
Полная версия
Игра саламандры
9
Рейв – массовая дискотека с выступлением диджеев и исполнителей электронной музыки.
10
Спирит – главный герой американского анимационного фильма 2002 г. «Спирит: Душа прерий».
11
Хайкеры – ботинки с нескользящей рифленой подошвой, изначально созданные для пеших походов в горы.
12
Синти – одна из западных ветвей цыган.
13
«Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» – роман испанского писателя Мигеля де Сервантеса Сааведра (1547–1616) о приключениях одноименного героя.
14
Виктор Гюго (1802–1885) – французский писатель, одна из главных фигур французского романтизма, политический и общественный деятель.
15
Дементоры – бестелесные летающие стражи тюрьмы «Азкабан» из цикла романов Джоан Роулинг о Гарри Поттере; питаются человеческими, преимущественно светлыми эмоциями.
16
Джокер – персонаж американских комиксов, главный суперзлодей вселенной DC.
17
Орк – представитель злобного варварского народа в романе Джона Р. Р. Толкина «Властелин колец».
18
Мистер Хайд – антагонист в романе Р. Л. Стивенсона «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда».
19
Роберт Брюс Бэннер – настоящее имя Халка, супергероя комиксов издательства Marvel Comics.
20
Паста аль форно – традиционное блюдо итальянской кухни – макароны, приправленные соусом бешамель, томатами и сыром.
21
Людовик XVI (1754–1793) – последний монарх Франции из династии Бурбонов. Был отстранен от власти, официально лишен престола, предан суду и казнен на гильотине.
22
Мессия – ниспосланный свыше божественный спаситель человечества.
23
Павия – город в Италии в регионе Ломбардия.
24
IQ (сокращ. от англ. intelligence quotient – коэффициент интеллекта) – уровень интеллекта человека по отношению к среднестатистическому показателю для его возраста.
25
Карабинеры – служащие итальянской системы правопорядка, выполняющие функции военной полиции – обеспечения общественного порядка и международных миссий.
26
Новара – город на северо-западе Италии, в регионе Пьемонт.
27
Юра – департамент на востоке Франции.
28
Макробиотика – псевдонаучное учение о питании, основанное Джорджем Озавой и вобравшее в себя идеи дзен-буддизма. Согласно учению, для пользы здоровья необходимо употреблять в пищу сбалансированные и экологически чистые продукты, растущие в местах проживания человека.
29
Римская капуста, или романеско, – овощ семейства крестоцветных, состоит из многочисленных светло-зеленых соцветий в форме фрактальных спиралей.
30
Фрактал (от лат. fractus – раздробленный) – естественный объект или математическая модель объекта, обладающие свойством самоподобия, то есть в точности или приближенно совпадающие со своей частью. В природе фракталами являются кроны деревьев, кораллы, береговые линии, снежинки.
31
Гомотетия – преобразование плоскости, при котором получаются подобные фигуры с соответствующими равными углами и пропорциональными сторонами.
32
Строение тел этих рыб напоминает ромб.
33
Анис – специя бадьян.
34
Архивист – это исследователь, его задача – анализ и интерпретация содержания архивных документов, создание каталогов и баз данных, в отличие от архивариуса, который отвечает за физическую сохранность документов.
35
Прыткая лягушка, или проворная лягушка (лат. Rana dalmatina), – лягушка из рода Rana семейства настоящих лягушек. Небольшого размера, однотонного маскировочного окраса на одной стороне тела и совершенно белая – на другой.
36
Бочче – популярная в Италии уличная игра в шары, напоминающая французскую игру петанк.
37
Колизей – знаменитый амфитеатр, памятник архитектуры Древнего Рима, одно из самых грандиозных сооружений, сохранившихся до нашего времени. Долгое время Колизей служил главным местом увеселительных зрелищ, таких как бои гладиаторов, звериные травли и другие сражения.
38
«Деним» – мужская туалетная вода одноименного итальянского бренда.
39
De gustibus non est disputandum – О вкусах не спорят (лат.).
40
«Берлинго» – минивэн французской компании «Ситроен».
41
Эмпатия – способность распознавать и считывать эмоции и чувства другого человека, понимать его внутреннее состояние, сочувствовать.
42
Период в истории Италии с октября 1922-го по июль 1943 г., когда в стране установился фашистский режим. В это время страна управлялась Национальной фашистской партией во главе с Бенито Муссолини.
43
Рационализм – стиль в архитектуре, получивший наиболее интенсивное развитие в 1920-е – начале 1930-х гг.; объединил совокупность направлений, стремившихся к соответствию архитектуры современным представлениям об обществе и искусстве и достижениям науки и техники.
44
Египетский музей – музей в Турине, посвященный египетской археологии и антропологии, содержащий одну из крупнейших коллекций древнеегипетских артефактов; первый в мире музей, посвященный цивилизации Древнего Египта.
45
Неолит, новый каменный век – завершающий период каменного века.
46
«The X Factor» – британское телевизионное музыкальное шоу талантов, идет также и в Италии.
47
«Бункер» – реконструированная заброшенная железнодорожная станция в Турине. Сейчас представляет собой площадку для проведения концертов, фестивалей и других мероприятий.
48
Плеяды – рассеянное звездное скопление в созвездии Тельца, одно из ближайших к Земле и одно из наиболее ярких. Плеяды известны с древних времен и видны невооруженным глазом даже на городском небе. Скопление и самые яркие звезды в нем названы в честь плеяд – нимф из греческой мифологии.
49
В итальянских школах применяется десятибалльная система оценок.
50
Деятельность американской транснациональной холдинговой компании Meta Platforms Inc. по реализации продуктов социальных сетей Facebook и Instagram запрещена на территории Российской Федерации.
51
Дислексия – избирательное нарушение способности к овладению навыками чтения и письма при сохранении общей способности к обучению.
52
Спелеология – наука, занимающаяся всесторонним исследованием природных подземных пространств.
53
Пентхаус – отдельное жилье на верхнем этаже или нескольких этажах многоэтажного дома с собственной террасой, откуда, как правило, открывается панорамный вид.