с оттенком раздражения ответила Диана. У неё не было желания пускаться в лирические рассуждения на эту тему.
– Ну, то есть, ты и я, вроде как, будем встречаться? – снова переспросил Джон. Казалось, он всё ещё не может поверить в эти слова.
– Да, – уже с большим раздражением ответила Диана, – Мы, вроде как, пара. Ещё вопросы есть?
– Нет, – довольно ответил Джон, – Здорово!
Он подпрыгнул от избытка эмоций. За всю оставшуюся дорогу, как, впрочем, и следующую неделю они к этой теме больше не возвращались. Диана предполагала, что Джон растрезвонит эту новость по всей академии, но этого не случилось. И казалось, что никто ничего не знает. Всё было как обычно, только вести себя он стал с Дианой более уверено и даже пересел на занятиях за стол перед ней. А вот Беата сразу всё поняла и устроила настоящий допрос:
– И почему ты мне ничего не сказала? – возмущалась она после рассказа Дианы и объяснения всех причин такого решения.
– Не успела… – оправдание звучало неправдоподобно, и Беата закатила глаза и поджала губы, всем своим видом показывая, что не верит подруге, – Ладно, я знала, что ты будешь против такого решения и не хотела ссориться.
– Ещё бы! Я совершенно согласна с профессором Мэлакимаром – это глупо! Джон тебя всего лишь использует! Ему год закончить надо – и всё!
– Начнём с того, что я ещё ни разу ему не помогла… – скептически заявила Диана.
– Не беда, ещё не вечер, – так же скептически ответила Беата, – Помяни моё слово: ещё неделька таких занятий у профессора Мэлакимара – и попросит!
– Да ну тебя, – отмахнулась Диана, – Тебе просто не нравится, что он за мной постоянно ходит и отпускает шуточки в твой адрес, вот ты и злишься… и наговариваешь…
– Я наговариваю?! – обиделась Беата. Она хотела сказать ещё что-то, но Диана перебила её:
– Вот видишь, права я была, что ничего сразу не сказала. Ты уже обижаешься, и я подозреваю, собираешься перестать со мной разговаривать, так?
Беата скрестила руки на груди.
– Так, – сама же ответила на свой вопрос Диана, – А я не хочу с тобой ссориться, особенно из-за парня. Это глупо.
Наступила пауза. Беата что-то долго обдумывала, а потом сказала:
– Ладно… Что с тобой сделаешь. Это твоя жизнь, тебе и решать… Но потом не говори, что я не предупреждала… И постарайся, чтобы твой друг не отпускал больше колкостей в мой адрес.
– Договорились, – улыбнулась Диана.
Она вздохнула с облегчением после этого разговора, потому что лишаться хорошей подруги ей совсем не хотелось. Однако уже через несколько дней Беата пересела за другую парту, не желая каждую перемену видеть рядом Флутворка.
В один из дней, на практических уроках магического мастерства, Джон решил продемонстрировать всё своё обаяние. Задание, данное профессором Бенденом, заключалось в том, чтобы отработать заклинание ускоренного роста на примере цветка. Причём создать в разных горшках разные стадии развития растения. Джон же, не слушая объяснений, вырастил все цветы разом, сорвал их и с видом галантного кавалера подарил Диане. Девушка оказалась совершенно не готова к такому повороту событий. Она покраснела от смущения.
– Мистер Флутворк, – строго сказала профессор Бенден, лицезрея романтическую сцену, – У нас урок магического мастерства, а не место свиданий. Делать признания и вручать подарки мисс Рид Вы можете в любое в другое, свободное от занятий, время. А здесь будьте любезны выполнять моё задание. Видимо, Вам придётся сегодня остаться после занятий, чтобы сделать это. Урок окончен. У кого я ещё не проверил задание, дождитесь оценки. Остальные могут быть свободны. Мисс Рид… – лицо профессора выражало явное недовольство. Он строго посмотрел сначала на Джона, а затем перевел взгляд на Диану. Её растерянный вид несколько смягчил его настрой. – Что с Вашими цветами? – сказал профессор уже более спокойно.
Диана пришла в себя и уже гневно смотрела на Джона, однако цветы взяла. Флутворк отошёл, давая возможность молодому профессору подойти к столу девушки. Диана жестом указала на пять горшков с разными стадиями роста растений.
– В целом, всё нормально, – мельком взглянув на цветы, продолжил профессор Бенден. – Только Вы последний цветок не закончили. Он должен был распуститься. Будьте внимательнее. Не позволяйте Вас отвлекать.
– Хорошо, – ответила Диана. Она не знала, что ещё сказать. Такая выходка от Флутворка на уроке профессора Бендена явно не входила в её планы.
