Ледяной сфинкс

Электронная книга
Добавлено 13.05.2017
Жанр: Научная фантастика
Год издания: 2017
Серия: Зарубежная классика (АСТ)
Оценка: 0.0
Скачать: pdf, a6.pdf, epub, fb2, fb3, rtf.zip, txt, txt.zip
Аннотация

В полярной эпопее «Ледяной сфинкс» мэтр французской литературы предлагает свое продолжение классического произведения литературы американской – «Сообщение Артура Гордона Пима» Эдгара По. Капитан Лен Гай с отважной командой отправляется на поиски своего брата Уильяма, капитана шхуны «Джейн», более одиннадцати лет назад пропавшего где-то у берегов Антарктиды.

Полная версия

Читать онлайн


Отзывы о книге Ледяной сфинкс
Нет отзывов
Добавить отзыв

Чтобы добавить отзыв Вам нужно зарегистрироваться или авторизироваться

Отзывы о книге. Оставленые на странице партнёра:
khe12
13.02.2015
Когда б еще я взялась за Жюля Верна:).
Когда-то умы просвещенного человечества будоражили далекие моря, высокие широты и поиск Южного материка. Снаряжались экспедиции, парусники отважно плыли к покрытой льдом шапке Земли, открывались острова и островки, по большей части никому не нужные, зато носившие гордые имена. Иными словами, романтика дальних странствий. Конечно же, не остались в стороне и писатели.
В 1838 году По пишет «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима», в которой отправляет своего героя чуть ли не к Южному полюсу. Высокие широты в повести предстают этакой заколдованной территорией, отрезанной от остального мира полосой паковых льдов. Законы природы там действуют странно, флора (да-да, там есть растения) уникальная, даже туземцы не совсем обычные дикари. Кончается повесть тем, что Артур Пим и его спутник несутся к некой «бездне», путь к которой в последний момент преграждает «высокая, гораздо выше любого обитателя нашей планеты, человеческая фигура в саване». Ну да ладно, у По была богатая фантазия, за что мы его и любим.
У Жюля Верна фантазия была не менее богатая, хотя и более дисциплинированная. Но фантасмагории По подействовали и на него. И вот Верн пишет «Ледяного сфинкса» - продолжение «Повести...». Здесь нет необычных птиц, загадочных фигур и прочего в том же духе. Зато есть антарктические моря, такие, какими их знали в конце 19 века. Есть несколько людей, решившихся бросить вызов холоду и стихиям и проникнуть в неведомое. Кого-то ведет родственное чувство, кого-то – дружба, кого-то – любопытство, а кого-то – и жажда наживы. Но все они оказались на борту шхуны «Халбрейн», которая под командованием капитана Лена Гая сквозь лед и бури движется на юг. И маршрут они прокладывают во многом по книге По.Дальше...Как оно обычно и бывает у Верна, в книге много, очень много научных и «научных» сведений (ну какие были на тот момент знания об Антарктиде, те он и излагает). Он рассказывает обо льдах и их разновидностях, о том, откуда берутся айсберги, о геологическом строении встреченных островов и островков, о пингвинах и китобоях… в общем, обо всем, что имеет хоть какое-то отношение к окрестностям Антарктиды. И делает это весьма умело, не нарушая сюжета и не заставляя торопливо пролистывать «образовательные» вставки, чтобы быстрее узнать, что же там будет дальше.
Подойдя поближе, мы заметили по северным берегам островов нагромождения, становившиеся более пологими по мере приближения к полосе прибоя: это беспорядочно теснились чудовищные ледяные глыбы, которым месяца через два предстояло пуститься в плавание к более теплым морям.Сам сюжет во многом построен на отсылках к «Повести…» По, Верн даже посвятил одну главу краткому ее пересказу. Соответственно, и действие развивается в тех же местах, что и у По. Но Верн – реалист, поэтому никаких сверхъестественных или просто необъяснимых событий у него нет. И пусть объяснения порою выглядят ненаучно-фантастически, они все же соотносятся с реалиями нашего мира. У Верна люди могут понять и преодолеть все или почти все, они находят выход из совсем уж затруднительных ситуаций и все-таки побеждают стихию.
Книга полна льда, ветра и холодной морской воды. Да-да-да, Джорлинг уверяет нас, что температура вполне щадящая и вообще в тот год лето было на редкость теплым, но когда я видела приводимые им температуры и читала очередное описание очередного айсберга, мне становилось холодно:).
Мы с опаской пробирались между тусклыми льдинами, покрытыми птичьим пометом и напоминающими порой своими вымоинами лица прокаженных. Иные айсберги вздымались в небо выше наших мачт. Размеры и формы айсбергов стали бесконечно разнообразными. Стоило рассеяться туману, как причудливые нагромождения льда начинали преломлять солнечные лучи подобно гигантским драгоценным камням.Так что время от времени приходилось отрываться от странствий «Халбрейн» и отогреваться чаем.
…А еще через пару десятилетий по краю этой же полянки потоптался Лавкрафт с его «Хребтами Безумия»…
Текели-ли
ksuunja
21.04.2014
