bannerbanner
Теорема сводных
Теорема сводных

Полная версия

Теорема сводных

Текст
Aудио

0

0
Язык: Русский
Год издания: 2024
Добавлена:
Серия «Все грани любви. Романы Вероники Фокс»
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 5

Издалека слышу, что Ганс пытается склеить Лию. А та не знает, куда себя деть. Ее прижали к стене. Подхожу ближе, слыша, как Ганс с ней флиртует и ржет, как неподкованная лошадь.

– Ну и откуда ты родом? – спрашивает он.

Лия молчит. Подойдя ближе, я вынимаю наушник из уха. Лия замечает меня и тревожно смотрит мне в глаза. Ох, малая! Ищешь ты приключения на свою голову!

– Что тут происходит? – спрашиваю я, ловя на себе заинтересованные взгляды этих придурков.

Ганс лыбится мне, выдав ехидную улыбку.

– Hallo, – произносит он с такой надменной интонацией, что у меня еще сильнее чешутся кулаки. – Твоя деваха? – спрашивает он, кивнув в сторону Лии.

– Не твое дело, – рычу ему в лицо, взяв Лию за руку и притянув к себе.

– Ты всегда так невежлив? – спрашивает Ганс, потерев затылок.

Я-то знаю, что он только строит из себя такого крутого, на самом деле он ссыкливый трус.

– Если я еще раз увижу тебя рядом с ней…

– С Лией, – поправляет меня он. – У этой прекрасной девушки есть имя!

– Ты меня понял, – грозно роняю.

Но Ганс не отпускает нас. Вместо того чтобы отстать, он легонько берет Лию под локоть.

– С товарищами нужно делиться!

Джерд начинает ржать, как дебил. Правда, он и есть дебил. Полный. Хуже, чем Ганс. Смех гиены разносится по торговому центру.

Ганс не унимается. Он до сих пор держит Лию за локоть. А вот моя сводная будто язык проглотила. Впрочем, быть может, это к лучшему.

– Чем делиться? – спокойно спрашиваю я, прищурившись.

Ганс лукаво улыбается.

– Добычей, конечно!

– Вообще-то, – выдыхает Лия, вырвавшись из наших рук, – я тут. И некрасиво обсуждать девушку в ее присутствии.

– Да она остра на язык! – радостно восклицает Ганс, облизывая губы, словно хочет съесть что-то. – Мне такие нравятся!

Руки Ганса снова тянутся к Лии. Я резко дергаю девушку к себе и отвожу ее за спину.

– Иди своей дорогой, – говорю Гансу.

Но тот, по всей видимости, не понимает меня. Надменная улыбка не сползает с его мерзкой рожи. Ганс сует руки в карманы и, склонившись ко мне, добавляет шепотом:

– Я тебе припомню это, пупсик.

Ничего не ответив, разворачиваюсь и тащу за собой девушку на первый этаж.

На эскалаторе Лия недоуменно смотрит на меня.

– Почему ты вечно ищешь приключения? – спрашиваю я у нее, а внутри все закипает от ярости.

– Они сами меня находят! – парирует та и отпивает из стаканчика кофе через трубочку.

– Откуда у тебя деньги?

– Мама дала, – спокойно отвечает Лия и разворачивается ко мне спиной.

Тяжело вздыхаю. Ну вот нужно было сводной оказаться такой проблемной!

Достаю телефон и пишу бате, что мы выходим на парковку. Через пару секунд приходит ответ: «Ок», – и я убираю телефон. Лия нехотя плетется за мной, тихо попивая кофе.

Выйдя на просторную и огромную парковку, я останавливаюсь около специализированного места для курения. Ставлю чертовы пакеты Лии на лавочку, а сам закуриваю. Выдыхая дым, вижу, как Лия отводит от меня взгляд.

– Вот скажи мне, – начинаю я, тыча в нее указательным пальцем свободной руки, – ты че такая неугомонная?

Лия вместо ответа просто отпивает кофе.

– Ты просто пошла купить кофе! И вновь влипла в неприятности!

– Да почему? – восклицает она, явно не понимая.

Да и откуда ей знать, с кем она говорила?

Быстро делаю одну глубокую затяжку.

– Ганс и Джерд – отморозки Мюнхенского университета. Это самые опасные студенты. И ты, естественно, решила с ними познакомиться!

– Да не хотела я с ними знакомиться! – бубнит Лия так обиженно, что я начинаю ей верить. – Они спросили, который час. И все…

– Если бы я не вмешался, то ты бы вряд ли вернулась сюда. А потом бы отец с меня три шкуры содрал за то, что я не уследил за тобой!

– Ну так это же твои проблемы, – парирует Лия и вновь прикладывает пухлые алые губы к тонкой темной трубочке.

Ну зараза, а! Заноза в жопе!

– Это последний раз, когда я тебя спасаю!

– Ваше величество могли бы и не утруждаться, – произносит Лия по-русски, но до меня смысл этой фразы не сразу же доходит.

Ничего не отвечаю, ведь лучшая тактика наступления – это молчание, ведь так?

Через какое-то время к нам присоединяются батя с Анной. Отец говорит, что пригонит машину и нам не надо идти с ним. Прекрасно.

