bannerbanner
Пятый уровень
Пятый уровень

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 5

– СПАСИТЕ НАС!

Детективы спустились вниз и сразу прошли на кухню. Там они сразу увидели подозреваемого в наручниках. Лицо у Джонатана Парка была неестественно бледным. Глаза уставлены в пол. Рядом с ним, стояли двое полицейских. Покачав осуждающе головой, детективы прошли из кухни в столовую. В столовой стоял длинный стол с дюжиной стульев. За столом, прямо напротив друг друга, сидели двое мужчин. Вернее они полулежали на столе раскинув руки. У обоих в затылке торчали большие кухонные ножи.

– Восемь трупов, – пробормотал один из детективов, – вот будет шума. Что ж надо приниматься за дело. Следует ещё раз всё тщательно осмотреть, а потом, а что в сущности потом? Это дело яснее чем божий день.

Когда они вышли снова в кухню, их встретил взгляд Джонатана Парка. Он смотрел на детективов с немой укоризной.

Глава 4

Дело кровавого священника

Утро следующего дня взбудоражило всю общественность Соединенных штатов. Одновременно несколько крупных газет поместили на первой странице статью о кровавых убийствах произошедших прошлой ночью в Нью Джерси.

Сразу после появления статей, сообщение об убийствах появилась в утренних выпусках теле новостей. С каждой минутой событие обрастало множеством подробностей и догадок.

В итоге к полудню, у входа в управление полиции Нью Джерси, собралась внушительная толпа журналистов. Здесь же стояли около десятка телекамер. Все с нетерпением ожидали появление начальника полиции, который и должен был озвучить предварительную версию полиции по этим убийствам.

Начальник полиции, как всегда был пунктуален и ровно в полдень появился перед журналистами. Он сразу поднял руку, как бы прося повременить с вопросами. Когда в среде журналистов наступила относительная тишина, начальник полиции громким голосом заговорил:

– Прошлой ночью, между Шестой и Седьмой улицей, недалеко от Бенсон Парка, в доме русского эмигранта Аркадия Мандрыги, было совершено множественное убийство. Убиты восемь человек. Семь человек – это сам Аркадий Мандрыга и члены его семьи. Личность восьмой жертвы выясняется. Полиция Нью Джерси мгновенно прибыла на место происшествия, что позволило нам задержать человека, который подозревается в совершении этого чудовищного преступления. Вот и всё, что я могу сказать по этому поводу на данный момент.

Среди журналистов, мгновенно прозвучал вопрос, адресованный начальнику полиции.

– Имя это человека известно?

– Да, – последовал ответ начальника полиции, – это священник из католической церкви Святого Генриха, которая расположена рядом с местом происшествия, Джонатан Парк.

– Священник, священник, – раздались недоумённо удивленные голоса среди журналистов, – полиция обнаружила его на месте преступления?

– Да! – последовал короткий ответ.

– Он был единственный, кого полиция обнаружила на месте происшествия? – раздался новый вопрос в среде журналистов.

– Нет! В одной из спален мы обнаружили мужчину, который оказался Кириллом Мандрыгой, сыном убитого.

– Кирилл Мандрыга тоже подозревается полицией? – раздался новый вопрос.

– Нет! – последовал уверенный ответ начальника полиции, – мы сразу исключили эту вероятность.

– Можно узнать почему?

– Кирилл Мандрыга – инвалид. У него с четырёх лет перестали развиваться ноги. Он даже в инвалидную коляску не может забраться без помощи посторонних, а уж убить восемь взрослых человек, вещь совершенно невозможная в его положении.

– Следовательно священник единственный подозреваемый?

– Единственный и основной, – подтвердил начальник полиции, – прокуратура уже выдвинула обвинение против Джонатана Парка. Могу добавить, что к настоящему времени мы получили ещё несколько косвенных улик против Джонатана Парка. В данное время, проводится целый комплекс мер в связи с этим преступлением. Результаты вам сообщат. На этом всё. Благодарю всех, за то что нашли возможность прийти сюда.

Начальник полиции вошел обратно, в управление полиции под недовольный ропот журналистов, которым наверняка хотелось задать ещё не один десяток вопросов. Однако, информация полученная от начальника полиции уже была в какой то степени сенсационной. По этой причине, в течении следующих несколько минут, никого из журналистов перед зданием полиции не осталось. Все поспешно отправились готовить материалы.

