
Полная версия
Ворожея. Выход в высший свет
Мэтр Арно Вальян позвонил в дверь, когда мы уже оделись и готовы были покинуть дом. Директор школы вежливо поздоровался со всеми. Выражение его лица было непривычно суровым. Даже когда он кого-то наказывал или распекал, никогда таким не был. Невольно поежилась, вновь вспомнив про наблюдателей и возможный дворцовый переворот в королевстве. Тревожно смотрела на мужчин, пытаясь предположить, насколько опасно положение в государстве.
Из портала мы шагнули на расчищенную от снега аллею. Правую руку привычно оттягивал саквояж с ворожейным шаром, который никогда не забывала носить с собой, а левой трепетно прижимала к груди бумажный пакет с домашней выпечкой. Мамочка успела сунуть его перед самым открытием портала, за что была безмерно ей благодарна. Пусть не оправдались надежды пожевать сладости в дороге, зато сейчас приятно щекотал ноздри аромат сдобы, а рот сам собой наполнялся слюной.
Оглянулась вокруг, но ничего толком рассмотреть не успела, потому что впереди маячили спины мужчин, одетых в теплые и длинные плащи. По сторонам виднелись голые остовы деревьев, огромные сугробы, да черные вороны сидели на вервях.
– Клер, не отставай! – приказал наставник, и я поторопилась следом.
– Авелин я предупредил, – вполголоса произнес мэтр Вальян. – Нас встретят.
На этом разговор закончился, а мужчины прибавили шаг. Тяжелая юбка шерстяного платья мешала делать широкие шаги, потому семенила за ними. Хотя аллея была расчищена, но кожаная подошва сапожек упорно скользила по утоптанному снегу. По-прежнему трепетно прижимала к груди сверток, опасаясь при падении растерять сдобу, а другой рукой крепко держала сумку.
Столица находится севернее Тулуса, так что здесь заметно холоднее. Снега всегда больше, да и ледяные ветра постоянно завывают. Капюшон сдуло первым же порывом, и только меховой берет спасал голову от мороза. Хорошо, что успела перчатки надеть перед порталом. К тому же теплые чулки, белье и вязаная пелерина, надетая под зимний плащ поверх платья, оказались совсем не лишними.
Почему Броссару захотелось перемещаться порталом? В карете довезли бы до самого дома, и тогда не пришлось бы топать в стужу, сгибаясь под хлесткими ударами ветра, старающегося пробраться сквозь несколько слоев одежды.
– Клер, что ты плетешься? – обернувшись, недовольно произнес наставник.
– Иду я, иду, – буркнула в ответ и захлебнулась очередной порцией холода.
Лучше помолчу. Здоровее буду. Тогда не придется пить микстуру, способную поднять раненого быка, но при этом жутко противную на вкус и с непередаваемым амбре.
– Мэтр Эмири, мэтр Арно, метресса, вас ожидают в гостиной, – раздался мужской голос.
Попыталась выглянуть из-за широких мужских спин и рассмотреть хоть что-то. Но ничего не получилось. Наставник и директор поднялись по трем ступенькам вверх, незнакомец находился перед ними, а я топталась внизу, и весь обзор закрывали разлетающиеся полы их плащей.
Поскользнулась, переключив все внимание себе под ноги, и очень осторожно поднялась по ступеням. Затем проследовала в распахнутую дверь вслед за мужчинами, и уже оказавшись внутри, еще раз проверила, цел ли пакет пакета с выпечкой.
– Метресса, позвольте принять ваш плащ? – вежливо обратился мужчина, которого до этого момента не могла рассмотреть.
Выше меня на полголовы, одет в ливрею, на лацкане которой красовался золотой герб. Белые перчатки, начищенная обувь и гладко причесанные волосы. Мажордом выглядел внушительно.
– Могу забрать ваш багаж? – с достоинством поинтересовался он.
– Здесь пирожки, – заколебалась я.
– Пирожки? – озадачился мажордом.
Видимо, гости сюда не приносили с собой выпечки.
– Да, я хотела съесть их на ужин, поэтому взяла с собой, – пояснила ему.
– В этом доме всегда достаточно еды, – с обидой в голосе произнес мажордом и поджал губы. – Позвольте отнести пирожки на кухню?
– Нет. Я сама их съем! – прижала к груди «сокровище», не собираясь расставаться с маминым гостинцем.
