bannerbanner
(Не)желанная жена дракона
(Не)желанная жена дракона

Полная версия

(Не)желанная жена дракона

Язык: Русский
Год издания: 2025
Добавлена:
Серия «(Не)желанная»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 4

– Зачем мы здесь? – прошептала я, очарованная, но не теряя бдительности.

Красота красотой, но Ксалор редко что-то делал просто так. Он стоял у самого края парапета, ветер трепал его платиновые волосы.

– Будешь тренироваться не падать, – усмехнулся дракон. – Тут тоже бывают сильные порывы ветра.

Я фыркнула.

– Мое падение на Имморе, напомню, вероятно, было ментальной атакой. Ветер тут ни при чем.

– Вот именно. – В его глазах появилась привычная сосредоточенность учителя. – Поэтому тебе нужно научиться распознавать и отражать ментальные атаки. А еще здесь впечатляющий вид. – Ксалор махнул рукой в сторону, противоположную горам. – Смотри.

Я подошла ближе, осторожно заглянув за край. Внизу, далеко-далеко, раскинулись темнеющие поля, серебристая лента реки, и на самом горизонте – крошечный огонек маяка за кромкой моря.

– Мое любимое место в детстве. – Ксалор указал на огонек. – Казалось, с него виден край мира. – В его голосе прозвучала ностальгическая нотка, мгновенно исчезнувшая. – Ладно, к делу. Закрой глаза. Дыши, как мы тренировались. Чувствуй пространство вокруг. Не только ветер, заходящее солнце, холод камней… Чувствуй энергию. Ее колебания. Особенно – направленные на тебя.

Занятие началось. Он учил меня не просто ставить барьер, а прощупывать саму ткань ментального воздействия – ее плотность, направление, намерение. Это было сложнее, чем наполнять кристалл. Требовалась невероятная тонкость восприятия. Я была ошарашена: он давал мне инструмент против своей же магии! В какой-то момент я ощутила знакомое тепло кольца, но не просто тепло – волну раздражения, накатывающую извне, пытающуюся прорваться сквозь мои мысли.

Не разлепляя век, я мгновенно выстроила вокруг себя щит из собственной прохладной тьмы. Волна наткнулась на него и растаяла, как дым.

– Получилось! – Я открыла глаза, торжествующе глядя на Ксалора. – Но ты пытался вызвать у меня… злость? Почему именно ее?

Он скрестил руки на груди и смотрел на меня с тем же странным, неуловимым выражением, что и в пещерном зале.

– Ты очень красивая, когда злишься, – заявил Ксалор, и уголки его губ дрогнули.

– Тебе отлично удается злить меня и без магии. Одними словами и поведением.

– Тебе тоже.

Его глаза ярко блеснули в последних лучах заката. Что-то в этом взгляде – смесь вызова и жгучего интереса – заставило меня рефлекторно отшатнуться.

– Корделия, осторожно!

Рука Ксалора крепко вцепилась мне в плечо. Рывком он притянул меня к себе, подальше от края крыши. Я вскрикнула от неожиданности, почувствовав твердость его груди под щекой. Сердце бешено колотилось – от испуга? От близости?

– Поймать тебя снова могу и не успеть, – голос прозвучал прямо над ухом, низкий, сдавленный. Не сердитый. Обеспокоенный.

Я отстранилась. Странно, но в его прикосновении, пусть и резком, почти грубом, не ощущалось угрозы. Только забота. Четкая, неоспоримая.

– Спасибо, – пробормотала я, отводя взгляд.

– Ладно, хватит на сегодня. – Его пальцы разжались не сразу, но он отпустил мое плечо. – Давай спущу тебя вниз. Экономия времени и сил, как ты любишь.

Ксалор отошел к центру площадки. Воздух вокруг него сгустился, заколебался. И вот уже передо мной стоял не мужчина, а величественный дракон. Он пригнул могучую шею, приглашая меня сесть. Путаясь в длинной юбке, я взобралась и устроилась у основания его шеи.

