bannerbanner
Невеста Стального дракона
Невеста Стального дракона

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 5

Когда я вышел из-за живой ограды к полигону, то увидел поджарую фигуру его величества. Для своих пятидесяти лет он выглядел бодро, поддерживая форму каждодневными тренировками, и разве что седина на черных висках выдавала возраст. Сейчас он стоял у прочерченной на земле линии и метал водные шары в выставленные в отдалении вазы.

– Айракс, – заметил он, когда я приблизился. – Я думал, ты в отпуске.

– Я был неподалеку, ваше величество. Отвозил Элизабет Вортекс в Дартмондскую академию.

Николас разжал пальцы, и водный шар со всплеском упал ему под ноги. Даже слегка намочил брюки. Секунду король что-то подсчитывал в уме.

– Ей почти девятнадцать, – проговорил он сам себе, а затем смерил меня взглядом. – А почему академия? Вы разве не помолвлены?

В голосе монарха прорезались недовольные нотки. Он словно спрашивал, не посмел ли я передумать.

Я пожал плечами:

– Девушка не хочет, чтобы мешали ее учебе.

– Да мало ли что она хочет! – горячо воскликнул Николас. – Ты должен ее защищать!

– Безусловно, ваше величество. – Я склонил голову. – Но это не значит, что надо хватать ее за волосы и тащить в пещеру.

Король усмехнулся:

– А разве драконы так обычно не делают?

– Не последние пару сотен лет. – Я улыбнулся.

Раньше драконы искали истинную пару. И, учуяв, сразу заключали брак. Но со временем истинных стало находить все сложнее, и постепенно этот обычай сошел на нет.

– Смотри, Айракс, если хоть волос… – начал было Николас, но я позволил себе его перебить:

– Все под контролем, ваше величество.

Король снова окинул меня подозрительным взглядом.

– Я бы предложил дружеский поединок, – проговорил он с явным сожалением, – но Лэнгдому нужна помощь. В хранилище что-то пропало, и раз уж ты здесь…

– Тогда я тут же направлюсь к нему. С вашего позволения. – Я приставил ногу, вытянувшись на военный манер, и с легким поклоном удалился.

Новость, что у главного артефактора страны что-то пропало, не обнадеживала. И хуже всего, я догадывался, что именно.

Лэнгдом встретил меня недалеко от входа в королевское хранилище артефактов. Оно охранялось днем и ночью. И было как под магической защитой, так и под присмотром пары стражников.

– Генерал Торн, – поприветствовал артефактор, поправляя длинные рукава своей мантии.

Он походил на профессора и даже удивительно, что так и не остался преподавать в академии. Хотя там, признаться, работа тоже нервная.

Сначала Лэнгдом снял магическую защиту с помощью амулета, который носил на шее. А потом открыл дверь ключом. Я зажег ближайший светильник огненной магией.

Внутри хранилище представляло собой цепочку комнат, распределенных по назначению. В одной хранилось оружие, в другой защитные доспехи, затем шли артефакты более узкого назначения: кольца, браслеты и подвески, лежавшие на бархатных подушечках.

– Вот, – проговорил Лэнгдом, останавливаясь напротив одной из полок. На ней лежал черный футляр размером с ладонь, сейчас открытый. – Здесь было Сердце Дракона. Красный камень, генерал.

Он повернул голову и посмотрел на меня со значением.

– В чем его функция? – поинтересовался я.

Лэнгдом помедлил:

– По легенде, это затвердевшая капля крови Первого дракона. Мощный источник магии, но крайне нестабильный. Мои предшественники пытались вставить его в артефакты, но затея не обернулась ничем хорошим. Так что последние годы камень никак не использовался.

Для совпадения это было слишком. А если это не совпадение, то камень, который перенес Элизу ко мне, был похищен из хорошо охраняемой комнаты.

– Прошлый раз вы упоминали о возможности перемещения с помощью камня, – напомнил Лэнгдом, изучая меня внимательным взглядом. – Вы думаете, это Сердце Дракона? Я о такой его особенности не знал, но если он пропал тогда же, когда… – Не уверенный, как продолжить, артефактор просто спросил: – У вас есть идеи, где камень находится сейчас?

– Это я и собираюсь выяснить, – сказал я уклончиво и забрал инициативу себе: – Когда вы заметили пропажу?