Подумать только! Полгода жить у озера, мечтать о вкусностях, и в тот момент, когда держу в руках сладости, их хотят отобрать. Не отдам! Мое!
– Клер, если все это съешь сама, растолстеешь, – иронично заметил наставник.
– И пусть, – хмуро ответила ему.
– Эмири, ты не кормил свою практикантку? На что же ты тратил деньги школы? – внимательно осмотрел мою фигурку директор.
– Кормил, как положено, – заверил его Броссар.
– Кормил, – передразнила наставника. – Хоть бы одно пирожное перепало за это время. Я на вареную телятину уже смотреть не могу.
– Эмири! – ворвался в наш разговор мелодичный женский голос.
Пока передавали одежду слугам, обменивались замечаниями, к нам навстречу быстрым шагом вышла красивая и стройная женщина. В каждом ее жесте чувствовался аристократизм. Даже порывистое объятие выглядело элегантно, хотя было очень искренним. Я во все глаза рассматривала ее – лицо, волосы, платье, чувствуя себя в вязаной пелерине кухаркой, заявившейся через парадную дверь.
– А со мной не желаешь поздороваться? – мягким тоном упрекнул директор.
– Ах, Арно, – вздохнула красавица и обняла мэтра Вальяна.
Отчетливо заметила в глазах женщины слезы, блеснувшие в ярком свете свечей. Я топталась на месте, ожидая, когда на меня обратят внимание. Теперь пакет с пирожками уже не казался уместным в этой ситуации, и мысленно помянула тролля, досадуя на свое упрямство.
– Представьте вашу спутницу, – попросила женщина, заметив мое присутствие.
– Метресса Клер Алузье, моя практикантка, – произнес Броссар, при этом заметила тень недовольства, промелькнувшую на долю мгновения на его лице.
– Ты наставник? – искренне удивилась красавица.
Черные волосы, уложенные короной на голове, отливали синевой, темные глаза смотрели доброжелательно, а улыбка на пухлых губах казалась до боли знакомой.
– Об успехах Эмири на этом поприще еще поговорим, – широко улыбнулся директор.
– Рада познакомиться, Клер Алузье, – с этими словами женщина протянула мне руку для пожатия. – Я Авелин Броссар, мать твоего наставника.
Кажется, это фамильная черта Броссаров – переходить в общении с едва знакомыми людьми на «ты».
Как только дошел смысл слов, сразу поняла, отчего улыбка женщины показалась знакомой. Мэтр Броссар очень редко улыбался, но делал он именно так же обаятельно, как и его мать. Сколько же ей лет? Она смотрелась рядом с сыном ровесницей, а уж никак не старше.
– Готье во дворце? – спросил мэтр Вальян, едва мы вошли в гостиную.
– Да. Как только прилетело сообщение о его смерти, – радость на лице метрессы Броссар от встречи с сыном погасла при этих словах.
– Авелин, не стоит так переживать. Я уверен, все обойдется, – мягко попытался успокоить мэтр Вальян.
– Наше положение давно озвучено и закреплено документами. Нам не о чем беспокоиться, – произнес наставник с хмурым видом, противоречившим только что сказанному.
– Но вы оба здесь, значит, считаете, что опасность реальна, – покачала головой Авелин.
– Мы здесь, чтобы поддержать тебя, – с этими словами Арно пересел ближе к матери моего наставника, взял ее руку и прижал к своим губам.
В этом жесте было столько интимности, любви и нежности, что смутившись, отвела взгляд в сторону. Не знаю, какие отношения связывают Арно Вальяна и метрессу Броссар, но я почувствовала себя лишней в этом разговоре.
– Готье что-то сообщал? – спокойно спросил наставник, словно не заметив происходящее на его глазах.
– Только то, что свадьбу принца решили ускорить, – ответила ему мать.
– Этого следовало ожидать. Нам еще повезло, что договоренности уже были достигнуты, и принцесса Орианна – прибыла во дворец, – заметил мэтр Вальян.
– Ты прав, Арно, – вздохнула метресса Броссар и, подняв руку, потрепала его по волнистым волосам.
– Принцесса Орианна из Интуалии? – покопавшись в памяти, выудила нужные знания.
– Да, – коротко ответил наставник.
– Но разве мы не находимся с ними в напряженных отношениях? – удивилась я.
– Надо будет вынести благодарность мэтру Жану, – произнес довольный мэтр Вальян, – неплохо преподает историю и современность.