В то время, как начальник полиции покидал журналистов, двое полицейских, провели Джонатана Парка в комнату для дознания. На Парке по прежнему была модная одежда, в которой он собирался покинуть церковь. На одежде явственно виднелись множественные пятна. В некоторых из них можно было безошибочно угадать следы крови. Именно одежда, сразу же вызвала скептические взгляды двух полицейских, которые встретили его в комнате дознания. Один был чуть старше среднего возраста. Другой совсем молодой. Пиджак, брюки, красивая рубашка и блестящие туфли, вызывали у полицейских, мягко говоря неприязнь к Джонатану Парку. Это было хорошо заметно по их лицам.

Внешне, Джонатан Парк выглядел совершенно спокойно. Лишь лёгкая бледность указывала на его переживания. Он безропотно сел на стул, указанный ему полицейским и положил руки на стол. С другой стороны стола, стояли три стула. Полицейские заняли два и подобно Джонатану Парку положили руки на стол. При этом, они не спускали испытывающего взгляда с него. Один из полицейских указал на камеру под потолком и сообщил Джонатану Парку, что разговор будет полностью записываться. В ответ, Парк лишь кивнул головой.

В комнату, вошла женщина средних лет в строгом костюме. Она подошла к столу и заняла третий свободный стул. Все трое с минуту смотрели на Парка, затем один из полицейских, старший из двоих, заговорил.

– Я детектив Хейс. Рядом со мной сидят детектив Савьера и доктор Каудис. Доктор – психиатр. Она будет присутствовать при нашем разговоре, если вы конечно не возражаете?

Джонатан Парк молча кивнул давая согласие.

– Итак мистер Парк, – начал было детектив Хейс, но увидев что священник поморщился, поправился, – я хотел сказать отец Джонатан. Хотя, – не сдержался детектив, – трудно называть человека таким образом, когда видишь в подобной одежде.

Видя, что священник молчит, детектив переглянувшись мельком с коллегой, продолжил разговор, неизменно вежливым голосом.

– Вы отказались от адвоката, но тем не менее вы можете изменить решение.

– Нет! – последовал короткий ответ обвиняемого.

– Вы так же не воспользовались правом позвонить. Возможно, прежде чем начать разговор, вы хотите позвонить кому ни будь из близких, родных, друзей.

– С вашего разрешения, я воспользуюсь этим правом после разговора!

– Как хотите, – у детектива появилась довольная улыбка на губах, но она тут же исчезла. Он продолжил допрос уже более жёстким голосом.

– Для начала у нас вот какой вопрос к вам…

– Это был я! – Парк произнёс эти слова негромко и не глядя на полицейского.

– Вы признаётесь в убийстве? – уточнил детектив Хейс.

– Нет. Я отвечаю на ваш вопрос.

– Какой вопрос? – все трое удивлённо переглянулись между собой, а потом так же посмотрели на Парка, который наконец поднял голову и посмотрел на Хейса совершенно спокойным взглядом.

– Я напал перед убийством на девушку и пожилого человека!

Брови Хейса удивлённо взметнулись вверх. Он ответил утвердительным кивком на вопросительный взгляд второго детектива. В глазах доктора начал появляться неподдельный интерес к разговору.

– Вы умны отец Джонатан. Несомненно умны. Но скажите, как вы догадались, что я задам именно этот вопрос? Впрочем это не важно, – Хейс сделал безразличный жест рукой, – важно, что вы признались. Итак, перед самым убийством, вы совершили два нападения. Что вы делали потом?

– Отправился к Мандрыге!

– Зачем? У вас была назначена встреча? Он ждал вас?

– Нет!

– Нет? Тогда по какой причине вы отправились к нему домой? – продолжал допытываться Хейс.

Парк снова уставился на свои руки, но голос звучал по прежнему ровно.

– Я могу объяснить «зачем». Но вы не поймёте.

– Он нас что, за болванов принимает? – раздался раздражённый голос Савьеры, и напрямую обращаясь к Парку он злым голосом сказал. – Слышишь ты, рассказывай всё как было. Рассказывай как резал, как битой головы проламывал.

– Успокойся! – остановил напарника Хейс.

– А чего он тут, не знаю кем прикидывается, – по прежнему зло ответил Савьера, – убил всю семью и…

– Это был Айзек!

– Восьмую жертву звали Айзек? – уточнил Хейс.

Парк кивнул.

– Айзек был моим другом детства. Мы дружили почти полвека.

– Как же он оказался на месте преступления?

– Вошёл следом за мной!