Но мы полетели не во двор. Мощным взмахом крыльев он взмыл вверх, в прохладную высь ночи. Развивающаяся юбка совершенно перестала меня волновать. Драконий Пик превратился в игрушечный домик, залитый крохотными огоньками. Звезды, казалось, были так близко, что можно было до них дотронуться. Промелькнувший страх мгновенно растворился в чистом восторге. Это было… свободой. Краткой, но ослепительной.

Дракон сделал широкий, плавный круг над замком и начал снижаться, приземлившись на плиты внутреннего двора. Я сползла с его спины, ноги дрожали, но на душе было необыкновенно легко. Через мгновение передо мной снова стоял Ксалор, лишь светлая рябь в воздухе выдавала недавнее превращение.

– Это было чудесно… – прошептала я, глядя на него.

Он кивнул. Увы, его лицо в полумраке было трудно разглядеть.

– Маяк, – вырвалось у меня. – Ты покажешь мне его когда-нибудь? Тот самый, у края мира?

Ксалор замер на миг.

– Возможно позже, – ответил он так же тихо.

Я улыбнулась ему – с искренней благодарностью. Меня накрыло безудержным счастьем. Слишком ярким, слишком навязчивым… Как тогда в саду! Моя тьма среагировала сама – холодной волной, отсекая чужеродное. Эйфория испарилась, оставив после себя лишь привычную настороженность. И обиду!

– Опять?.. – взвилась я, потирая теплое кольцо на пальце. – Это очередная проверка усвоенного или просто издевательство?

Ксалор пристально уставился на меня, его лицо в тени было нечитаемым, но в позе чувствовалась растерянность.

– Важно не терять бдительности, Корделия, – произнес он поучительно. – Не позволять никому тебя подловить.

– Дурак! – выпалила я в гневе.

Бессердечный, самодовольный дурак…

Я побежала к крыльцу, не оглядываясь. Чувствовала его взгляд, прикованный к моей спине – удивленный, смущенный и какой-то виноватый. Но мне было плевать. Он все испортил! Ведь часть моего счастья была настоящей…

Глава 8


Завтрак следующим утром проходил в непривычной тишине. Солнечный свет лился в окна столовой, пустой стул Лираэль отбрасывал на стол удлиненную, неприятную тень. Эрис неловко ковыряла вилкой в тарелке.

– Что-то тихо сегодня, – проронила она наконец, избегая взглядов. – Без Лираэль…

Ксалор, погруженный в свои мысли, посмотрел на пустующее место, будто только что заметил.

– Кстати, а где она? – Его бровь вопросительно изогнулась. – Проспала?

Я чуть не подавилась. Добро утро, дорогой! Тянуло ехидно рассмеяться. Да уж, Лираэль предстоит большая работа по очарованию кузена. Но ничего, у нее впереди полно времени. Может, преуспеет… От мысли об этом смеяться сразу расхотелось – хоть ехидно, хоть не очень.

– Лираэль вернулась к себе домой, – спокойно произнес Мориус, не поднимая глаз от тарелки.

Никаких пояснений, никаких деталей. Просто констатация факта.

Эрис с удвоенным усердием принялась за еду, Ксалор задумчиво пожал плечами.

Тема Лираэль была исчерпана. Дни потекли размеренно и однообразно. Ксалор продолжал наши вечерние занятия. Основы магии, концентрация, управление дыханием. Все строго, методично, по делу. Но его прикосновения – когда он корректировал положение моих рук, направлял поток энергии – были чрезмерно осторожными. Забота или дистанция? Не исключено, что он смирился с моим статусом «ненастоящей» жены! Я была частью его замка, частью расследования, которое забуксовало. А что потом? Когда враг будет найден, тайна раскрыта? Неизвестно. Но если я доживу до этого момента – а я намерена дожить – то обязательно узнаю!

