Толкователи (сборник)

Добавлено 12.05.2017
Жанр: Зарубежная фантастика
Год издания: 2016
Серия: Хайнский цикл
Оценка: 0.0
Рецензии в лоцмане: нет рецензий
Скачать: pdf, a6.pdf, epub, fb2, fb3, rtf.zip, txt, txt.zip
Аннотация

Этот сборник – еще несколько миров-жемчужин из ожерелья планет Экумены, из прославленного Хайнского цикла, созданного непревзойденным фантастом-демиургом. В представленных здесь произведениях Ле Гуин углубленно исследовала темы футуристического рабства («Четыре пути к прощению» и «Музыка Былого и рабыни»), ускорения технического прогресса ценой гибели традиционных культур («Толкователи»), упадка самоизолирующихся цивилизаций («Одиночество») и ряд других, не менее важных и интересных.
Романы «Четыре пути к прощению» и «Толкователи», а также рассказы «Законы гор» и «День рождения мира» удостоены премии «Локус». Рассказ «День прощения» – мемориальной премии Теодора Старджона и премии читателей журнала «Азимов», рассказ «Одиночество» – премии «Небьюла».

Полная версия

Читать онлайн


Отзывы о книге Толкователи (сборник)
Нет отзывов
Добавить отзыв

Чтобы добавить отзыв Вам нужно зарегистрироваться или авторизироваться

Отзывы о книге. Оставленые на странице партнёра:
Marina-P
07.01.2017
Очень приятное первое знакомство с творчеством Урсулы Ле Гуин. Замечательное, обволакивающее, даже завораживающее повествование. Не очень богатый на события, но все же интересный сюжет, трогательные судьбы героев и мощный поток человеколюбия, льющийся со страниц книг .
Красной нитью проходит мысль о двойственности всего сущего, о "раздвоенном стволе древа бытия", об Одном, равному Двум и Двух, равных Одному.
Вера и знание, любовь и боль, учитель и ученик, добро и зло, друг и враг, производитель-потребитель - автор крутит эти понятия, пристально рассматривает со всех сторон, и становится совершенно очевидно, что каждое составляющее в паре суть одно и тоже.
Впрочем, в некоторых случаях это ясно с самого начала. Например "производитель-потребитель" - в книге это новое название людей, за которое автору хочется сказать отдельное спасибо.
Еще один "вкусный" термин, который хочется вписать в свой словарь - "святой терроризм". Чем не характеристика действиям "православных активистов", запрещающих концерты и спектакли и разрушающих снежные городки?
Неспешное, погружающее, немного грустное произведение, безоценочное, но располагающее к размышлениям.
Очень хорошо.
Athaniel
05.04.2012
Только вчера, закончив книгу, заметила, что при обозначении любимых писателей Урсула Ле Гуин почему-то все время выпадает, по непонятным причинам забывается... Тут же исправила эту ошибку и внесла ее в перечень любимых везде, где только можно))
Каждый ее роман или рассказ захватывал меня и поглощал полностью, выключал из действительности. Проблематика хайнского цикла, сквозная для всех его произведений, не наскучивает. Толерантность хайнской цивилизации сталкивается с консерватизмом и ограниченностью отдельных культур. Образы представителей и той, и другой стороны не однобоки, противоречивы и многоплановы. Даже когда в тексте нет яркого сюжета, книга смакуется с огромным наслаждением из-за острых психологических коллизий. Они могут быть предсказуемы, но каждая имеет собственный вкус и оттенок. Поэтому Урсула Ле Гуин, при общей схожести сюжетов и характеров, не надоедает. Неизменно притягателен и мир хайнцев - с его терпимостью, отсутствием агрессии, гендерных стереотипов, сексуальной раскрепощенностью - и при том верностью в отношениях и прочной эмоциональной привязанностью партнеров.
Neznat
16.05.2011
Такого сильно впечатления, как, скажем, "Левая рука тьмы", эта книга из цикла не оставила. Все время возникало впечатление, что автор только пересказывает придуманную концепцию (даже не историю), не погружаясь в нее и не позволяя сделать это читателю. Ну и переводчики молодцы. На одной страницы у них "стабили", на другой уже "стайбийли". В любом случае, Ле Гуин заставляет задуматься над общественным устройством.