– Так он ещё своего друга ухлопал, – подал голос Савьера, – вот скотина!

Доктор Каудис бросив предварительно осуждающий взгляд на Савьера, попросила его выйти.

– Ещё чего! – с недовольством отозвался Савьера.

– Вы предпочитаете чтобы я адресовала свою просьбу вашему начальству?

С минуту после этих слов, Савьера колебался, а потом всё же вышел из комнаты. После его ухода, доктор Каудис мягко обратилась к Парку.

– Простите его. У него недавно…

– Брата застрелили бандиты! – закончил за неё Парк.

– Откуда вы знаете? – вырвалось одновременно у обоих. Они не сводили удивлённого взгляда с Парка. Но Парк даже головы не поднял, а голос по прежнему звучал спокойно.

– Не важно. Я многое знаю. Многое могу рассказать, но вы не те люди, которые могут понять мои слова. Для вас важно знать лишь одно – я не причастен к смерти безвинных страдальцев!

– Если не вы убили, так кто же? – спросил Хейс стараясь при этом разглядеть выражение лица Парка. Но у него ничего не получилось.

В ответ последовало молчание Парка, а затем послышались слова:

– Я сказал вам всё, что считал нужным сказать. Больше вы ничего от меня не услышите!

– Отец Джонатан, вы отдаёте себе отчёт в том, какое наказание вам грозит за преступление в котором вас обвиняют?

Парк поднял спокойный взгляд на Хейса.

– Больше, чем вы думаете!

– Ну если вам больше нечего сказать… – Хейс развёл руками и они с доктором Каудис поднялись с места. Парк последовал их примеру. В комнату вошли двое полицейский, чтобы препроводить Парка обратно в камеру.

– Могу я позвонить? – спросил Парк.

– Конечно! Это ваше право!

– Скажите, а не могли бы вы сделать звонок за меня? – чуть помолчав, спросил он у Хейса.

– Вы хотите чтобы я позвонил за вас? – Хейс не мог скрыть удивления.

– Да. Хотел бы.

– Хорошо! – Хейс пожал плечами и достав из кармана пиджака ручку и блокнот, и приготовился записывать.

Парк продиктовал ему номер и назвал имя. Хейс аккуратно записал номер и переспросил как звать человека, которому он должен звонить.

– Джеймс Боуд! – повторил Парк.

– Прямо сейчас и позвоню! – пообещал Хейс.

– Спасибо!

Парка увели. Хейс с доктором Каудис вышли вслед за ним. Там их встретил детектив Савьера. Он сразу задал вопрос который его беспокоил.

– Не признаётся и не хочет разговаривать! – Хейс развёл руками.

– Что будем делать? – спросил у него Савьера.

– Вести расследование! А для начала, посмотрим, что же нам дал нам священник? – Хейс ещё раз посмотрел на номер телефона.

– Что это? – увидев бумажку сразу заинтересовался Савьера.

– Парк дал. Попросил позвонить.

– Так что же мы стоим? – нетерпеливо воскликнул Савьера, – возможно это номер сообщника.

– Уже идём!

– С вашего позволения, я бы тоже хотела знать, чей это телефон, – подала голос доктор Каудис.

Хейс сделал приглашающий жест доктору Каудис. А вслед за этим все трое прошли в кабинет Хейса, где он сразу же подошёл к телефону, включил громкую связь и набрал данный Парком номер. Последовало три гудка, а вслед за ними раздался женский голос от которого все трое буквально остолбенели.

– Детектив Хейс?!

Хейс растерянно посмотрел на Савьеру, лицо которого мало чем отличалось от его собственного и уж потом наконец обрёл голос:

– Да чёрт побери, детектив Хейс. А теперь милая леди, вы немедленно скажете мне откуда вы узнали что это я!

– Нет детектив, – послышался в телефоне голос, – это вы немедленно скажете – откуда у вас этот номер!

– А что в нём особенного?

– Ничего, если не принимать в расчёт, что в США этот номер знают четырнадцать человек включая директора ФБР.

– Директора ФБР?! Куда я позвонил, чёрт побери? – пробормотал ошеломлённый услышанным Хейс.

– В штаб квартиру ФБР. В отдел секретных расследований. Будьте на месте. К вам уже выехали агенты ФБР.

Вслед за этими словами, раздались прерывистые гудки. Хейс медленно подошёл к столу и выключив телефон, пробормотал под нос:

– Кто бы мне объяснил, что происходит?