Так прошла целая неделя. Я сидела в своих покоях, пытаясь разобраться в сложных магических схемах из собственного конспекта, когда явилась Элси с сообщением – меня просят прийти в холл. Прибыл гость.

Так-так-так. Неужели…

Я поспешила вниз. В просторном холле стояли Мориус и Ксалор. Рядом с ними – незнакомец в темной мантии. Он был высоким и худощавым, но подтянутым, его рыжие, волнистые волосы спадали до плеч, обрамляя лицо с резкими, ястребиными чертами. Но больше всего поражали глаза – пронзительно-зеленые. И эти глаза изучали меня с таким же нескрываемым любопытством, с каким это делала я. Только его любопытство было куда откровеннее.

– Корделия, – то ли обратился, то ли представил меня Ксалор. – Это твой наставник. Эйдан Хаунтер.

Вот он какой… Веларионы все-таки его пригласили!

– Приветствую. – Эйдан слегка склонил голову, но его взгляд не отрывался от моего лица.

– Надеюсь, ваше присутствие окажется полезным, магистр Хаунтер, – сухо произнес Мориус.

Его тон не оставлял сомнений: он не одобрял этот выбор. Но, видимо, других желающих меня обучать так и не нашлись… Хотя мелькнула мысль: а вдруг Ксалор все же учел мое мнение?

– Вредным мое присутствие точно не будет, – парировал Эйдан с нахальной улыбкой.

Мориус бросил на него предупреждающий взгляд и удалился, явно не желая участвовать в дальнейшем.

– Слуги проводят вас в гостевое крыло в ваши покои, – сказал Ксалор моему наставнику. – Я буду ждать расписания занятий и учебной программы.

– Расписание я предоставлю своей ученице, – заявил тот.

– Ваша ученица – моя жена, – обозначил дракон с металлом в голосе.

– Неужели она не поделится с вами расписанием? – Эйдан развел руками с преувеличенным недоумением. – Если вмешиваться в учебный процесс, то никакого толка не будет. Мне казалось, Веларионы хотят сделать из нее самостоятельного мага. – Он сделал паузу, его взгляд стал вызывающим. – Может, вы еще и занятия будете посещать?

Я видела, как Ксалору потребовалось усилие, чтобы сдержать гнев.

– Если сочту нужным, то буду посещать, – отрезал он ледяным тоном.

Эйдан дернул плечом, его взгляд скользнул ко мне, полный немого сочувствия.

– Дело ваше, – ответил он небрежно.

Нужно было срочно разрядить обстановку!

– Мой муж не водит меня за ручку, магистр Хаунтер, – вмешалась я, стараясь говорить спокойно и твердо. – Он проявляет участие и интерес к моему обучению. И я не против того, чтобы он был в курсе деталей.

В глазах Эйдана мелькнуло что-то похожее на разочарование.

– Да без проблем, – сказал он с наигранным согласием. – Любые прихоти за ваши деньги.

И ушел с ожидавшими его слугами. Когда они скрылись за дверью, Ксалор напомнил:

– Ты сама поддержала его кандидатуру.

Я отчетливо уловила упрек.

– Разве это была не единственная кандидатура?

– Я подождал бы еще. Но ты привела логичные аргументы. И я надеюсь, – дракон подчеркнул последнее слово, – что не пожалею о своем решении.

Надежда – вещь хрупкая. Особенно когда речь идет о темных магах с сомнительной репутацией.

Я отправилась в библиотеку, пытаясь заглушить нарастающее беспокойство чтением. Безуспешно. Образ Эйдана Хаунтера – его зеленые глаза, дерзкая улыбка, скрытая сила – не выходил из головы. Не прошло и часа, как он явился ко мне.

– Книги, книги, книги… – Эйдан прошел вдоль шкафов, лениво сканируя взором корешки фолиантов. – Половина из них даже вредны. Содержат чужие заблуждения, выданные за истину в последней инстанции.