Ксюши плакали, кололись, но продолжали грызть Жюля Верна.По сравнению с романом Эдгара По «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима», продолжение оказалось неожиданно гораздо скучнее, более того, я могу смело утверждать, что это одна из самых скучных книг, попавшихся мне в последнее время. И если у По много непонятно как связанных фактов, то у Верна наоборот все настолько связано, что кажется, что ничего не происходит.Ощущение, что мы идем куда-то долго, нудно, и вот за следующим холмом должно вдруг открыться что-то интересное и чудесное, но фигвам, там снова все те же травки-птички, скучная флора, скудная фауна, кустики-камешки, и вот я снова заснула. Плывем от острова к острову, наслаждаемся спокойной жизнью, команда работает отлично, ветер попутный, море спокойно. Если дело движется к бунту – пообещаем матросам денег, если нечем заняться – в сотый раз перечитаем роман По. Прямо круизный лайнер для пенсионеров, а не полярная экспедиция. Приключения? Нет, не слыхала! Впечатления от книги на 65% были «Ааааааа! Что это за приключенческая книга, у меня больше приключений, когда я за хлебушком хожу!».И ничего не происходит. Ни-че-го! Только плывут за бортом острова, и несмотря на то, что мы ожидаем увидеть описанные По чудеса, Верн утверждает, что их там нет. Как так? Чудес мне и побольше!В какой-то момент я решила даже проверить, сколько места займет у меня пересказ сюжета первых 2/3 книги. Примерно 7 (семь) строк в ворде получилось. Я на всякий случай их вам не покажу, вдруг вы все же захотите прочесть эту книгу, а у меня там спойлеры сплошные, и без них сюжета кот наплакал.А на 68% книги я прочитала чудесное: "Вот когда до каждого дошло, какими опасностями чревато путешествие в глубь Антарктики!". Дошло! Аллилуйя! Наконец-то опасности, приключения!!! Ааааааааа! Это даже не смешно почти. Это там, где у книг обычно конец, обращаю ваше внимание.Доведенная до отчаяния, я, которая ненавидит спойлеры, даже полезла в Википедию, где взгляд услужливо наткнулся только на одну фразу «Развязка книги и в самом деле совершенно непредсказуема.», именно это и стало морковкой для лошадки-меня, благодаря которой я смогла дочитать книгу. Впрочем, дочитав, я понимаю, что морковка-то была картоннаяА еще эти сноски бессмысленные! Они вообще были трех типов. Одни были для любителей копать глубоко - они объясняли устройство шхуны, виды встреченной живности, еды, и некоторые географические подробности. Во вторых говорилось, что Жюль Верн не прав, а это никак не способствовало позитивному восприятию книги. А третьи за идиота считали, похоже, читателя, иначе для кого все эти объяснения слов «иероглиф», «кульбит», «цинга» или «консул». Такого даже в детских книгах не пишут. Ну ладно, это мои проблемы, переводчик-то старался.И напоследок совет: не читайте перед этой книгой роман По. Или, если уже прочли, забудьте совсем, и только тогда беритесь за эту книгу. Возможно, это скрасит вам чтение, потому что Верн не поленился пересказать почти весь сюжет. Возможно, я не уверена. Повторение – мать учения, да? Почему бы не напомнить читателю не только о событиях, которые происходили с Артуром Пимом, но и о тех, которые произошли в «Ледяном сфинксе» пару десятков страниц назад? Ну а вдруг у нас память дырявая? И все так чинно-благородно, что аж тошнит, а потом оп-хлоп и все закончилось! Но все равно это были самые ужасные последние 30 страниц книги в моей жизни. А в истории с собакой вообще концы с концами не сходятся! И Дирк Петерс какая-то нюня.Заплакала.
Прости, Жюль Верн, но нам надо расстаться. Дело не в тебе, дело во мне.
Nianne
04.01.2012
То ли конкретно этот роман подкачал, то ли Жюля Верна, несомненного кумира моего детства, лучше было оставить в детстве.
Я так и собиралась сделать. Хотя воспоминания о месье Верне у меня остались с десяти лет самые лучезарные, браться за него сейчас я до последнего времени и не думала. Но так уж совпало, что, с одной стороны, я как раз читаю книгу, в сюжете которой его романы играют не последнюю роль, и это разбудило ностальгию, а с другой - пока я пару дней валялась в постели с температурой, мне упорно снилась концовка "Повести о приключениях Артура Гордона Пима" . Эта белоснежная человеческая фигура посреди бездны, белые птицы, горячее море цвета молока... Как Знак (интересно, чего?) я это, конечно, не восприняла (хотя и загуглила на всякий случай, сколько стоит съездить в Антарктиду), но Пим никак не хотел выходить у меня из головы, и я вспомнила, что у Жюля Верна, о котором я совсем недавно думала, есть продолжение этой истории.И продолжение, как по мне, получилось не очень. Не знаю, чего я ожидала, потому что как бы ни было интересно, что же было в несуществующих трех последних главах "Артура Гордона Пима", роман По обрывается именно там, где и стоило замолчать. Попытка же рационализировать только разрушает мистически-бредовое очарование истории, и когда вода на Южном полюсе оказывается вполне прозрачной и холодной, да и никакой бездны там не обнаруживается, остается лишь средней увлекательности описание плавания, в котором есть:
- романтика дальних странствий, подкрепляемая обилием таких загадочных для нас, сухопутных крыс, морских терминов. В ней Жюль Верн, вне всякого сомнения, знает толк, но как-то мне этого мало.
- обилие занимательных, но не всегда достоверных фактов. Огрехи спишем на ограниченность научных знаний в 1895 году.
- слишком чудесные, чтобы поверить в них, совпадения. Сюда же добавим всякие мелкие, но досадные непонятности. Если собака Пима вопреки тексту По пережила кораблекрушение, зачем нужен был каннибализм? Неужели суровые моряки настолько любят собачек?
А так... ну, нормально. Но "нормально" - это не то, чего хотелось бы. Может, любимые в детстве "Дети капитана Гранта" или "Таинственный остров" понравились бы мне больше и сейчас, но проверять страшновато. А вдруг нет?