Глава 5

Отдел секретных расследований ФБР

Три недели спустя, в здание штаб квартиры ФБР, вошёл моложавый мужчина лет 40-45. Мужчина был одет в серый костюм. Подтянут. В чертах лица проглядывала уверенность и твёрдость характера. Миновав несколько пунктов охраны, он поднялся на третий этаж. Там он подошёл к одной из дверей и ввёл код расположенный от неё справа. Дверь отворилась пропуская его внутрь. Около десятка сотрудников ФБР, находившиеся в большом помещении, натыканном компьютерами, шумно встретили его появление. Мужчина поздоровался со всеми за руку, а затем проследовал дальше в соседнюю комнату, которая выглядела намного меньше и служила ему личным кабинетом. На этот факт, явственно указывал единственный компьютер, установленный на красивом, блестящем столе. Мужчина снял костюм и бросив его на стоявшее в углу кресло, прошёл к столу. Усевшись перед компьютером, он расстегнул две верхние пуговицы на рубашке и слегка расслабил галстук. После этого мужчина бросил взгляд на груду запечатанных писем, лежащих у него на столе и одним движением включил компьютер. В дверь постучали. А вслед за этим в кабинете появился мужчина приблизительно одного с ним возраста. В руках он держал папку.

– Накопилось много дел в твоё отсутствие Джеймс, – как бы извиняясь сказал он.

– Положи на стол Роб. Разберусь со всеми делами в ближайшие дни, – мужчина, которого назвали Джеймс откинулся в кресле. Роб положил папку на стол.

– Ладно пойду. Не буду тебе мешать! – Роб повернулся и направился к выходу, но был остановлен вопросом.

– Что особенного происходило в моё отсутствие?

– Да нет, – Роб остановился и повернулся, – хотя произошёл один довольно странный случай. – Ты слышал о деле «кровавого священника»?

– Понятия не имею о чём ты! Что за «кровавый священник»?

– Его так пресса называет. Суть в том, что этот священник прикончил восьмерых. В том числе и своего друга. А когда полиция начала его допрашивать – он отказался отвечать и попросил сделать звонок. Он дал номер нашего отдела и попросил связаться с Джеймсом Боудом.

– Со мной? Я правильно понял? – Джеймс Боуд, а это был именно он, от внезапно возникшего удивления аж привстал в кресле.

– Именно! – подтвердил сотрудник отдела секретных расследований Роб Шондер.

– Но откуда он знает номер нашего отдела? Откуда он знает меня?

– Понятия не имею. Я приказал попросту сменить номер телефона. А полицейских попросили больше не беспокоить наш отдел. У нас своих забот предостаточно.

– Ты правильно поступил! – Джеймс Боуд задумчиво посмотрел на своего сотрудника.

– Если это всё…

– Конечно иди Роб. Я не собираюсь тебя задерживать.

Когда Роб Шондер ушёл, Джеймс Боуд попросил принести ему чашку крепкого кофе. А через несколько минут, попивая кофе мелкими глотками, он погрузился в глубокое раздумье. В таком состоянии, он пробыл около часа. Затем, словно очнувшись, он включил компьютер и начал просматривать прессу. Ещё через два часа, он быстрыми шагами вышел из своего кабинета и пройдя в соседнее помещение, где трудились его сотрудники, остановился посередине.

– Через четверть часа, у меня должны лежать все документы касающиеся дела «кровавого священника». За дело.

Бросив эти слова, Боуд так же резко вернулся обратно в свой кабинет. Среди его сотрудников раздался недовольный ропот. Послышалось перешёптывание, смысл которого заключался в том, что вернулся из отпуска Боуд и теперь никому покоя не будет. Ни днём ни ночью.

Получив, все документы, Боуд предварительно попросив чтобы его не беспокоили, погрузился в их изучение. Он надеялся за пару часов полностью ознакомится с делом «кровавого священника». Но как обычно у него бывало, предполагаемые два часа затянулись. Боуд просидел за изучением документов до самого утра.

Пришедшие на работу утром следующего дня сотрудники отдела расследований, с удивлением обнаружили его спящим на кресле. Перед Боудом, на столе лежали несколько фотографий и документы. Джеймс Боуд проснулся от шума. Увидев, что часы показывают начало десятого, он быстро поднялся, наспех накинув костюм, застегнул рубашку и затянул потуже галстук. Затем он поспешно покинул кабинет под взгляды опешивших сотрудников. Покидая отдел расследований, коротко бросил:

– Роб подготовь самолёт к вылету и передай полицейскому управлению Нью-Джерси, что я приеду к ним во второй половине дня.