Пока мы ожидаем машину, на парковку выходят Ганс и Джерд. Последний поедает картошку фри из бумажного пакета, а Ганс раскидывает руки, будто бы рад меня видеть.

– Какая встреча! – лукаво произносит он, закуривая на ходу. – Недалеко ушли!

Лия сразу же напрягается. Она прячет свой взгляд среди машин, стараясь не подавать виду, что взволнована.

– Иди своей дорогой, – ровно роняю в ответ в надежде, что Гансу будет неинтересно с нами возиться.

– Мне нашептала птичка, – говорит тот, сокращая дистанцию, – что у тебя якобы появилась сводная сестренка.

На последнем слове Ганс кивает в сторону Лии.

– Тебе-то какое дело?

– Большое, – расплывается тот в ужасающей улыбке.

Я молчу. Джерд продолжает есть картошку и лыбиться. Господи, как же они задолбали!

К нашей радости, подъезжает машина отца. Лия берет пакеты, и они с Анной сразу же идут к ней, а я, пока тушу окурок, слышу над ухом слова Ганса:

– Я положил на нее глаз, учти это, Теодор.

Стиснув зубы, я лишь одариваю Ганса злобным взглядом. Делаю шаг вперед и ощущаю крепкую хватку выше локтя.

– Помни об этом, малыш! – добавляет Ганс, а после резко стучит по моему плечу другой рукой.

Если бы не батя, то я бы начистил Гансу морду. У нас есть одно дело, которое мы никак не закончим. Не поквитаемся никак. Но я уверен, что скоро это время настанет.

– Кто это был? – спрашивает отец, выезжая с парковки.

– Старые друзья, – отвечаю ему, всматриваясь в пейзаж за окном.

Отец знает, кто это был. И я полагаю, что он удивился не меньше, чем я, присутствию Ганса в нашем городе.

– Понятно, – отвечает он и останавливается на светофоре. – Девочки, вы все себе купили?

– Да! – радостно отвечает Анна, глядя на моего батю. – Правда, нам осталось приобрести сим-карты…

– Ach ja, genau! (Ах да, точно!) – восклицает отец, легонько ударив ладонями по рулю. – Я и забыл об этом.

– Я больше переживаю за Лию, – говорит Анна.

Я сразу же косо смотрю на эту мелкую. Лия глядит в окно, не реагируя на наш разговор.

– У нее завтра первый день в университете.

– Не переживай, – по-доброму отзывается отец, внимательно следя за дорогой.

Бате не нравятся разговоры за рулем, но в присутствии Анны он меняется на глазах. Болтает без умолку, старается потакать ей во всем.

– Тео отвезет Лию утром и заберет вечером.

– Вечером я не могу, – отрезаю в ответ.

Отец сурово смотрит на меня в зеркало заднего вида.

– Warum? (Почему?)

На самом деле я могу ее забрать. Но мне не хочется. И сейчас я пытаюсь придумать очень весомую причину, по которой я не смогу забрать Лию из университета.

– Мне нужно написать одну работу, а выносить книги из библиотеки университета, как ты знаешь, нельзя.

Отец хмурится. Анна внимательно слушает, что меня, несомненно, раздражает.

– Чтобы Теодор оставался после занятий для написания работы? – ехидно подмечает отец, издавая смешок в конце. – Да я тебя не узнаю!

– Я просто получил плохой балл за тест, – продолжаю выкручиваться из ситуации. – Поэтому нужно закрыть его самостоятельной работой.

– Вот те на! – смеется отец.

Анна подхватывает его настроение, тихо хихикая.

Искоса смотрю на малую. Музыки в ее наушниках, которые она поспешно надела сразу же, как села в машину, не слышно. А значит, Лия все поняла. Что ж. Так даже лучше, потому что, надеюсь, эта засранка услышала все, что я хотел до нее донести.

– Ну, нам в любом случае придется купить сим-карты.

– Ладно-ладно, – соглашается батя, и меня тошнит от его податливости. – Сейчас заедем в один салон.

Анна что-то тихо шепчет ему, но мне уже не хочется слышать их воркование. Достаточно того, что я вижу дома.

Минут через десять мы на другой стороне озера Штарнбергер-Зе, неподалеку от города Кемпфенхаузен, возле магазина бытовой техники. Я решаю остаться в машине, потому что не вижу смысла идти с ними. Более того, я уже хочу свалить отсюда как можно быстрее. Финн еще спит или занимается своими делами, поэтому дописаться до него я не могу. Откидываю голову назад и закрываю глаза.

Батя, Анна и Лия проводят в магазине больше получаса. Я успеваю трижды выйти и покурить, послушать несколько раз любимую песню и обратно сесть в машину.

На тридцать пятой минуте вся эта компания выходит из магазина с пакетами. Прищурившись, пытаюсь понять, что они несут. Пакеты небольшие, размером с тетрадь для записей. Замечаю знакомый логотип. Батя купил им новые телефоны. Прекрасно. Когда я просил дать мне недостающего бабла на новый айфон, он сказал, что мне под силу самому заработать нужную сумму. А тут… Обеим. Сразу же. Купил. Телефоны! Я очень зол. Ком несправедливости встает поперек горла, и мне приходится прикусить кончик языка, чтобы не ляпнуть лишнее, как только эти довольные девчонки сядут в машину.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
5 из 5