– После вашего вызова, – ответил Лэнгдом. – Я пошел проверить, все ли на месте, и камня уже не было. Я предположил, что его мог взять кто-то из моих помощников. И поэтому провел этим утром небольшое расследование.

– И?

– Стражники клянутся, что вчера никто в хранилище не входил.

– Камень могли похитить и раньше? – спросил я.

– Могли, – подумав, кивнул Лэнгдом и принялся оправдываться: – Я не всегда проверяю, все ли на месте, артефактов много…

– Мне нужно поговорить с вашими помощниками, – перебил его я.

– Да, конечно. – Артефактор кивнул. – Я велел им подождать в моем кабинете.

Когда мы покинули хранилище, я увидел спешащего навстречу Биркина.

– Лэнгдом, я зайду к вам через полчаса, – сказал я и, подойдя к помощнику, увел его в сторону. – Ну что?

– Есть новости, – ответил тот.

И по лицу я понял, что меня они не порадуют.

Дабы избежать чужих ушей, я предложил Биркину подняться ко мне в башню. Закрыв дверь, активировал над кабинетом купол тишины. Здесь он усиливался артефактами, и его не могли перебить местные маги. После чего я уселся в рабочее кресло, а Биркин – в гостевое.

За что я его особенно ценил – он сразу умел переходить к делу. И тут не стал тянуть, а с ходу выдал:

– У нее есть любовник.

Я сдвинул брови:

– Кто?

– Молодой человек лет двадцати по имени Лиам. Светловолосый, без особых примет. Фамилию никто не знает. Вортексы не в курсе. Но слуги видели его забирающимся на балкон к Элизабет. А несколько раз он даже… – Биркин глубоко вдохнул, словно собирался с духом. – Оставался у девушки на ночь.

Я сжал челюсти:

– Та-ак.

– Граф редко выпускал дочь из дома, у нее не было постоянных подруг. А все встречи со сверстницами проходили под присмотром графини, – продолжал помощник. – Но слуги ее жалели, поэтому никто не доложил ее родителям об ухажере. Появился он после одного из визитов к соседям. Элизабет считала его учителем музыки или кем-то вроде того. Но мы проверили – о таком учителе никто ничего не слышал.

Любовник, значит… Я не заметил, как сжал руку в кулак, пока пальцы не побелели. И Биркин смотрел на меня с опаской, словно я сейчас по меньшей мере разнесу кабинет.

Глубокий вдох и выдох. Думай о деле, Айракс.

У девушки-затворницы появляется из ниоткуда приятель. Назовем его так. Из королевского хранилища пропадает редкий камень, чей потенциал не знает даже главный артефактор. Он попадает в руки девушки, и та перемещается ко мне. Оставляет странный черный предмет и… вещи. В сумке были женские вещи, причем не платья. Хотя я не копался, но пару штанов точно видел. Вероятно, Элизабет собиралась сбежать из дома с приятелем. Поэтому выбрала практичную одежду. По неизвестной пока причине она угодила ко мне, но быстро вернулась домой.

– Биркин, – резко начал я, заставив того подскочить. – Слежку за Элизабет срочно усилить. Особое внимание уделять молодым людям.

– Но она же в академии, – осторожно возразил помощник. – Там полно молодых людей. А форму раздобыть не так уж сложно.

– Я хочу знать, с кем она общается, – сухо ответил я и все же не удержался от удара по столу. – Кто приходит к ней в комнату. И если она попытается с кем-то сбежать, то отловить обоих.

Мысль о возможном любовнике причиняла почти физическую боль. Вортекс идиот! Чем он занимался эти пятнадцать лет? Кто так воспитывает девицу? Чему он ее научил? Прятать свои желания и скрываться?

– Айракс, – спросил Биркин уже в дверях, – я могу что-то еще для тебя сделать?

– Держи меня в курсе, – ответил я. – Хоть ночью буди, если что-то узнаешь.

Мой помощник кивнул и вышел в коридор. А я принялся ходить по кабинету туда-сюда, как разъяренный тигр. Во мне пробудился дракон и норовил принять истинный облик. Нужно было срочно успокоиться, а то и впрямь все разнесу.

Вернувшись к столу, я воспользовался шаром призыва и вызвал Тимуса, своего второго помощника.

С ним нас связывали лишь служебные отношения. О личном ему знать не стоило. И его присутствие в кабинете сразу помогло собраться и задвинуть мысли о порочности Элизабет в дальний черный и самый пыльный угол.

Так.

– Ваше высокопревосходительство. – Тимус приложил ладонь к фуражке.