Я закрыла свою книгу и полюбопытствовала:

– А что насчет второй половины? Может, посоветуете стоящие издания, магистр Хаунтер?

– Пожалуйста… Давай на «ты». – Он поморщился. – Терпеть не могу формальности. Особенно с теми, кого собираюсь чему-то учить. Это создает ненужные барьеры.

Ничего себе! Такой фамильярности от него, да еще в стенах Драконьего Пика, я не ожидала. Мой наставник не из тех, кто церемонится.

– Хорошо, Эйдан. Так что насчет книг?

Он улыбнулся, и в этой улыбке было что-то хищное и обаятельное одновременно.

– В библиотеках у драконов найдется что угодно. Кроме того, что порочит их самих. – Его взгляд стал проницательным. – Поэтому по темной магии – только общие поверхностные труды.

Это намек на Ноктварусов? Их запретную магию?..

– Ты много знаешь о драконах? – спросила я осторожно.

– Больше, чем им хотелось бы. – Эйдан посмотрел на меня оценивающе. – Но твой дракон не так уж плох. Раз не нацепил на тебя стабилизатор. Многие на его месте бы это сделали.

– Стабилизатор у меня есть, – призналась я. – Но только для исключительных случаев.

– Ограничивать дар – кощунство, – хмыкнул Эйдан и задумался. Его зеленые глаза впивались в меня почти осязаемо. – Мне прислали предложение быть твоим наставником до того, как ты стала леди Веларион. Как давно проявился твой дар?

Внутри все сжалось. Началось…

– Три года назад, – напряженно ответила я.

– Вследствие чего? – конечно, поинтересовался он.

– Насколько это важно?

Я поджала губы, стараясь скрыть раздражение и страх.

– Очень важно. – Его тон не оставлял сомнений. – Изначальный прорыв магии определяет ее направленность и силу. Дар у девушек, как известно, проявляется двумя способами. Какой случай твой? Глубокое эмоциональное потрясение или…

Сердце заколотилось как бешеное. Мы слишком близко к запретной теме. Но раз это важно!

– Оба, – выдохнула я сквозь зубы. – Оба случая мои.

Эйдан лишь кивнул. Как ученый, принявший к сведению важную информацию.

– У мальчиков все проще, – продолжил он, будто мы обсуждали погоду. – Дар с нами с рождения. Мы растем с ним, воспринимаем как часть себя. У нас больше времени на то, чтобы понять, что он значит, и как мы хотим его развивать. А чего ты хочешь от своей магии?

– Научиться использовать ее без вреда для окружающих. Ну, только если мне самой не захочется им этот вред причинить. Тем, кто действительно заслуживает.

Эйдан хохотнул – звонко и весело.

– Ход твоих мыслей мне нравится. – Он снова стал серьезным. – Но давно ли у тебя появилось такое желание?

– Нет… Первоначально я собиралась скрывать дар. Ведь это страшный, опасный хаос. Нечто, что должно быть заперто.

Я ждала осуждения, насмешки. Но Эйдан понимающе обронил:

– Знакомо. – Он прошел ближе и сел в кресло рядом с моим столом. – Я смогу тебе помочь. Но ты должна быть со мной предельно откровенна. Иначе ничего не получится.

Спросит о Хартвуде? О той ночи! О крови на моих руках…

Но Эйдан задал другой вопрос. Совсем не тот, что я думала.

– Скажи, Корделия, – его голос был тихим и ласковым, но слова врезались как нож, – ты знаешь, кто хочет тебя убить?

Глава 9


Кровь отхлынула от лица, сердце на миг замерло, а потом заколотилось с дикой силой, отдаваясь гулким эхом в висках. Ксалор рассказал Эйдану о трех покушениях?! О падении с обрыва, наемных магах в лесу, ментальной атаке на свадьбе?

Я тут же себя одернула. Нет, глупость. Во-первых, он бы меня предупредил. Во-вторых, было бы неосмотрительно выложить все карты незнакомцу…

Но тогда откуда Эйдан знает? Он изучал меня уж слишком пристально, а в тоне, в самой постановке вопроса сквозила какая-то опасность.