В тот день всё оставшееся время девушка демонстративно игнорировала Джона. Однако после занятия профессора Мэлакимара, когда Флутворк пришел её встречать, пришлось сдаться. И не только из-за отсутствия желания доставить удовольствие профессору. Джон разлёгся на проходе с букетом цветов и заявил, что не встанет, пока его не простят. Конечно же, клятвенные обещания так больше не делать прилагались.
Однако уже через неделю Джон выкинул новый фокус прямо на уроке профессора Гросперро. За что его снова оставили на дополнительные занятия. И ему снова пришлось извиняться перед Дианой. Потом был ещё один случай, снова на уроке профессор Бендена. За что молодой профессор, к удивлению всех, заставил Джона неделю ходить на дополнительные занятия и учиться до самого отбоя.
– Мне кажется, это он загнул, – недовольно жаловался Джон, после того, как Диана снова его простила, – Я всего-то фейерверк запустил из конфетти…
– Ничего подобного, – тоном строгого учителя отрезала девушка, – Радуйся, что не месяц! Будь я учителем, назначила бы и два месяца за такое!
Они свернули к кабинету магического мастерства. Джон остановился. Диане надо было идти дальше, в хрустальный кабинет.
– Может, хоть теперь это тебя чему-нибудь научит, – не унималась девушка, – Сколько можно так себя вести?
– Диана, не дуйся, я думал, тебе понравится… – жалостно пробубнил Джон.
Дверь открылась. На пороге стоял профессор Бенден. Он был серьёзен, хотя в глазах пряталась озорная добрая улыбка.
– А, мистер Флутворк. Вы, на удивление, вовремя, – сказала он с лёгкой улыбкой, – Спасибо, мисс Рид, что привели его. В прошлый раз у нас вышла некоторая заминка с посещением дополнительных занятий.
Джон виновато усмехнулся:
– Я просто забыл, сколько времени – и всё… – попытался оправдаться он, – Я не нарочно…, – Диана недовольно смотрела на него. Она, конечно, и сама не была фанаткой уроков и дисциплины, но о том, что есть слово «надо» и необходимо отвечать за свои поступки она знала хорошо и не понаслышке.
Слова Джона не произвели на неё должного эффекта. Профессор Бенден с довольной улыбкой посмотрел на Диану: её вид в роли строгого надзирателя его забавлял. Молодой профессор поинтересовался как бы между делом:
– Вы не присоединитесь к нашим занятиям?
– Нет, спасибо, – иронично ответила девушка, – Мне его, – Диана указала на Джона, – и на обычных уроках хватает… И у меня ещё занятия в хрустальной комнате. Профессор Мэлакимар не поймет, если я опоздаю или вовсе не приду.
Профессор Бенден понимающе кивнул, и вместе с Джоном скрылся за дверью. Диана проводила их взглядом. До её занятий ещё оставалось время. Профессор Мэлакимар перенёс его на время после ужина. Поразмыслив минуту, Диана решила не возвращаться в комнату, а позаниматься в роще, на поляне. Превратившись в искры и приземлившись на лугу перед лесом, она пошла знакомой тропинкой в чащу. Вокруг было тихо. Ни души. Чем глубже Диана заходила, тем меньше было видно солнца, и мрачнее становилось вокруг. Однако, девушку это нисколько не пугало. Она проходила здесь не раз и знала почти каждый кустик.
Вдруг вдалеке, среди зарослей и стволов деревьев, Диана увидела чью-то фигуру. Послышались приглушенные звуки раздвигаемых веток. Девушка остановилась. Фигура продолжала двигаться. Сложно было разобрать, мужчина это или женщина. Тёмная одежда ещё больше мешала разглядеть идущего.
– Кто вы? – громко, почти приказным тоном, спросила Диана так, чтобы незнакомец услышал её, – Чужакам запрещено находиться на территории академии.
Фигура не остановилась, а только сменила направление. Теперь она шла прямо на девушку. В походке улавливалось что-то знакомое, но Диана никак не могла вспомнить, что. Уже через пару минут всё стало ясно: на тропинку вышла мисс Коллера в чёрном плаще. Она скинула с головы капюшон и тихо сказала:
– В лесу нельзя так громко говорить, мисс Рид. Видимо, я недостаточно хорошо Вас учила, если это простое правило Вы так и не усвоили.
Диана выглядела смущённой. Она никак не ожидала встретить мисс Коллера на территории академии, да ещё и в роще. В последнее время девушка не видела её и поэтому решила, что учительница уехала после экзаменов обратно в школу ведьм.