– Ты слышал о пропаже из хранилища?

– Так точно, слышал.

– Надо допросить стражу за последние две недели. Нет, лучше месяц. Мне нужен полный список всех, кто входил и выходил из хранилища, будь то день или ночь. А также список всех, кто стоял в карауле. Если кто-то отлучался, болел, брал отпуск.

Тимус кивнул:

– Будет исполнено.

Когда он удалился, я вернулся в свое кресло и шумно выдохнул. Сложил руки замком и уперся в них лбом.

Не думать об Элизабет не получалось. А она казалась такой милой и невинной!

Я с трудом сдерживался, чтобы не кинуться обратно в академию и не учинить девице настоящий допрос. С пристрастием!

Только если ее любовник включил и себя в клятву, что вероятно, она не сможет о нем рассказать. Даже если захочет. Да и захочет ли?

И потом, меня ждет Лэнгдом. Может, если я пойму, как камень был украден, станет яснее зачем. И как в это впутали Элизабет.

Еще раз шумно выдохнув, я призвал все свое самообладание, чтобы успокоиться. Заперев кабинет, спустился из башни.

У Лэнгдома было два помощника. И пока я их допрашивал, с лиц обоих не сходило застывшее выражение ужаса. Я пребывал в скверном настроении и тоже не церемонился. Задавал прямые вопросы и требовал незамедлительных ответов.

Толку от этого правда было мало. Потому что оба вчерашних выпускника Дартмондской академии утверждали, что никогда не работали с Сердцем Дракона и никогда к нему не притрагивались. Я проверил обоих на браслете правды, и тот подтвердил – сопляки не врали. Впрочем, браслет правды все же можно обмануть, если знать как. Поэтому я поручил обоим написать подробный отчет, когда и зачем они приходили в хранилище. Сверим потом с отчетами стражников. Это крупная сеть, конечно, но может, что и попадется.

– Генерал Торн, – обратился ко мне Лэнгдом, когда я освободил его помощников и те покинули кабинет. – Что вы думаете?

О, я сейчас много чего думал! Особенно об одной рыжей девице! Но перед артефактором все же держал лицо.

– Лэнгдом, мне нужно знать о Сердце Дракона все. Принесите мне тексты, манускрипты, хоть целую библиотеку. Все, что у вас есть.

Артефактор поправил сползшие на нос очки:

– Не уверен, что вы что-то найдете…

Намекал, что в таком сложном деле солдафон бы не разобрался. Я одарил его красноречивым взглядом, и Лэнгдом разом подобрался.

– Как вам будет угодно, генерал. Прикажу принести к вам в башню.

Ночь предстояла длинная.

Глава шестая

Лиза

Студенческой меткой оказался нанесенный магической краской рисунок на тыльной стороне ладони. Он изображал герб академии – дракона, державшего в лапах раскрытую книгу. В обычное время его не было видно, а вот стражники – или кому еще нужно – могли рисунок подсветить. Почти как у нас в ночных клубах, когда ставят штампик люминесцентной краской. Только тут рисунок должен был держаться год и не было риска его смыть или смазать.

После того как я обзавелась меткой, мне выдали студенческую форму: юбку ниже колена, белую блузку и пиджачок приятного бордового цвета с гербом академии на нагрудном кармане. А дальше Деррил повел меня к общежитию – трехэтажному зданию нежно-персикового цвета с белыми рустами. Даже издалека оно производило впечатление чего-то настолько девочкового, что я бы и сама его нашла, без провожатого.

На первом этаже общежития обитала комендантша. Самая что ни на есть типичная: суровая дама со стальными глазами. При взгляде на нее сразу стало казаться, что я в чем-то виновата.

– Двери закрываются в десять вечера и открываются в шесть утра, – проговорила она, выдавая мне ключ от комнаты. – Если будете на улице в это время, вас ждет дисциплинарное наказание. Никто не посмотрит на ваши титулы.

Я покосилась на Деррила. Это она ко мне так или ко всем? Парень легонько пожал плечом.

Мы поднялись по лестнице на второй этаж. Моя комната оказалась угловой с двумя просторными окнами. Через одно было видно главное здание, а в другое зеленый парк. Это было идеально.

Да и сама комната оказалась довольно просторной, но на двоих человек. Две кровати, два прикованных столика и даже два шкафа. Комплект справа был уже явно занят.

– Ты знаешь, кто моя соседка? – поинтересовалась я.

