bannerbanner
Скандар. Призрачный всадник
Скандар. Призрачный всадник

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
5 из 7

На поле стало очень тихо: инструктор О’Салливан лежала на спине на земле, а её белый единорог стоял перед ней в упреждающей позе, будто боясь новой атаки воздушного мага. Но вместо этого инструктор Сейлор спешилась и помогла своей сопернице подняться.

– Я забыла, как здорово ты обращаешься с копьём, – проворчала инструктор О’Салливан, сняв с головы слегка помятый шлем.

– Я тоже, – усмехнулась инструктор Сейлор, после чего обе женщины со смехом пожали друг другу руки, хотя лицо у водного инструктора было белым как мел.

– Победа присуждается инструктору Сейлор! – объявил инструктор Андерсон.

– Н-но как так?! – опешил Митчелл. – Разве результат не три – два в пользу инструктора О’Салливан?

– Падение из седла означает автоматическую победу, – пояснил инструктор Уэбб, проезжая мимо на Лунной Пыли.

– Обалдеть! – вскричала Бобби под визг Ярости. – То есть ты можешь проигрывать, а потом в последнем раунде – БАМ! – выбиваешь соперника из седла – и дело в шляпе!

Скандар ещё никогда не видел подругу и её единорога такими возбуждёнными и понадеялся, что ему не придётся вставать против них в поединке в ближайшее время. Едва ли их дружба остановит Бобби от желания выбить его из седла со спины Негодяя.

– Когда начнутся поединки? – громко спросила Бобби инструкторов.

Инструктор Сейлор улыбнулась ей, блеснув зубами:

– Вы пока ещё не готовы, дорогуша. Сначала вам предстоит научиться лепить из магии простейшие формы.

Только безграничным уважением к воздушному инструктору объяснялся тот факт, что Бобби и глазом не повела на обращение «дорогуша».

– И мы начнём с малого, – подхватила инструктор О’Салливан немного не своим после такой встряски голосом. – Первым вашим заданием будет научиться формировать кинжал из вашего основного элемента. Кинжалы призывать проще всего, тем более из наиболее привычной вам стихии.

– Наполняйте огнём, водой – или какой там ваш основной элемент – свою ладонь, пока перед вами не возникнет бесформенное облачко магии, – объяснил инструктор Андерсон. – Затем представьте, как из него формируется нужное вам оружие. Будьте готовы к тому, что поначалу это будет медленный процесс. Помогайте себе руками, словно лепите из глины. Когда вы освоитесь, то сможете призывать оружие со скоростью искры!

Все четыре инструктора для демонстрации призвали по кинжалу из своих основных элементов, и вскоре в воздухе отчётливо запахло магией. Все стихии пахли для каждого наездника по-своему: например, когда инструкторы Сейлор и Андерсон проезжали вдоль шеренги пискунов, Скандар уловил цитрусовый аромат от воздушного кинжала, а от огненного – запах костров и подгорелого тоста.

Чуть дальше в ряду Марисса и Демоническая Нимфа наклонились вперёд, рассматривая блестящий водный клинок в руке инструктора О’Салливан. Заледеневшие концы волос девочки отливали на свету голубым. Айша, земной маг, ахнула при виде бриллиантового клинка на ладони инструктора Уэбба.

– Это однозначно наша лучшая тренировка, – со счастливой улыбкой сказала Бобби на спине Ярости, водя руками по сгустку трескучей жёлтой магии и пытаясь спрессовать его в копию оружия инструктора Сейлор.

Но Скандару было не на что ориентироваться. Насколько ему было известно, никто из инструкторов не мог призвать элемент духа. После Тренировочного испытания в конце первого курса и его уговора с Аспен Макграт ему обещали духовного инструктора, и несколько недель подряд инструктор О’Салливан заверяла, что кто-то из освобождённых духовных магов прибудет в Гнездо, чтобы его учить. Но пока этого так и не случилось.

– У нас получится, Негодяй, – прошептал Скандар, призывая в ладонь элемент духа. – Даже если нам придётся осваивать это в одиночку.

Негодяй взмахнул крыльями, будто тоже мысленно настраивался.

Их связь затопило духовной магией, и в ноздри Скандару ударил сладкий аромат корицы. Когда перед ним в воздухе возник светящийся белый шар, он закрыл глаза и представил мерцающий клинок из чистого духа с безжалостно острым лезвием и умеренно тяжёлой рукоятью, чтобы было удобно держать в руке. Его пальцы при этом будто сами собой задвигались, словно рисовали контуры клинка в воздухе. Он открыл глаза – и едва не потерял концентрацию, увидев формирующийся кинжал! Первой возникла рукоять, затем из неё вытянулся клинок, немного размытый вдоль лезвия. Скандар попытался сжать пальцы на рукояти, но ничего не почувствовал.

Он так сфокусировался на своём духовном кинжале, что не сразу услышал крики и поднял голову, только когда Митчелл рявкнул:

– СКАНДАР! Хочешь пойти ему на обед?! Беги!