– У него своеобразные методы, – широко улыбнулся наставник.
– Уж точно, – поддакнула ему.
– Зато результат на лицо! – подхватил мэтр Вальян. – Ворожеи отлично разбираются в политической ситуации между странами.
Гордость распирала изнутри. Как замечательно получилось. Случайно показала директору школы свои знания и продемонстрировала отличную память.
– А зачем переносить дату свадьбы? Этого мэтр Жан не объяснял, – поторопилась добавить, чтобы не разрушить образ прилежной ученицы.
– Только женатый король может принять власть в государстве, – коротко ответил наставник.
Было видно, насколько ему неприятна эта тема. Он не хотел говорить о принце и его свадьбе, отделываясь сухими фразами.
– Смерть короля Эдуарда была внезапной, свадьба должна была состояться только летом, – пояснил мэтр Вальян. – Готье не сообщал о причинах смерти?
– Нет, – выдохнула метресса Броссар и погрузилась в задумчивость.
В гостиной повисла тишина. Казалось, каждый из присутствующих думает о своем и в то же время об одном и том же. Как будто рассматривают смерть короля с разных сторон. Наставник недовольно хмурился, устремив взгляд в полыхающий камин, его мать печально вздыхала и смотрела прямо перед собой, а директор сидел в задумчивости, облокотившись на колени, и склонился вперед, отчего темные волнистые волосы закрыли полностью его лицо.
Меня смерть государя не волновала никак, потому старалась понять причины, заставившие этих людей так переживать. Наверняка они были знакомы, ведь наставник упоминал о принце, они учились вместе, значит, мэтр Вальян также принимал участие в судьбе наследника. Но причем здесь метресса Броссар и еще какой-то таинственный Готье. И что этот последний делает во дворце? Его положение в обществе позволяет быть в самой гуще событий?
Руки зачесались достать ворожейный шар и заглянуть в ближайшее будущее, чтобы развеять сомнения и тайны. Поерзала в своем кресле, и бумажный пакет громко зашуршал, привлекая внимание. На мне скрестились тяжелые взгляды трех пар глаз. А что я такого сделала? Уже и пошуршать нельзя?
– Вы с дороги, – встрепенулась метресса Броссар. – Сейчас же распоряжусь, чтобы накрывали на стол.
– Не нужно, меня накормили в доме Клер, Арно прибыл из школы, – остановил порыв матери Броссар.
А мажордом еще говорил, что гости здесь не бывают голодными. Да, если бы не пирожки, нежно прижимаемые к груди, могла бы вообще здесь остаться ненакормленной.
– Вы остановитесь у меня? – спросила метресса Броссар, вспомнив о законах гостеприимства.
– Я буду с тобой, дорогая, – вновь завладел рукой женщины Арно.
– Мы с Клер приглашены на свадьбу. Думаю, будет удобней, если отправимся сразу во дворец, – ответил матери Броссар.
В королевский дворец? Мы будем жить во дворце?! Кажется, я забыла, как дышать.
Глава 4
Мэтр Броссар всю дорогу упорно молчал и на вопросы отвечал односложно. Вообще складывалось впечатление, что чем ближе мы подходили к дворцу, тем больше у него пропадало желание разговаривать со мной. В конце концов сдалась, прекратив расспросы, и отдалась восхищению, охватившему меня.
Главная резиденция королей поражала своими размерами. Здание строилось великим метром Градауде, архитектурный гений которого оставил много памятников в королевстве. Но дворец оставался его самым великолепным творением. Была продумана не только планировка, но и каждая декоративная деталь. Парк вокруг разбит строго по плану. И даже зимой поражал своей красотой. Статуи из белого мрамора не казались одинокими или заброшенными на снежных аллеях, их освещали разноцветные огни. Ледяные фигуры радовали взгляд, а на деревьях весело щебетали зимующие птицы. Яркое солнце, искрясь, отражалось от снега, создавая праздничное настроение. Как-то даже не верилось, что во дворце случилась беда. Однако на главном шпиле развивался траурный стяг, а черные повязки на рукавах у слуг говорили о произошедшей здесь трагедии.
– Мэтр Броссар, метресса Алузье, – представил нас слуга, распахивая двери кабинета.
Наставник вошел первым, а я робко последовала за ним.