Джеймс Боуд покинул отдел, а затем штаб квартиру ФБР. Он отправился домой, где пробыл очень короткое время. Предупредив жену, что возможно его не будет несколько дней дома, Джеймс Боуд отправился в аэропорт, откуда вылетел на служебном самолёте в Нью-Йорк.

Перелёт прошёл спокойно. Нью-Йорк встретил Боуда проливным дождём. Прямо к трапу самолёта подъехали два чёрных джипа. Боуд сел в первый джип и не заезжая в гостиницу, прямиком отправился в полицейское управление Нью Джерси.

Глава 6

Начало расследования

Детективы – Хейс и Савьера что то обсуждали, когда к ним в кабинет без стука вошёл незнакомый мужчина с весьма решительным видом.

– Эй, эй – закричал Савьера, – здесь не проходной двор. Вали отсюда. Не видишь мы заняты.

Мужчина достал удостоверение и показал детективам.

– Начальник отдела секретных расследований ФБР, Джеймс Боуд! – представился он не обращая ни малейшего внимания на слова детектива Савьера.

– А, Джеймс Боуд, – вспомнил сразу Хейс, – именно вас хотел видеть отец Джонатан. Меня из – за этого звонка чуть с работы не уволили. Долго же вы собирались.

– Подозреваемый у вас? – коротко спросил Боуд.

– Да! – ответил Хейс, – но завтра его переводят в тюрьму. Расследование практически закончено. Он предстанет перед судом по обвинению в убийствах.

Не спрашивая разрешения, Боуд уселся в кресло Хейса. Тот с явным неудовольствием проследил за его действиями.

– У меня мало времени, поэтому я сразу приступлю к делу, – без предисловий заговорил Джеймс Боуд. Лицо его выглядело сосредоточенным. Слова звучали коротко и отрывисто.

– У меня к вам несколько вопросов детектив Хейс.

– Всё что угодно, специальный агент ФБР Боуд!

Не замечая, или делая вид что не замечает иронии, Боуд продолжил так же резко, как и начал.

– Как я понял из отчётов по этому делу, которые проводили вы и ваш напарник, детектив Савьера – улики против Джонатана Парка неопровержимы. Вина его неоспорима. Иначе говоря, результат вашего расследования указывает на Джонатана Парка, как на единственного возможного человека, совершившегося это преступление?

– Так всё и обстоит на самом деле. Отец Джонатан виноват и в этом никто не сомневается.

– Я сомневаюсь, – резко перебил Хейса, Боуд, – я сомневаюсь в его причастности к убийству, хотя не видел места преступления и не разговаривал с обвиняемым.

– Нельзя ли поконкретней, мистер специальный агент? – насмешливо поинтересовался детектив Савьера.

Боуд неприязненно посмотрел на него и так же прозвучал его голос.

– Можно детектив. Для начала один момент. Смерть Айзека Гафара, который как известно в течении пятидесяти лет дружил с обвиняемым. Глупо, глупо думать, что человек друживший с ним столько лет, заманит его в чей то дом и убьёт.

– Но факты… – начал было Хейс, но его резко перебил Боуд.

– Какие факты? Очевидцев, видевший как Джонатан Парк убивает семью этого… не помню фамилии – нет. Но у нас есть логика, которая напрочь опровергает все ваши выводы.

– И не такое случается в жизни! – подал голос Хейс.

– Согласен, – Боуд не сводя с него взгляда кивнул головой, – но тем не менее уверен в своей правоте. Однако, об этом позже. Убил ли Джонатан Парк своего друга или нет, мы обсудим позже. Сейчас меня интересует другой момент в этой истории. Замечу, очень важный момент, на который по непонятной причине, никто из вас двоих не обратил внимание.

– Мы ничего не упустили! – уверенно ответил Хейс.

– Вы уверены? – Боуд прищурился.

– Уверены, уверены, – подал голос Савьера.

– Ну что ж, – Боуд перевёл взгляд с Савьеры на Хейса и коротко попросил. – В таком случае опишите спальню в которой вы нашли тело главы семьи… никак не вспомню его фамилию.

– Мандрыга! – подсказал Хейс и продолжал отвечая на вопрос Боуда, – мы всё изложили в рапорте. Вы можете ознакомится…

– Предпочитаю услышать всё из уст очевидца!

