
Полная версия
О разделении общественного труда | Избранное
140
Walter F. Указ. соч. – § 803.
141
Тем не менее карательный характер частного деликта усугубляется тем, что он влечет за собой бесчестие – подлинно общественное наказание (см.: Rein W. Указ. соч. – P. 916 ; Bouvy Eugène. De l’infamie en droit romain. – Paris, 1884. – P. 35).
142
В любом случае важно заметить, что вендетта – вещь в высшей степени коллективная. Мстит не индивид, а его клан; позже именно клану или семье выплачивается компенсация.
143
Второзаконие, VI, 25.
144
Нашли человека, собиравшего дрова в субботу: «И приведшие его… отвели его к Моисею и Аарону и ко всему обществу; и посадили его под стражу, потому что еще не было определено, что надлежит сделать с ним» (Числа, XV, 32–36). – В другом месте речь идет о человеке, хулившем имя Бога. Окружающие задерживают его, но не знают, как с ним поступить. Сам Моисей этого не знает и идет вопрошать Господа (Левит, XXIV, 12–16).
145
Maine Henry Sumner. Ancient Law. – P. 353.
146
Du Boys Albert. Histoire du droit criminel des peuples modernes. – Vol. VI. – P. 11.
147
Du Boys Albert. Указ. соч. – P. 14.
148
См.: Maudsley Henry. Physiologie de l’esprit / Trad. fr. – P. 270.
149
См.: Espinas Alfred. Des sociétés animales. – Paris : F. Alcan. – Passim.
150
См. выше: С. 93, прим. 144.
151
См.: Thonissen J. J. Указ. соч. – Vol. I. – P. 30, 232. – Свидетели преступления играли порой главенствующую роль в казни.
152
Для упрощения изложения мы предполагаем, что индивид принадлежит лишь к одному обществу. На деле мы входим в состав нескольких групп, и в нас существует несколько коллективных сознаний; но это усложнение ничего не меняет в устанавливаемом нами отношении.
153
Это не значит, что нужно во что бы то ни стало сохранять уголовное правило потому, что в определенный момент оно соответствовало какому-то коллективному чувству. Оно имеет основание для существования лишь тогда, когда последнее еще живо и энергично. Если оно исчезло или ослабло, нет ничего более тщетного и даже вредного, нежели стремление сохранять его искусственно и силой. Может даже случиться так, что необходимо бороться с практикой, которая была общей, но более таковой не является и противостоит установлению новых и необходимых практик. Но мы не должны вдаваться в этот вопрос казуистики.
154
Говоря, что наказание в том виде, как оно существует, имеет свое оправдание, мы вовсе не утверждаем, что оно совершенно и не может быть улучшено. Чрезвычайно очевидно, напротив, что будучи продуктом чисто механических причин по большей части, оно может быть лишь весьма несовершенно приспособлено к своей роли. Речь идет лишь об общем оправдании.
155
Tarde G. La criminalité comparée. – Paris : F. Alcan. – P. 113.
156
И эта нравственная власть исходит от нравов, то есть от общества.
157
Мы должны ограничиться здесь этими общими указаниями, общими для всех форм восстановительного права. Далее (в этой же книге, гл. VII) будут приведены многочисленные доказательства этой истины для той части права, которая соответствует солидарности, производимой разделением труда.
158
Иногда утверждали, что качество отца, сына и т.д. являются объектом вещных прав (см.: Ortolan J. Explication historique des Instituts de l’empereur Justinien. – Vol. I. – P. 660). Но эти качества представляют собой лишь абстрактные символы различных прав, одни из которых вещные (например, право отца на имущество своих несовершеннолетних детей), другие – личные.
159
Ст. 1382–1386 Гражданского кодекса. Сюда можно было бы добавить статьи об истребовании недолжно полученного.
160
Сторона по договору, не выполняющая своих обязательств, также обязана компенсировать ущерб другой стороне. Но в этом случае возмещение убытков служит санкцией положительной связи. Нарушитель договора платит не за то, что нанес вред, а за то, что не выполнил обещанного обязательства.
161
Comte A. Cours de philosophie positive. – Vol. IV. – P. 419.
162
См. некоторые рассуждения по этому вопросу ниже: гл. VII.
163
Например, в случае займа под процент.
164
Spencer H. Bases de la morale évolutionniste. – Paris. – P. 124.
165
Мы сохраняем обычно используемое выражение; но оно нуждалось бы в определении, которое мы не в состоянии дать. Нам кажется, в общих чертах, что эти функции суть те, которые непосредственно находятся под действием правительственных центров. Но потребовалось бы множество разграничений.
166
И также те, которые касаются вещных прав юридических лиц административного порядка, поскольку определяемые ими отношения отрицательны.
167
Вот почему право, регулирующее отношения семейных функций, не является уголовным, хотя эти функции довольно общие.
168
Тем не менее эти два сознания не представляют собой географически разделенных областей нашей души, но взаимно проникают друг в друга со всех сторон.