– Входи, Эмири! – раздался молодой мужской голос. – Как же я рад, что ты выбрался из той дыры, куда отправился в добровольную ссылку!
– Ваше высочество, – поклонился мэтр Броссар, а я поторопилась сделать реверанс.
– Эмири, прекрати. Мы с тобой слишком хорошо друг друга знаем, – с этими словами наследник престола подошел к наставнику и обнял за плечи. – Мне необходима твоя поддержка.
– Именно поэтому я поторопился в столицу, ваше высочество, – ответил Броссар.
– Эмири, я желаю, чтобы ты называл меня так же, как и раньше. По имени, – с деланной строгостью приказал принц. – А это что за очаровательное создание?
– Моя практикантка. Метресса Клер Алузье, – развернувшись в мою сторону, представил наставник.
– Ваше высочество, для меня такая честь быть представленной вам, – залепетала я, снова приседая в реверансе.
– Ты и наставник? – искренне удивился принц. – Это что-то новенькое.
– Это был план дяди, старавшегося вернуть меня из Камарга, – весело хмыкнул Броссар.
– Что ж, как мы видим, план мэтра Вальяна вполне удался, – сказал довольный наследник.
Дядя. Мэтр Вальян. Богиня! Так значит, директор – брат матери моего наставника! А я-то напридумывала себе!
– Я здесь из-за смерти короля Эдуарда, – оборвал веселье наставник. – Что произошло?
– Сегодня глашатаи разъехались по всем городам с сообщением, – жестом пригласил присесть нас за стол принц.
– Что произошло с королем? До сих пор не могу поверить в его смерть, – вновь вернулся к своим расспросам наставник.
– Никто не может. Ты же знал его. Казалось, скорее мир рухнет перед ним на колени, чем король покинет его, – откинувшись на спинку кресла, принц положил ладонь на стол и принялся барабанить пальцами. – Но, как видишь, и он оказался смертным.
– Как он умер? – Броссар не сводил внимательного взгляда.
– Убийство, – коротко бросил принц.
– Яд?
– Его убили кинжалом, прямым ударом в сердце, – последовал сухой ответ.
– Убийцу нашли? – наставник поддался вперед.
– Камердинер видел мужскую фигуру, выходящую из кабинета, но короля убили в его спальне, – принц резко перестал стучать пальцами.
– Король был один? – жестким тоном задал вопрос Броссар.
– Нет. Но имя женщины не известно. Камердинер говорит, что она пришла потайным ходом, и он ее не видел.
– Кто в последнее время была его любовницей? – прямо задал вопрос наставник.
После этих слов почувствовала, как мои щеки медленно, но верно начали краснеть. Понимаю, убийство короля это серьезно, детали важны, но моя скромность не позволяла спокойно относиться к обсуждаемой теме. Принц и наставник прямым текстом, не жалея моих ушей, обсуждают любовницу короля! Как-то иначе представляла себе встречу с наследником престола.
– В последнее время король не отличался постоянством, – ответил принц на поставленный вопрос.
Богиня! И это наш государь! Пусть его жизненный путь продолжится в царстве небесном. Но как же можно быть таким распутным?
– И все же мэтр Бертлен должен был знать обо всех любовницах.
Броссар спрашивал, игнорируя мое присутствие. Мог бы тогда не брать с собой. Зачем благовоспитанной метрессе выслушивать подробности личной жизни короля?
– Он передал список, – согласился с ним принц.
Богиня, это ужасно! Неужели они теперь станут обсуждать каждую из метресс?
– Это все? – бегло просмотрев лист, спросил наставник.
– Король мог воспользоваться магией и скрыть любовницу, – отозвался принц Роберт, – но он не привык заботиться о чужой репутации. Так что, думаю, это полный список подозреваемых.
– Вы имеете в виду кого-то из этих метресс? – от неожиданности такого предположения осмелела и задала вопрос вслух. – Кинжал какого размера? Его сможет удержать женская рука? И сила удара…
– Клер! – прикрикнул на меня наставник, и я испуганно замолчала.
– Простите, – потупившись, прошептала.
– Практикантка? Эмири, а метресса Алузье правильные вопросы задает, – хмыкнул принц. – Бертлен провел тщательный осмотр тела. Его вывод однозначен – удар нанесли прямо и глубоко. Метресса могла убить короля, если бы воспользовалась магией для усиления, но ее следов не обнаружили. Значит, это мог быть только мужчина.
