bannerbannerbanner
Предисловие к переводу «Украинских народных рассказов» Марка Вовчка
Предисловие к переводу «Украинских народных рассказов» Марка Вовчка

Полная версия

Предисловие к переводу «Украинских народных рассказов» Марка Вовчка

текст

0

0
Язык: Русский
Год издания: 2012
Добавлена:

В конце 1857 г. вышло в свет украинское издание рассказов М. А. Маркович (Марко Вовчок). Рассказы молодой писательницы получили в критике чрезвычайно высокую оценку как выдающееся явление украинской народной культуры. Однако русский читатель не мог быть удовлетворен несовершенными авторскими переводами. За новый перевод взялся Тургенев. Потребность сделать творчество украинской писательницы, как выразился Тургенев в своем предисловии, «дорогим и домашним для русской публики» объяснялась художественной самобытностью рассказов и их идейной созвучностью «Запискам охотника».

Читать онлайн «Предисловие к переводу «Украинских народных рассказов» Марка Вовчка»

Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.
Добавить отзыв