Деррил потер шею ладонью:

– Нет, если честно. Но вы непременно увидитесь вечером. А сейчас пойдем, покажу, где столовая.

Из Деррила вышел бы хороший экскурсовод. Он говорил по делу, не утомляя пустой болтовней. И при этом указывал, на что обращать внимание, чтобы не потеряться. Кампус у академии оказался большим. Чего здесь только не было! Факультеты, общежития, тренировочные площадки и полигоны, сады и парки. Маленький город, в котором легко было заблудиться.

И чтобы этого избежать, помощник ректора выдал мне карту и простенькое кольцо, которое горело на карте красной точкой. Обозначало таким образом, где мы находились, и потом перемещалось вместе с нами. Очень удобно.

– Ты что-то еще хотела бы посмотреть? – поинтересовался Деррил, показав мне все самое основное.

– Хочу записаться в библиотеку.

Такой запрос его слегка удивил. Но, конечно, и библиотеку он мне показал. У ее входа мы и попрощались.

– Если что-то еще понадобится, обращайся.

Оставалось его только поблагодарить.

Здание библиотеки отличали огромные окна от пола до потолка. И внутри царила особая атмосфера. Здесь было тихо и вместе с тем как-то величественно. Словно бы внутри хранились не просто книги, а некие тайные знания. Во всяком случае, для меня точно.

Заведовала библиотекой приятная старушка, закутанная в темно-серую шаль крупной вязки. Когда я вошла, она читала какую-то книгу. Но увидев меня, приветливо улыбнулась. Это помогло победить робость. Я не представляла, с чего мне начать погружение в мир, и боялась, что поднимут на смех.

Но Глория, так ее звали, оказалась исключительно доброжелательной. Сначала мы уладили все формальности. Она посмотрела мою метку и завела на меня библиотечную карточку. Потом показала, как искать в каталоге и ориентироваться в бесконечных стеллажах и полках. Система тут была как и в любой другой библиотеке. То есть нудная, муторная, но работающая. Читать можно было хоть целый день.

Для разогрева я решила начать с чего-нибудь общего, вроде краткой истории Лонглии. Хотя студентам полагалось искать книги самостоятельно, в первый раз Глория мне помогла и выдала томик весом с хорошую гантельку.

– Только мы скоро закрываемся, – предупредила она.

Выпросив пять минут, я решила книгу хотя бы полистать. Устроилась у высоченного окна, за которым уже задавался вечер. Вокруг никого не было. Оно и понятно, учебный год ведь еще только начинался. Но некого было и спросить, а что мне искать в первую очередь. Поэтому с минуту я просто разглядывала кожаную обложку с металлическими уголками.

Погладила ее рукой, а когда раскрыла-таки книгу, произошло нечто странное. Словно порыв ветра принялся листать страницы. Так быстро, что я чувствовала, как обдавало мое лицо. Только ведь я же в библиотеке.

Я уже собралась позвать Глорию, как книга перестала самолистаться. На открытых страницах была гравюра с драконом, атакующим огнем какой-то замок. И подпись: «Первое разрушение Дартмонда». Интересно. Значит, люди и драконы не всегда жили в мире.

Вот об этом я и почитаю. Я запомнила номер страницы и, закрыв книгу, встала. Вернулась к Глории и отметила, какую книгу беру. После чего, довольная, покинула библиотеку. Прижала увесистую книгу к груди, потому что так было легче нести, и пошла по дорожке через парк обратно к персиковому общежитию.

Где-то слева мелькнула тень. Я почувствовала, как по спине поползли мурашки. Прижала книгу сильнее и ускорилась. Но теперь мне показалось, что кто-то был за моей спиной.

Я обернулась, но никого не увидела.

Все в порядке, Лиза, успокойся.

Но успокоиться не получилось. В общежитие почти влетела. И бросилась к лестнице наверх так, словно за мной гнались. Ворвалась в комнату и резко остановилась.

Взгляд так и уперся в обнаженный мужской зад.

Парень был среднего роста, неплохо сложен, с аккуратно подстриженными коричневыми волосами и сережкой в левом ухе. Его спина, в отличие от зада, была закрыта рубашкой. Но вот его талию обхватывали худенькие женские ноги. Парень характерно двигался, а его подруга еле слышно постанывала.

Я застыла в шоке, едва не выронив фолиант. А опомнившись, дернулась к выходу и врезалась плечом в косяк. От боли я замычала и выругалась.

