bannerbanner

Луиза Кипчакбаева

Книги автора: Луиза Кипчакбаева

Заночевав в поле, поймете мои стихи
0
«Взгляните на эти деревья, на это небо — отовсюду веет красотой и жизнью, а где красота и жизнь, там и поэзия», — эти слова одного из классиков литературы в какой-то мере отражает суть моего творчества.
«Взгляните на эти деревья, на это небо — отовсюду веет красотой и жизнью, а где красота и жизнь, там и поэзия», — эти слова одного из классиков литературы в какой-то мере отражает суть моего творчества.
Плач ветра. Хайку на русском языке
0
Слова Фудзивара Тэйка «Без ёдзё („сверхчувство“ или „послечувствование“) нет поэзии» я понимаю, как переполненность сердца. Это слово обычно трактуется, как эмоциональный отклик, намёк, недосказанность. Этот приём можно сравнить с состоянием магокоро…
Слова Фудзивара Тэйка «Без ёдзё („сверхчувство“ или „послечувствование“) нет поэзии» я понимаю, как переполненность сердца. Это слово обычно трактуется, как эмоциональный отклик, намёк, недосказанность. Этот приём можно сравнить с состоянием магокоро…
Не потревожить покой отраженных небес
0
Стихи — как драгоценные камни. У каждого свой блеск, огранка, цвет. И в каждом есть особое свечение — Души частицу в них вложил поэт. Перевод на английский язык Рано Курмановой
Стихи — как драгоценные камни. У каждого свой блеск, огранка, цвет. И в каждом есть особое свечение — Души частицу в них вложил поэт. Перевод на английский язык Рано Курмановой
Слышу, как падают снежинки
0
Краткость, своеобразная поэтика, афористическое выражение мысли, непосредственность чувств, легкость запоминания, проникновенный разговор о природе — вот, что такое хайку, которые характеризует всю мудрость Востока.
Краткость, своеобразная поэтика, афористическое выражение мысли, непосредственность чувств, легкость запоминания, проникновенный разговор о природе — вот, что такое хайку, которые характеризует всю мудрость Востока.
Печальное очарование
0
Одним из принципов японской эстетики является «моно-но аварэ» — «печальное очарование вещей». Как красивое пение исходит от самого певца, так и хайку вытекает из души, разума поэта. Наслаждайтесь чтением хайку!
Одним из принципов японской эстетики является «моно-но аварэ» — «печальное очарование вещей». Как красивое пение исходит от самого певца, так и хайку вытекает из души, разума поэта. Наслаждайтесь чтением хайку!
Я затмила луну
0
Поэты древности умели создавать поистине изящные, тонкие и исполненные глубокого чувства произведения. Зачастую от умения сочинять стихи зависела человеческая судьба. Красавица, не умевшая писать стихи, не имела никакого шанса на успех, а дурнушка, о…
Поэты древности умели создавать поистине изящные, тонкие и исполненные глубокого чувства произведения. Зачастую от умения сочинять стихи зависела человеческая судьба. Красавица, не умевшая писать стихи, не имела никакого шанса на успех, а дурнушка, о…
Невидимое в мире видимом. Хайку на русском языке
0
В хайку обнажается вечная, спонтанная красота обыденного мира. Хайку — это переживание прекрасного в скромном букете простых слов, с изящной подчеркнутостью этой простоты и философической прочувствованностью. На первый взгляд они пишутся легко, но э…
В хайку обнажается вечная, спонтанная красота обыденного мира. Хайку — это переживание прекрасного в скромном букете простых слов, с изящной подчеркнутостью этой простоты и философической прочувствованностью. На первый взгляд они пишутся легко, но э…
Три капли росы
0
«Беру кисть, пытаясь запечатлеть на бумаге свои чувства, но способности мои так ничтожны! Хочу отыскать слова, но сердце моё сжимается и, опершись на подлокотник, я только смотрю и смотрю на ночное небо…» — эти слова Мацуо Басё отражают и мое восприя…
«Беру кисть, пытаясь запечатлеть на бумаге свои чувства, но способности мои так ничтожны! Хочу отыскать слова, но сердце моё сжимается и, опершись на подлокотник, я только смотрю и смотрю на ночное небо…» — эти слова Мацуо Басё отражают и мое восприя…
Поэзия – как живопись
0
«Живопись позволяет увидеть вещи такими, какими они были однажды, когда на них глядели с любовью». Эти слова французского философа Поля Валери можно отнести и к этим японским трехстишиям.
«Живопись позволяет увидеть вещи такими, какими они были однажды, когда на них глядели с любовью». Эти слова французского философа Поля Валери можно отнести и к этим японским трехстишиям.
Белая луна
0
Японская поэзия завораживает и привлекает своей необычностью. Удивительной простотой, причастностью к тайне бытия. Она подобна робкому прикосновению девушки к лепесткам подаренного ей цветка, в гармонии которого она неосознанно, но чутко угадывает га…