– Правой рукой? – пискнула я, понимая, что вновь получу замечание.
– Убийца правша, – подтвердил Роберт.
– Троллий потрох! Это не дает нам ни-че-го! – последнее слово Броссар произнес по слогам. – Сколько во дворце мужчин, владеющих кинжалом, и без магии? Три сотни, четыре?
– Камердинер видел мужской силуэт, но опознать убийцу не сможет, – закончил подводить итоги наследник.
– Тогда почему вы составляли список… эээ… метресс? – замялась я, не в силах произнести слово «любовница».
– Ревнивый муж, – сухо ответил Броссар.
– А эти метрессы все замужем? – любопытство во мне победило стеснительность.
– Нет. Но мы не можем игнорировать предположение о родственниках, – ответил принц Роберт.
Я пригорюнилась. Список выглядел внушительным. Даже издалека виднелись имена и фамилии, написанные убористым почерком. Не меньше двух десятков. Богиня, вот о чем я думаю! У короля было столько любовниц, а я рассуждаю об этом с таким хладнокровием. Что-то неправильное творится в нашем королевстве!
– Допросы слуг ведут? – ворвался в мои невеселые мысли голос наставника.
– Дюмаж составил график, чтобы допросы не сказались на их работе, – ответил принц.
– Дворцовые духи? – задал очередной вопрос Броссар.
– Они находятся в подчинении у Бертлена, так что их в первую очередь опросили, – между Броссаром и принцем Робертом появилось понимание.
У меня же в голове не укладывалось, что король мог вести настолько распутный образ жизни. За что, собственно, и поплатился. Стоп!
– А почему все решили, что убийство произошло на почве ревности? – задала я вопрос, явно прозвучавший диссонансом в диалоге мужчин.
Собеседники скрестили на мне свои взгляды и принялись рассматривать одну самоуверенную ворожею, посмевшую вмешаться в обсуждение.
– Какую ты предлагаешь версию? – задал вопрос наставник.
– Политика! – почти радостно воскликнула в ответ. – Вдруг кто-то из врагов государства убил короля?
– Метресса Алузье, – мягко улыбнулся принц, – ваше предположение могло бы быть верным, если бы не одно обстоятельство. Совсем недавно мы достигли всех договоренностей с Интуалией, и залогом мирных отношений станет мой брак с принцессой Орианной. У нас теперь добрососедские отношения, и смерть короля никоим образом не повлияет на них.
– Еще версии? – с затаенной иронией спросил наставник.
– Ошибка? Комнаты перепутал и от испуга ударил кинжалом? – поникшим голосом задала вопрос я.
В ответ оба мужчины одарили меня таким взглядом, в котором явно читалось отнюдь нелестное мнение о моих умственных способностях. Понимаю, что предположение наиглупейшее. Как можно перепутать покои короля с другими помещениями? В них наверняка доступ ограничен. А вот, кстати…
– Когда произошло убийство? – в голове забрезжило смутное предположение.
– Ближе к рассвету, – принц Роберт переглянулся с Броссаром.
– Интересно, – задумчиво протянул наставник и уставился на меня изучающим взглядом.
– Камердинер обнаружил тело короля перед рассветом, – теперь уже и принц озадачился. – А главный целитель дворца подтвердил, что смерть наступила недавно.
– А что камердинер делал в этот час у покоев короля? Был приказ разбудить столь рано, или он всегда находится поблизости? – спрашивала, чтобы понять, потому что мне неизвестен распорядок дворцовой жизни и короля в частности.
– Действительно, – вновь принялся барабанить пальцами по столу принц, задумавшись над моими вопросами, – интересно.
– Надеюсь, Бертлен уже задал эти вопросы Шарлю, – произнес наставник.
– Эмири, оставайся во дворце. Твои прежние комнаты подготовят, а для метрессы Алузье выделят соседние, – немного помолчав, произнес Роберт. – Очень рад, что ты вернулся.
– Ваше высочество, это честь для меня, – с этими словами наставник поднялся из-за стола и церемонно поклонился.
– Я очень признательна за приглашение, – заторопилась выразить свое почтение фактически правителю королевства.
Пусть пока официально принц Роберт только наследник, но после свадьбы он примет власть в свои руки, короновавшись в главном соборе.
Мэтр Броссар направился к дверям, и я поспешила следом. Голова шла кругом. Быть рядом с будущим королем, обсуждать с ним смерть его отца, рассуждать об орудии убийства, подозреваемых – это взволновало не на шутку.