Парень обернулся и уставился на меня как на привидение. Из-за его спины выглянула симпатичная брюнетка и тоже округлила голубые глаза.

– О, ты, должно быть, моя соседка! – воскликнула она.

– Да, – ответила я, отворачиваясь, и добавила: – Пожалуйста, оденьтесь.

В конце концов, это и моя комната тоже. И уступать ее даже для страстных увлечений я не собиралась.

– Как тебя зовут? – поинтересовалась брюнетка, появляясь передо мной. На ней теперь был шелковый халатик.

– Элизабет Вортекс, – представилась я.

– Вортекс? – раздалось удивленное за спиной.

Я обернулась и порадовалась, что парень соизволил натянуть штаны. Теперь он застегивал рубашку, но продолжал на меня таращиться.

– Элиза, ты меня не узнаешь, что ли? – Он нахмурился.

Я помедлила.

– Я Дилан, – продолжил он. – Твой брат.

– Ах, Дилан! – Я прикрыла рот ладонью. Это ж надо было застать его в таком виде! – Прости, я, должно быть, все еще в шоке.

– Ну, а я Алия́. – Девушка улыбнулась. – Будем знакомы. Ты, кстати, есть хочешь? У нас тут пирожные.

Если Дилан еще чувствовал неловкость, то моя соседка щебетала так, словно совсем ничего не случилось. Но, может, оно и правильнее. Сразу разряжало обстановку.

– Ты все-таки уговорила отца, – заметил Дилан, протягивая мне пирожное. – Я думал, он никогда не согласится.

– А почему? – удивилась Алия. – Это же факультет женской магии, а не боевой, как у тебя. Тут безопасно.

– Ты давно здесь? – поинтересовалась я.

– Второй год, – ответила девушка. – Так что все тебе расскажу.

Я улыбнулась. Соседка мне сразу понравилась. Мы еще немного поболтали втроем, а потом Дилан засобирался.

– Это же женское общежитие, – сообразила я. – Как ты будешь выбираться?

– Дедовским способом, – усмехнулся брат и шагнул к окну.

– Жаль, тут стоит блокировка для портальных зеркал, – пробурчала Алия.

Дилан одарил Алию улыбкой, и через мгновение влюбленные поцеловались. Я отвела взгляд.

– Увидимся завтра, – пообещал парень.

После чего распахнул створку окна и выбрался на карниз, оттуда к краю здания и по рустам вниз.

– Опасно он так, – заметила я, когда Дилан исчез в кустах.

– Зато того стоит. – Алия мечтательно улыбнулась. – У него на боевом факультете мальчишки хоть куда. Тебе тоже парня найдем.

Мне почему-то сразу вспомнился Айракс. Он как будто смотрел на меня укоризненно и говорил: «Ты не делаешь глупостей и спокойно заканчиваешь академию».

Я вздохнула. Не хотелось, конечно, об этом рассказывать, но кому-то нужно довериться.

– Ты умеешь хранить тайны? – спросила я.

– Еще как, – заверила Алия. – Буду нема как могила.

– У меня есть жених, – призналась я. – Генерал Торн.

– Да ладно? – удивилась девушка. – А моя матушка все гадала: кто же его захомутал?

– А кто твои родители? – поинтересовалась я.

Алия оказалась дочерью герцогини Финнли. Кажется, графиня Вортекс ее упоминала. Да, она увела у нее Магду. И вот, как оказалось, и перспективного жениха. В его адрес Алия не преминула отпустить десяток комплиментов. И красавец, и статный, и дракон. Хотя лично она его никогда не видела, но матушка успела все уши прожужжать.

– Это брак по договору, – охладила я ее пыл и, решив сменить тему, спросила: – А твои родители знают про Дилана?

– Нет, конечно! – Алия хихикнула. – Они же меня убьют! Но ничего, на последнем курсе я забеременею, и тогда им будет некуда деться.

Я подняла брови. Ну и план! Правда, он все равно лучше, чем вытаскивать из параллельного мира свою копию, заставив ее поклясться на магическом камне.

– Слушай, а ты уже ужинала? – поинтересовалась Алия.

– Мы же только что наелись пирожных!

– А кому это мешало? – Она махнула рукой. – Пойдем в столовую.