– Извините, я думала, здесь кто-то чужой ходит…
– А если бы я и правда была кем-то чужим, разве это что-то меняет? – несколько удивленно и всё так же тихо спросила мисс Коллера. – Наоборот, Вам следовало немедленно вернуться в академию, сообщить преподавателям, и ни при каких обстоятельствах самой ничего не выяснять. Ваше стремление не следовать правилам когда-нибудь может обернуться бедой.
Учительница говорила негромко, но строго, спокойно и очень убедительно. Было видно, что она недовольна поведением девушки, однако это негодование легко сочеталось с ледяной невозмутимостью.
– Да, Вы правы… – ответила Диана и опустила глаза. В такие моменты она почему-то не могла себя заставить смотреть в глаза мисс Коллера. Было в её взгляде что-то непонятное, пугающее, – Мне не следовало так себя вести…
– А что Вы делаете в лесу? – в голосе учительницы уже звучали нотки подозрительности.
– Ничего особенного, – постаралась оправдаться Диана. Она помнила ещё со школы ведьм, какой мисс Коллера бывает в гневе, и не сильно хотела увидеть это ещё раз, – Просто гуляла…
– Диана… – по интонации, с которой учительница произнесла её имя, девушка поняла: мисс Коллера ей не верит.
– Но это правда… точнее, почти правда… – запинаясь продолжила Диана, – Я часто прогуливаюсь в лесу… Иногда собираю травы…
– А сегодня? – всё тем же тоном продолжила спрашивать мисс Коллера.
– А сегодня я шла на тренировку…
– Куда? – переспросила мисс Коллера, подозревая, что что-то не так расслышала.
– На тренировку, – повторила Диана, – Я упражняюсь в мыслемагии в лесу, подальше от всех, чтобы …, – девушка запнулась, не зная, как объяснить свой страх, – Ну в общем, чтобы никому не мешать.
– А в академии места подходящего не нашлось? – удивилась мисс Коллера, тон её голоса был уже не таким строгим. И Диана поняла, что негодование учительницы уже пошло на спад.
– Да, – безрадостно ответила девушка.
– Но, насколько мне известно, Вы занимаетесь в хрустальном кабинете? Он специально отведён для этого.
– В том-то и дело, что это просто кабинет, как и все остальные. Да, там нельзя применить иную магию кроме мыслительной, однако других его стены ни от чего не защищают, – Диана говорила спокойно, однако её голос выдавал некоторое волнение. Было очевидно, что эта проблема очень её беспокоит, – Да и зайти в неё может кто угодно и когда угодно, а я не хочу… не хочу никому навредить, пусть и случайно. Хватает того риска, который возникает каждый раз при занятиях у профессора Мэлакимара… Поэтому я и занимаюсь дополнительно в лесу. Здесь можно ничего не бояться, понимаете?
Диана нерешительно посмотрела на мисс Коллера. Гневное выражение в её глазах сменилось на удивленное:
– Понимаю…, наверное, – сказала она не совсем уверенно, – Но лучше бы тебе не ходить в рощу одной. Здесь легко заблудиться.
– Я не заблужусь, честное слово, – Диана постаралась сказать это как можно убедительнее, – А на поляне, недалеко отсюда, живет дух спасения. Мы с ним дружим, – уже более бодро добавила девушка, и тут же её посетила ужасающая мысль. Видимо, это отразилось на лице Дианы, потому что мисс Коллера резко обернулась посмотреть, нет ли кого-то сзади. А потом спросила:
– Диана, что случилось? Вы что-то увидели?
– Нет, – тихо ответила девушка, а потом затараторила на одном дыхании, – Мисс Коллера, пожалуйста, не говорите профессору Гросперро и директору, что я приходила сюда, и что здесь тренируюсь. Они меня навечно в академии запрут, а я без этих тренировок не смогу… у меня и так мало что выходит… пожалуйста…
Диана снова посмотрела в глаза учительницы и поразилась увиденному. Девушка никогда в жизни не замечала в них столько тепла, хотя лицо по-прежнему выражало ледяное спокойствие и самообладание.
– Хорошо, если Вы пообещаете не ходить сюда по вечерам и не искать неприятностей.
– Обещаю, честное волшебное слово, – обрадовалась Диана.
– Однако сейчас, я думаю, нам лучше вернуться в академию. Скоро будет ужин, – несколько приструнила радостную девушку мисс Коллера. И жестом предложила пойти обратно по тропинке.
Сначала шли молча. Но спустя минут пять Диана всё-таки решилась начать разговор.
– А я почему-то думала, что Вы уехали после экзаменов.