– Кто хочет меня убить? – нервно переспросила я. – Надеюсь, не ты?

– Я? – Он откинулся в кресле, продолжая сверлить меня взглядом. – Мне твоя смерть совершенно невыгодна. Тогда Веларионы мне не заплатят.

– Так, может, кто-то другой заплатит, – возразила я.

– Уже и до наемников дошло? – приподнял брови мой наставник.

Чудесно! Я проговорилась…

– Дело в тех обязанностях, которые мне назначил Ксалор, – объяснил он. – Есть пункты, больше подходящие охраннику, чем учителю. И куча мер предосторожности. Это наводит на мысли. Или твой муж просто мнительный?

– У меня были случаи неконтролируемого выброса тьмы, – выдохнула я. – С жертвами.

– Ты сказала, что хочешь научиться использовать свою тьму и, если это понадобится, причинять ею вред, – припомнил Эйдан. – От кого ты собираешься защищаться?

Он попал в точку. И, кажется, скорее мое вранье послужит для него причиной не работать со мной, чем самая ужасная правда… Скрывать которую бесполезно.

– Ладно, – сдалась я. – Не знаю, кто хочет меня убить, но попытки были. Трижды. И да, наемники – один из эпизодов. Пока все указывает на то, что какой-то дракон жаждал помешать мне стать леди Веларион.

– Ну да, – не очень-то удивился Эйдан. – От драконов масса проблем.

– Почему у тебя такое нелестное мнение о драконах?

Он криво усмехнулся.

– Как насчет откровенности в обмен на откровенность? – предложила я.

Эйдан кивнул на подшивку «Магического Вестника», торчавшую с полки рядом со мной, и спросил:

– Разве ты не в курсе?

– Только в общих чертах. Но сплетням у меня веры нет. Много шума, мало конкретики. Что на самом деле произошло между тобой и Скальвари? Какой «инцидент» повлек их «острое недовольство»?

– Я работал на них пару лет, – отрывисто сказал он, и его лицо на мгновение стало каменным. – Позволил себе лишнее, по их мнению. Для драконов любое своеволие от человека – удар по их чести, имей это в виду.

– Учту. – Я посмотрела на него серьезно. – Ты боишься, что на меня могут покушаться снова? Что ты, как мой наставник и по совместительству охранник, можешь попасть под удар?

– Меня сложно напугать, – оправдал Эйдан мои ожидания и вальяжно встал, поправил мантию. – На сегодня довольно откровений. Наши занятия начнутся утром. Я составлю план, исходя из всего услышанного.

– И что же ты такое услышал? – нахмурилась я. – Чтобы это влияло на программу обучения…

Он молча подошел к одному из высоких шкафов и начал неспешно рыться на полках, до которых я бы ни за что не дотянулась. Через пару минут Эйдан извлек оттуда тонкую, потрепанную книжицу в мягком переплете и протянул мне со словами:

– Вот. Прочти до завтра.

Я взяла книгу, ощутив шершавость обложки под пальцами. И изумленно уставилась на название. Забавные салатовые буквы гласили: «Магия для самых маленьких. Первые шаги в волшебный мир!»

– Что?.. – Я подняла глаза на Эйдана. – Ты шутишь?

– Ни капли, – ответил он с деланной невинностью.

И, не дав мне опомниться, вышел из библиотеки. Оставил меня наедине с детской книжкой и нарастающим возмущением.

«Магия для самых маленьких»! После всего, что я натворила своей тьмой? После наемников, разрушенных покоев Ксалора и взорванного кристалла?! Это как-то оскорбительно. Но Эйдан Хаунтер, при всех его странностях, был признанным мастером темных искусств. И он согласился меня учить. В его сумасбродной голове это задание имело какой-то смысл. Может, в качестве эдакого теста на смирение?