Лишь тогда его горло заполнил мерзкий запах гниющей рыбы, несвежего дыхания и смерти.

Дикий единорог.

Грудь Негодяя завибрировала от утробного крика. Он оскалился и, заревев на дикого единорога, предупреждающе выдохнул в него пламенем.

Из-за звона в ушах перепуганные вопли других пискунов казались далёким гулом.

Дикий единорог не шевелился. Тяжёлое дыхание сотрясало его рёбра, перекатывающиеся под тонкой шкурой. Оно заглушало даже панический визг и вопли наездников, торопливо поднявших своих единорогов в небо. Дикому единорогу ничего не стоило убить пискуна, а с ним и его единорога. Островитян пугали этими историями с колыбели и предупреждали о том же британцев, из-за чего их всех мучили кошмары на эту тему. Никто не желал рисковать.

Но Скандар не шевелился и просто смотрел на дикого единорога, на воспалённую рану на его плече, на призрачно-полупрозрачный рог, на торчащий из искривлённого колена осколок кости. Серая в яблоках кожа была в крови недавно убитой добычи, будто кто-то брызнул на него красной краской.

Стоп. Серая в яблоках?! Скандара внезапно осенило, почему происходящее казалось ему знакомым. Не просто потому, что он уже сталкивался с диким единорогом на пути к Гнезду – это был тот самый единорог.

Где-то на краю сознания Скандар знал, что другие члены его квартета разбежались по плато, не желая оставлять его, как другие наездники. Инструктор О’Салливан и инструктор Уэбб что-то кричали, а они – в основном Бобби – кричали в ответ. Но Скандар, так и не спешившись с Негодяя, слушал их вполуха.

– Чего ты хочешь? – спросил он дикого единорога.

Кто-то схватил его за ногу. Опустив глаза, Скандар увидел узловатую женскую руку, сжимающую его колено с такой силой, что костяшки пальцев побелели.

– Её привлёк элемент духа, – услышал он. Из-за серого капюшона лица женщины было не видно – только прядь тонких волос.

– Её?

– Дикого единорога. Она не уйдёт, пока ты не перестанешь это делать!

Только тогда Скандар вспомнил о светящейся магии в своей ладони, давно потерявшей форму кинжала. Он уже хотел блокировать её течение через связь, но вместо этого снова спросил дикого единорога:

– Чего ты хочешь?

Но женщина мягко – гораздо мягче, чем звучал её голос, – взяла светящуюся ладонь Скандара в руки и заставила его сомкнуть пальцы на шраме от рога.

– Достаточно, – прорычала она. – Достаточно на сегодня.

Скандар моргнул и, подняв глаза, увидел, как все четверо инструкторов стреляют магией по убегающему дикому единорогу, который перепрыгнул через железные ворота плато и скрылся из виду.

Женщина отпустила ладонь Скандара. У неё за плечом висела туго набитая кожаная сумка. Она опустила капюшон, явив на бледных щеках полоски духовной мутации.

Скандар шумно вдохнул.

– Что… – Его голос дрожал. – Вы здесь делаете?!

Она глянула на него своими пронзительными карими глазами – и Скандара затопила волна страха и отвращения.

Агата Эверхарт была ужасно похожа на сестру.

До слуха Скандара донёсся невнятный шёпот: пока инструкторы отсылали остальных в стойла, его квартет отвёл своих единорогов в сторону. Возможно, они узнали Агату по фотографии в прошлогоднем «Инкубаторском вестнике» или помнили её как Палача, десять с лишним лет назад убившего всех духовных единорогов, что спасло жизнь их наездникам, но обрекло их на вечное одиночество и горе. Или они заметили сходство Агаты с её сестрой, Ткачом.

– Что вы здесь делаете? – повторил Скандар лишённым всяческих эмоций голосом. В последний раз он видел Агату за решёткой.

– Вы знакомы? – подошла к ним верхом на Небесной Морской Птице инструктор О’Салливан.

Скандар среагировал первым:

– Нет, инструктор, я лишь слышал о ней. И о том, что она сделала с духовными единорогами. – Ему даже не пришлось притворяться – столько омерзения было в его голосе.

Скандар никогда ещё не видел инструктора О’Салливан такой растерянной: она смущённо кашлянула и, похоже, не могла заставить себя посмотреть ему в глаза.

– Да, что ж… полагаю… Да, разумеется, ты в курсе, кто это.

– Я думал, вы в тюрьме! – выпалил Скандар, позабыв о диком единороге. Лишь сейчас он осознал, как на неё зол. Она всё знала. Она с самого начала знала, что Эрика его мама. Мама Кенны. И не сказала ни слова. Она отправила его к Ткачу и даже не предупредила.

– Скандар! – гаркнула инструктор О’Салливан. – Как ты разговариваешь со своим новым духовным инструктором?!

– С моим… что?! – опешил Скандар.

Но инструктор О’Салливан уже отвернулась к Агате и коротко спросила:

– Как ты, Агата?