– Как видите, нет, – всё с той же невозмутимостью ответила мисс Коллера, – Директор попросил меня временно заменить одного из профессоров.
– А какой предмет Вы будете преподавать? – поинтересовалась Диана. Что-то ей подсказывало, что именно его учительница будет вести и у неё тоже.
– Сейчас началось изучение лекарственных трав с первым курсом, а со следующей недели я буду вести занятия по дикорастущим растениям и травам и для остальных. У вашей группы первая лекция в понедельник.
Диана тихонько вздохнула. Слова мисс Коллера означали, что появился ещё один предмет, на котором придётся вспомнить все свои знания, и даже несколько больше.
– Я так полагаю, Вас не обрадовала эта новость, – на мгновение обернувшись к Диане, поинтересовалась учительница. Она определенно услышала вздох девушки и совершенно верно его истолковала.
– Эээ… – Диана не знала, что и ответить.
– У Вас в академии сокращенная программа, – добавила мисс Коллера, – Когда я училась, такого не было. Изучение всех предметов проходило по расширенному курсу с самого начала. И, в общем-то, это правильно: какой смысл сначала изучать сокращенный курс, а потом всё то же самое – в расширенном.
– Но, может, кому-то это не потребуется в дальнейшем? – робко поинтересовалась Диана. Она побаивалась мисс Коллера, и не решалась напрямую ей перечить.
Учительница снова обернулась к девушке и внимательно посмотрела на нее:
– Знание трав и всего, что с ними связано, нужно всем, – сказала она всё так же невозмутимо, однако глаза выдали негодование, – Это не просто забава или лишняя информация. Они могут спасти человеку жизнь. Вы, как никто другой, должны это понимать, – последние слова были сказаны с некоторым укором. Диане тут же стало стыдно, хотя она и не до конца понимала, почему именно ей должно быть это ясно. Впрочем, дальнейшая речь мисс Коллера, сказанная куда более спокойным голосом, давала понять, что раздражение её относится не столько к девушке, сколько в целом к системе обучения, – Хотя большинство профессоров и учеников рассуждают именно так, как Вы. Когда училась я, всё было совсем не так. Да и люди всё воспринимали по-другому.
– Как это? – не поняла Диана.
– Раньше правила были строже, и воспринимались они как данность, – продолжая идти, ответила мисс Коллера, – Многое из того, что не позволялось тогда, сейчас считается нормой.
Диана ничего не ответила. Она не совсем понимала, о чём идёт речь, но спросить не решилась. Мисс Коллера, будто прочитав её мысли, добавила:
– Например, раньше мальчикам и девочкам запрещалось учиться вместе, а теперь это норма.
– Но почему? Что в этом плохого?
– Ничего, кроме того, что это очень отвлекает и тех, и других. Дисциплина стала на много хуже, чем раньше. К тому же, на мой взгляд, должно быть разделение в образовании.
– Но почему? – не удержалась Диана, – Это же нечестно!
Они вышли из рощи на поляну. Мисс Коллера в третий раз остановилась и обернулась к Диане. На этот раз её взгляд не был ни осуждающим, ни гневным, но было в нём что-то особенно загадочное и грустное.
– Может, Вы и правы, но так было бы лучше для всех, уж поверьте моему опыту.
Снова наступила пауза. Рядом с речкой расцвел Ренукулус-крис. Диана решила собрать немного для пополнения запасов. Тем более, что профессор Гросперро ещё несколько месяцев назад провела рейд и изъяла все «лишние», на её взгляд, травы. Следующего цветения пришлось бы ждать ещё год. А ингредиенты для порошка невидимости полезно иметь про запас.
– Что Вы делаете? – удивленно поинтересовалась мисс Коллера, обернувшись и увидев, как Диана у реки собирает цветы.
– Собираю цветы, – туманно ответила Диана.
– Это я вижу, – нахмурилась мисс Коллера, – Зачем? Если мне не изменяет зрение, это Ренукулус-крис, в простонародии «куриная слепота». Зачем они Вам?
– Хотела поставить в комнате в вазу, они красивые, – постаралась выкрутиться Диана.
– Диана, Вы же прекрасно знаете, что если их поставить в комнате, от них чихать начинают, – раздраженно ответила мисс Коллера, – Или все знания по травам уже выветрились из Вашей головы?
– Нет, – грустно отозвалась Диана, продолжая собирать цветы. А про себя подумала: «Была бы здесь Дана, сказала бы то же самое», – Я прекрасно это помню. Просто подшутить хотела кое над кем… Чтобы не задавался…
– Мисс Рид, это совсем не смешно.
– А, по-моему, было бы очень даже забавно.