С тяжелым вздохом я раскрыла книжку. Там не было ни схем, ни формул, ни терминов. Яркие в рисунки и минимум текста крупным шрифтом. История мальчугана-стихийника по имени Тимми, который только раскрывал в себе дар. Он то случайно подмораживал лужу под ногами сестренки, то пытался подогреть остывший пирожок и чуть не сжигал кухню, то поливал цветы на подоконнике наколдованной водичкой, от чего те росли как на дрожжах.

Сперва я листала страницы со скепсисом, укрепляясь в мысли, что Эйдан надо мной издевается. Но потом меня увлекли описания того, как Тимми чувствовал магию внутри себя. Как тепло разливалось по рукам, когда он хотел согреть пирожок. Как он учился делать «маленький ветерок», представляя, что дует на одуванчик. Его детские радости и огорчения от неудач… Они были понятны.

Картинки показывали не только магические пассы, но и мимику мальчика – его сосредоточенность во время колдовства, испуг, когда что-то шло не так, гордость при успехе. История подходила к концу: Тимми заигрался, хотел волшебным ветерком достать с верхней полки любимого плюшевого мишку. Вместо этого он сорвал всю полку с игрушками и книгами. Разгневанные родители заставили его убирать все вручную, без единой капли магии. Тимми, кряхтя и пыхтя, справился. Вывод под картинкой, где он сидел посреди чистоты, гласил: «Магия – это здорово! Но не всегда и не везде она нужна. Иногда быстрее и лучше – взять и сделать своими руками!»

Да уж… Поучительно. И картинки, несмотря на простоту, были милыми и трогательными.

Я перевернула последнюю страницу. И замерла. Там, на картинке, чернилами кто-то коряво пририсовал в комнате Тимми дракончика. Он сидел в углу, пуская струйку дыма из ноздрей.

Мои губы невольно расплылись в улыбке. Интересно, кто автор этого художества? Эрис? Или Ксалор? Догадка о том, что суровый, высокомерный лорд Веларион в детстве мог разглядывать такие картинки и даже что-то в них дорисовывать, показалась мне забавной. Я хихикнула, ощущая, как напряжение последних минут начинает отпускать. Книжка была не такой уж глупой. Эйдан знал, что делал. Но хочется верить, что на занятиях мы займемся чем-то более серьезным!

Я забрала книжку в свою спальню. В течение дня мысли постоянно возвращалась к последней странице. Открывая ее раз за разом, я рассматривала этого корявого дракончика… Он был таким милым. Совсем не похожим на его нынешнее, высокомерное воплощение.

Вечерняя мгла уже плотно сгустилась за окнами, когда любопытство пересилило. Спрошу Ксалора его ли это детские проделки! Что мне терять? Худшее, что он может сделать – это высмеять или выгнать. Обычное дело. Я взяла книжку и вышла в коридор. Покои дракона были рядом, буквально за поворотом.

Подойдя к тяжелой, резной двери, я на секунду заколебалась, но постучала. Ни звука. Тишина. Но уходить ни с чем не хотелось. Вспомнив его манеру входить без спроса, решительно повернула ручку. Переступила порог и застыла на месте.

Воздух в покоях пах чем-то пряным и древесным. Ксалор лежал на широкой кровати, его спина – мощная, с рельефом мышц – была обнажена. Легкое покрывало, небрежно наброшенное сверху, прикрывало его весьма символически. А над ним склонилась фигуристая привлекательная девица в коротком халатике. Ее ладони скользили по Ксалору, очерчивая умелыми пальцами спину, плечи, шею, блестящие от масла…

Я ахнула, сжимая в руках «Магию для самых маленьких» так, что корешок затрещал.

Девица даже не вздрогнула, лишь бросила на меня равнодушный взгляд и продолжила свое дело. Ксалор же приподнял голову с подушки. Золотистые глаза, как всегда, острые и совершенно невозмутимые, уставились на меня.