– Хорошо, – Хейс пожал плечами и при этом бросил взгляд на Савьеру, как бы говоря: «Давай сделаем всё как он просит. Так он быстрее оставит нас в покое». Савьера в ответ незаметно кивнул.

– В спальне, мы обнаружили три трупа. Самого Аркадия Мандрыги, его дочери и жены. Дочь и жена лежали рядом. Обе на спине. А Аркадий Мандрыга лежал мёртвый, уткнувшись лицом в надпись.

– В какую надпись? – последовал вопрос.

– В надпись на стене!

– И что было написано на стене?

– «Спасите нас»! Эти слова были написаны кровью!

– Экспертиза определила, кто писал эти слова?

Боуд задавал вопросы коротко и резко.

– Определила. Их написал Аркадий Мандрыга!

– А скажите детектив, известно время наступления смерти людей, которых вы нашли в спальне?

– Известно! – уверенно ответил Хейс, – дочь и жена были убиты одновременно, а сам Аркадий Мандрыга скончался на четверть часа позже.

Боуд поднял палец кверху призывая обоих детективов к особой внимательности.

– А теперь вопрос детективы, на который как мне думается у вас не будет ответа. Почему, Аркадий Мандрыга написал на стене слова: «Спасите нас»?

– Как почему? – оба детектива удивлённо посмотрели на Боуда, но отвечал по прежнему Хейс, – их же убивали…

– Я знаю что их убивали, – перебил его Боуд и продолжал, – однако задумайтесь над логикой этой надписи. А ведь она подсказывает, что надпись очень и очень странная. Я бы понял, если бы Мандрыга позвонил в «911» и сказал эти слова. Но он пишет эту надпись на стене, после того, как на его глазах убивают жену и дочь. Он пишет её наверняка зная, что и ему осталось недолго жить. Вы понимаете меня? Рядом с ним лежит его мёртвая жена. Его мёртвая дочь… а он просит помощи и как? Пишет кровью на стене. Следовательно, он рассчитывает, что после его смерти эту надпись найдут. Отсюда простой вывод. Он просит помощи не для себя. По причине того, что им уже нельзя помочь. Тогда почему он употребляет слово «нас» и для кого он просит в помощи в момент, когда уничтожают его семью и убивает его самого. Для кого он просит помощи? Для кого?

В словах Боуда прозвучала такая железная логика, что детективы на мгновение растерялись. А ведь они действительны не придали никакого значения этой надписи. Ещё не сознавая последствий, которые проистекали из слов Боуда, оба ясно осознали, что дело не только не закончено, но и заходит в тупик.

– Вот именно, – догадавшись об их мыслях по выражениям на лице, подтвердил Боуд, – дело Джонатана Парка очень сложное. Поэтому, я предлагаю вам ещё раз проверить все улики. Внимательно изучите все результаты экспертизы. Попытайтесь найти хоть малейшую зацепку, которая укажет на истинного убийцу. Священник не виноват, я уверен в этом, хотя пока не в состоянии доказать – Боуд встал. И продолжал:

– Если вы согласны, мы можем работать параллельно и делится сведениями. Дело находится в вашей юрисдикции и мы не собираемся его забирать. Во всяком случае на данный момент, таких обстоятельств, которые позволили бы нам сделать это не существует. Что скажете?

– Мы что можем отказаться? – с недовольством спросил у него Савьера.

Впервые за день, Боуд улыбнулся.

– Можете, но это вам не поможет.

– А чего тогда спрашивать?!

– Рад что мы так хорошо поладили!

Попрощавшись с детективами, Боуд вышел из здания полиции. Вначале, он отправился в сторону гостиницы, а затем изменил намерение и поехал в аэропорт.

После ухода Боуда, оба детектива долго молчали, осмысливая разговор, а потом оба одновременно вздохнули и принялись за дело Джонатана Парка, которое считали уже закрытым.

Глава 7

Анализ Боуда

На следующий день, не успев даже выспаться как следует, Джеймс Боуд отправился в штаб квартиру ФБР. Буркнув своим сотрудникам нечто похожее на приветствие, он заперся у себя в кабинете и строго настрого запретил себя беспокоить. Совершив всё это, Боуд включил компьютер и начал рыться в архивах ФБР и полиции, пытаясь найти какую либо зацепку, которая поможет ему в деле Джонатана Парка. Время от времени Боуд бормотал себе под нос, а вернее задавал одни и те же вопросы:

На страницу:
2 из 5