Заперев комнату, мы покинули персиковое здание и пошли в сторону главного. Как оказалось, столовых на территории академии было несколько. Деррил показал мне тогда лишь одну, относящуюся к факультету женской магии. Но Алия уверяла, что есть там – тоска зеленая. И самое правильное – ужинать вместе со студентами с боевого.

– Там самые горячие парни, – заявила она.

А я снова думала про своего жениха. Его золотые глаза словно смотрели мне в затылок.

– Нет, давай все-таки в женское, – сказала я, останавливаясь. – Оно ближе, а я еще хотела перед сном почитать.

Алия замялась, и я поняла, что дело тут было не только в горячих парнях. По какой-то причине она не хотела идти именно в ту столовую. И я уже собиралась спросить, как причина стала понятна сама.

Нам навстречу, перегораживая дорожку, вышли три девочки в студенческой форме. Все как на подбор ухоженные красавицы с аккуратным макияжем. Посередине шла, по-видимому, их предводительница. Она была выше ростом, со светлыми волосами, уложенными в высокую прическу. Сложную, словно она собиралась на бал, а не прогуливалась по территории академии.

– Финнли! – воскликнула она высоким голосом. – Куда путь держишь?

Алия, солнечная и сияющая, разом потухла и, потянув меня за локоть, прошептала:

– Уйдем отсюда.

– Ну вот еще! – возмутилась я и шагнула навстречу девицам.

Главная заводила смерила меня оценивающим взглядом. Я пока не переоделась в студенческую форму, и на мне было довольно простое платье. «Дорожное», как его назвала графиня.

– Новенькая, – заметила она.

– Нищенка, похоже, – усмехнулась одна из ее подружек.

– Дамы, – проговорила я, добавив в голос металла, – соблаговолите уступить дорогу.

– А ты кто такая, чтобы тебе уступать? – возмутилась заводила.

Алия снова потянула меня за локоть, но я не собиралась сдаваться:

– А вы кто такие, чтобы стоять у меня на пути?

Главная девица гордо вздернула подбородок:

– Мирэль Стейнберг.

Она произнесла это так, словно ее фамилия должна была мне что-то сказать. Но она не говорила, поэтому я продолжила с желчной вежливостью:

– Леди Стейнберг, не могли бы вы уступить нам дорогу?

Мирэль уставилась на меня, а я – на нее.

Когда я училась в школе, меня тоже задирали, как и Алию. Всем было известно, что я росла без отца. А из-за того что мама была вечно занята, ходила я нечесаная и одетая кое-как. Терпеть насмешки одноклассниц было тяжело, почти невыносимо. Но сейчас у меня словно появился второй шанс. И я не хотела сдаваться.

Не знаю, о чем думала Стейнберг, но дорогу она неожиданно уступила. Но когда мы с Алией пошли мимо, одна из подружек сделала ей подножку. Моя соседка упала бы, если бы я не успела ее поймать.

– Ой, какие вы неловкие! – усмехнулась Мирэль. – Не носите каблуков, раз не умеете ходить.

Я сжала кулаки, чувствуя, как в груди становится жарко.

Мы снова встретились со Стейнберг взглядами. Та явно чувствовала себя победительницей. А я чувствовала, как она раздражает каждую частичку моего тела. В груди становилось все жарче, как будто из меня что-то хотело вырваться.

Алия коснулась моей руки прохладными пальцами и шепнула:

– Пойдем, ну их.

Я глубоко вдохнула, заставляя себя успокоиться. Алия права. К черту эту дуру! Еще в мой первый день с кем-то ругаться.

Сбитая с толку внезапным столкновением, я не заметила, что мы пришли все-таки не в ту столовую. Как Алия и говорила, ужинали здесь в основном мужчины. И нас сразу заметили. Парочка студентов даже предложила сесть вместе.

Мы познакомились и немного поболтали. Ничего выходящего за рамки. Но на обратном пути к общежитию я все же поинтересовалась:

– Не боишься, что Дилан будет ревновать?

– Мы же просто разговаривали. – Алия пожала плечами. – Да и ему полезно. Пусть не думает, что поймал меня на крючок… – Она внезапно осеклась. – Это ведь ничего, что я так о твоем брате?

Родства с ним я не ощущала. Я и не знала, каково это – иметь брата. И сейчас, когда он появился, еще не успела решить, что с этим делать.

– Главное, чтобы ты никого не ранила, – ответила я, пожав плечами.

Тут мне снова показалось, что я увидела в кустах какую-то тень. Но не была уверена и решила не пугать соседку.

На страницу:
4 из 5