– Стучать надо, Корделия, – произнес он чуть хрипловато.

– Я стучала! – выпалила я, чувствуя, как жар заливает лицо. – Никто не ответил!

– Значит, надо было стучать громче, – парировал Ксалор, ничуть не стесняясь.

– Что здесь вообще происходит? – пробормотала я, не в силах отвести взгляд от этой… сцены.

От его почти голого тела, от ее рук на нем, от этого интимного, расслабленного уюта, в который я ворвалась.

Ксалор вздохнул, словно его отвлекли от очень важного дела.

– Всё, – сказал он девице. – На сегодня закончим.

Она прекратила его наглаживать. Спрыгнула с кровати, поправила халатик, который и так сидел как влитой, и, не удостоив меня взглядом, выплыла из покоев.

Я осталась стоять перед его кроватью, чувствуя себя полной дурой.

– Кто это такая? – спросила я наконец.

Голос дрожал уже не от стыда. От возмущения! Ксалор приподнялся и… О, боги. Покрывало окончательно перестало что-либо прикрывать. Я резко отвела глаза, уставившись на узор ковра. Сердце колотилось где-то в горле.

– Это целительница, – ответил он спокойно. – У нее золотые руки. Отлично снимает напряжение после долгого дня.

– Целительница? – засомневалась я, стараясь не думать про «напряжение», которое она снимает. – В таком халатике? Это их униформа?

Ксалор рассмеялся – низко, бархатисто. От его смеха по моей спине прокатилась волна мурашек.

– Когда входишь в мои покои на ночь глядя, – сказал он с привычной едкой насмешкой, – будь готова к тому, что я могу быть не очень одет.

Я не рискнула поднять глаза, выдавив:

– А к тому, что в твоих покоях находится какая-то не очень одетая девица?

Повисла пауза. Недолгая.

– Ох, Корделия, – цокнул языком Ксалор. – Неужели ты ревнуешь?

Кровь ударила в виски, смешав смущение и злость в один гремучий коктейль. Я развернулась, не сказав больше ни слова, и выбежала за дверь. Книжка и рисунок в ней уже совсем меня не волновали! Конечно, ничего удивительного, что горячий молодой дракон не проводит ночи в одиночестве. Жена-то у него чисто формальная! Целительницы в соблазнительных халатиках – отличное решение. Удобное. Практичное.

Ну и хорошо, что он меня не трогает! Я же сама этого хотела, сама боялась его прикосновений, сама спровоцировала эту ледяную дистанцию. Так почему теперь я чувствовала не облегчение, а какую-то противную, давящую тяжесть?

Глава 10


Завтрак прошел в гнетущей атмосфере натянутого молчания. Ксалор сидел напротив, методично поглощая еду, но его взгляд то и дело натыкался на меня. Не злой, не насмешливый – изучающий. Будто я была сложной задачей, которую он пытался решить. От каждого такого взгляда я утыкалась в свою тарелку и, как только позволили приличия, чуть ли не сбежала из столовой.

Направилась я в тренировочный зал, расположенный в крыле Ксалора. То есть в нашем крыле! Эйдан уже ждал меня у входа.

– Доброе утро, – поприветствовала его я. – Почему ты не завтракал с нами? Тебя приглашали.

– Вроде как я не часть вашей драконьей семьи, – ухмыльнулся он. – Меня позвали из вежливости, но мое присутствие за общим столом не было бы уместным.

Ясно. Держится от драконов на расстоянии.

– Ты готова к первому уроку?

Меня охватило предвкушение. Я кивнула, стараясь выглядеть сосредоточенной:

– Более чем. Что будем делать?

Мы вошли в зал – просторный и огражденный барьером от магических выплесков. Посередине был расположен игрушечный лабиринт. Низкий, широкий. Стенки из светлого дерева образовывали запутанные коридорчики. И в его конце, на маленькой платформе, лежал кусочек желтого сыра.

На страницу:
3 из 4