bannerbanner
Прииди, Свет истинный. Избранные гимны в стихотворном переводе митрополита Илариона (Алфеева)
Прииди, Свет истинный. Избранные гимны в стихотворном переводе митрополита Илариона (Алфеева)

Полная версия

Прииди, Свет истинный. Избранные гимны в стихотворном переводе митрополита Илариона (Алфеева)

Гимны преподобного Симеона Нового Богослова (X-XI вв.), одного из самых глубоких византийских мыслителей, известны русскому читателю в прозаическом переводе иеромонаха Пантелеимона (Успенского), впервые опубликованном в 1917 году. Поэтический перевод избранных гимнов преподобного Симеона Нового Богослова, включенный в книгу «Прииди, Свет истинный», был осуществлен митрополитом Иларионом (Алфеевым). Благодаря этому переводу русскому читателю предоставляется возможность узнать преподобного Симеона как одного из величайших христианских поэтов, чье творчество не имеет аналогов в мировой литературе. Текст перевода предваряется вводной статьей владыки Илариона, посвященной жизни, творениям и непосредственно «Божественным гимнам» угодника Божия.

Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий.
Добавить отзыв