– Кто такой мэтр Бертлен? – выпалила вертящийся на языке вопрос, едва за нами закрылась дверь кабинета.
Слуга передал мне доверенный ему перед визитом к наследнику бумажный пакет с пирожками. Я сверток ухватила и прижала, как самую великую драгоценность.
– Коннетабль, – находясь в задумчивости, сухо ответил наставник.
– А мэтр Дюмаж? – я почти бежала вприпрыжку, стараясь не отстать от Броссара и заглянуть ему в лицо.
– Распорядитель дворца, – такой же короткий ответ.
Не очень-то понятно, но стало ясно одно: это высокопоставленные вельможи при короле. Хотелось бы знать подробности, но, видимо, от наставника сейчас не добиться разъяснений.
– А мы сейчас куда? – не отставала с расспросами.
– К канцлеру. Предполагаю, что Готье находится где-то поблизости, – в этот раз мне даже достался короткий взгляд. – Готье Броссар мой отчим.
– А-а, – понятливо протянула.
Хоть с родственниками Броссара немного разобралась, а то от обилия незнакомых имен уже голова шла кругом. И это я еще не говорю о мыслях по поводу убийства короля, которые роились в голове и не могли улечься в стройную теорию. Впрочем, я не королевский судья, чтобы строить предположения и искать убийцу. Ведь Броссар не собирается в это влезать? С подозрением покосилась на наставника.
Нет. Не собирается. Он всего лишь нанес визит вежливости старому другу, оказывая поддержку. Тактично расспросил о расследовании и подозреваемых, а сейчас торопится найти отчима, чтобы сообщить о своем приезде. Ведь так?
– Мэтр Броссар, какая неожиданность, – раздался со стороны незнакомый мужской голос.
– Мэтр Бертлен, – в тот же миг остановился наставник и развернулся к окликнувшему его, – Я был уверен, что ваши наблюдатели уже передали о моем приезде в столицу.
Перед нами стоял приятной внешности мэтр. Коннетабль был высокого роста, хорошо сложен и выглядел немного моложе ворожея. Впрочем, это могло так показаться из-за короткой прически и широкой улыбки, делавшей лицо мужчины светлым и приветливым. Одет Бертлен был по последней моде. Темно-серый костюм и начищенные до блеска черные туфли придавали его внушительной фигуре элегантности. Золотая цепочка спускалась до середины груди, а медальон с королевским гербом сверкал в солнечном свете драгоценными камнями.
– Да что вы! Мне лишь сообщили о вашем приезде на станцию, где вы пересели в карету, – коннетабль продолжал мило улыбаться, а у меня по спине пробежалась волна мурашек от услышанного.
Получается, что наставник был прав, рассказывая о наблюдателях. Значит, он от мэтра Бертлена скрывался в дороге?
– Вы быстро добрались до столицы, – тем временем продолжил говорить неприятный тип с добродушной улыбкой.
– Поспешил к матери, чтобы поддержать, – коротко ответил Броссар.
– Как вы узнали о постигшем нас несчастье? – задал вопрос коннетабль, не прекращая улыбаться.
– Огонь жизни, – после паузы неохотно признался ворожей.
– Вот как? – удивился Бертлен. – Весьма неожиданно!
– Вы меня в чем-то подозреваете? – высокомерно произнес Броссар.
О чем это он? В полном изумлении уставилась на наставника. Не про убийство же короля говорит?
– Для начала мне нужно задать вам вопросы, чтобы снять все подозрения, – при этих словах улыбка на лице Бертлена погасла.
И теперь стал заметен холодный взгляд темных глаз. Он словно оценивал очередного подозреваемого, не собираясь никому делать скидок. Я бы могла его понять, ведь речь идет не о простом преступлении, но мы с наставником находились в дальней провинции, путь из которой в столицу неблизкий.
– К вашим услугам, – коротко поклонился Броссар. – А теперь позвольте покинуть вас. Я хочу встретиться с отчимом.
– Мэтр Готье Броссар сейчас в канцелярии его величества, помогает разбирать бумаги, – снова на губах Бертлена проявилась добродушная улыбка.
– Благодарю, – еще один короткий поклон, и мы направились дальше.
– Какой неприятный тип, – от всего сердца выдохнула едва слышно я. – Подозревать вас?!