Японская поэзия завораживает и привлекает своей необычностью. Удивительной простотой, причастностью к тайне бытия. Она подобна робкому прикосновению девушки к лепесткам подаренного ей цветка, в гармонии которого она неосознанно, но чутко угадывает га…
Яшмовые узоры. Хайку на русском
0
В Японии яшмовое ожерелье является одним из символов императорской власти, верили, что яшма излучает весь спектр энергетических потоков, благоприятствует открытию тайн мироздания, помогает видеть невидимое, способствует вдохновению. Яшма в руке поэта…
В Японии яшмовое ожерелье является одним из символов императорской власти, верили, что яшма излучает весь спектр энергетических потоков, благоприятствует открытию тайн мироздания, помогает видеть невидимое, способствует вдохновению. Яшма в руке поэта…
Небо – в чашечке цветка
0
Чтобы понять хайку, его нужно читать медленно, по одному, наслаждаясь прекрасными образами и погружаясь в мир одиночества, печали и красоты. Тогда обыкновенные вещи предстанут необыкновенными, удивительными и запоминающимися.
Чтобы понять хайку, его нужно читать медленно, по одному, наслаждаясь прекрасными образами и погружаясь в мир одиночества, печали и красоты. Тогда обыкновенные вещи предстанут необыкновенными, удивительными и запоминающимися.
О жизни краткой думы
0
Японская поэзия — это поэзия, растущая из сердца, это прежде всего поэзия чувств, тонкого ощущения красоты окружающего мира. Отличается элегическим настроением.
Японская поэзия — это поэзия, растущая из сердца, это прежде всего поэзия чувств, тонкого ощущения красоты окружающего мира. Отличается элегическим настроением.
Душа и Вселенная. Хайку на русском языке
0
Дорогие читатели, книга написана на основе личных наблюдений и раздумий. Надеюсь, вам будет понятна тонкая игра смысловых оттенков, и чтение доставит удовольствие.
Дорогие читатели, книга написана на основе личных наблюдений и раздумий. Надеюсь, вам будет понятна тонкая игра смысловых оттенков, и чтение доставит удовольствие.
Неведомая даль
0
Магия хайку состоит в том, что несколько фраз сплетено в красочную, полную гармонии картину, которую читатели дорисовывают собственным воображением. Перевод на английский язык Рано Курмановой.
Магия хайку состоит в том, что несколько фраз сплетено в красочную, полную гармонии картину, которую читатели дорисовывают собственным воображением. Перевод на английский язык Рано Курмановой.
Сон хризантемы. Хайку на русском
0
Чем нас привлекает бессмертное искусство слагать стихи из нескольких строк, дошедшее к нам из глубины веков? Это — магия немногословности, простота слова, концентрация мысли, глубина воображения. В средневековой Японии существовал обычай обмениваться…
Чем нас привлекает бессмертное искусство слагать стихи из нескольких строк, дошедшее к нам из глубины веков? Это — магия немногословности, простота слова, концентрация мысли, глубина воображения. В средневековой Японии существовал обычай обмениваться…
Открывая себя миру
0
Искусство — есть такая потребность для человека, как есть и пить. Потребность красоты и творчества, воплощающего ее, неразлучна с человеком, и без нее человек, может быть, не захотел бы жить на свете.
Искусство — есть такая потребность для человека, как есть и пить. Потребность красоты и творчества, воплощающего ее, неразлучна с человеком, и без нее человек, может быть, не захотел бы жить на свете.
Глубокие реки неслышно текут
0
Поэзия — сомнения и вечные муки. Поэт не может жить без солнца и любви. Он — окрыленная душа, и, как говорят, поэт — он от Бога.
Поэзия — сомнения и вечные муки. Поэт не может жить без солнца и любви. Он — окрыленная душа, и, как говорят, поэт — он от Бога.
Путь к просветлению
0
Настоящее добро исходит от просвещенного разума. Просветление — это наивысшее озарение. Просветление устраняет неведение, иллюзии ума, расширяет сознание и освобождает от психологических страданий.
Настоящее добро исходит от просвещенного разума. Просветление — это наивысшее озарение. Просветление устраняет неведение, иллюзии ума, расширяет сознание и освобождает от психологических страданий.
Мой шелковый веер. Хайку на русском языке
0
Желаю вам увлеченного чтения, раскрыть словно веер свои фантазии, додумать то, чего нет в стихах, но присутствует в смысловом ореоле, который окружает текст.
Желаю вам увлеченного чтения, раскрыть словно веер свои фантазии, додумать то, чего нет в стихах, но присутствует в смысловом ореоле, который окружает текст.