– Как подобает заключённой, – буркнула Агата.

Инструктор О’Салливан провела рукой по коротким волосам.

– Должна признать, я не думала, что ты станешь духовным инструктором Скандара.

– Если честно, Персефона, – сказала Агата, – у меня тоже этого и в мыслях не было.

Они многозначительно переглянулись. Скандар знал, что его квартет успел осторожно к ним приблизиться, ведомый тревогой за него и любопытством.

Инструктор О’Салливан вздохнула:

– Что ж, инструктор Эверхарт, советую вам подняться в Гнездо, сообщить о себе страже и начать обустраиваться в своём доме на дереве.

– Вы позволите ей жить в Гнезде?! – ужаснулся Скандар. – Инструктор Эверхарт?!

– Я бы не назвала это «жизнью», – ядовито процедила Агата. – Гнездо – что та же крепость, Лебединая Песнь Арктики заперт за многие мили отсюда, а я практически под домашним арестом.

Инструктор О’Салливан снова смущённо кашлянула, не зная, куда глаза девать.

– Скандар вскоре встретится с вами, чтобы обсудить программу тренировок. – Не договорив, она погнала Птицу прочь, и последние её слова были едва различимы из-за топота.

Поймав на себе взгляд Агаты, Скандар не удержался от вопроса:

– Зачем вы на это согласились? Вы же должны понимать, как это всё усложнит. Как тяжело мне будет видеть вас после… – Его голос сорвался от хлынувших в голову воспоминаний о Ткаче в Пустоше. Как мама скакала на него, и в глазах её ясно читалось намерение убить. В точно таких же глазах, как у Агаты, как у Кенны… как у него самого.

– Послушай, Скандар, – начала Агата с тем же жёстким выражением, какое было у неё на лице, когда она оставила его у Зеркальных утёсов. – Других кандидатур не было.

– В смысле?

– Дориан Мэннинг. – Агата покосилась на Фло, которая делала вид, что страшно заинтересовалась левым ухом Клинка. – Он приказал Серебряному Кругу пригрозить освобождённым духовным магам, что их родных арестуют, если они попытаются тебе помочь. О’Салливан это известно, так что, если не веришь мне, спроси её. Кое-кто из духовных магов всё равно попытался вызваться на эту роль, и их жестоко избили. Сейчас большинство их скрываются.

Скандар вспомнил, как Олу и Эбба Шекони забаррикадировали в их собственной мастерской перед Церемонией сёдел.

– Аспен Маграт вписала в законы Острова твоё право обучаться элементу духа, но Серебряный Круг делает всё возможное, чтобы этому помешать.

– Тогда как вы…

– Новая Командующая, Нина Кадзама. Узнав, что больше никто из духовных магов не вызвался стать твоим инструктором, она убедила Серебряный Круг, что я наилучшая кандидатура. Сказала, что, пока Лебедь под стражей, я буду ходить по струнке и не стану учить тебя ничему опасному, – практически сплюнула Агата, не скрывая отвращения. – Кроме тебя, я единственный духовный маг с живым единорогом.

– Но вы сестра Ткача, – прошипел Скандар. – Вы моя тётя.

Агата сердито посмотрела на него:

– Я твой инструктор. И хотя моя связь с Ткачом отныне достояние общественности, никто не должен узнать о твоей, и в особенности Дориан Мэннинг. Он ненавидит мою сестру больше кого бы то ни было. Презирает всех духовных магов. А теперь ещё эта строчка из духовной песни про тёмного друга духа вдобавок к найденному в реке мёртвому дикому единорогу… Дикие единороги и духовные маги неразрывно связаны, и эта невозможная смерть только подстёгивает подозрения по отношению к нам, подогревает идею, что мы не такие, как все остальные. А люди гораздо меньше переживают о благополучии чужаков, что делает нас лёгкой добычей, а тебя тем более. Понимаешь меня?

– Думаете, это её рук дело?

Они оба прекрасно знали, кого имеет в виду Скандар.

– Не знаю. Я не знаю, зачем Эрике убивать дикого единорога. И как бы ей это удалось. – Агата снова отвернулась. – Это считалось невозможным.

На что Скандар про себя возразил, что невозможность что-то сделать ещё никогда не останавливала Эрику Эверхарт.


Глава пятая

Цветочный холм

Спустя пару недель с начала тренировок Скандар, Бобби и Митчелл полетели в столицу Острова, Четырёхточие, за покупками. Митчелл хотел заказать в «Главах Хаоса» книгу о поединках. Бобби были нужны новые щётки, потому что избалованную Ярость больше всего на свете заботил её внешний вид. А Скандару срочно требовались новые чёрные ботинки. Фло же отправилась на свою первую встречу Серебряного Круга, и для Бобби это было как красная тряпка для быка.

– Поверить не могу, что Фло будет заодно с председателем Дуриканом Мерзингом и его блестящими подельниками.

Скандар фыркнул:

– Дуриканом Мерзингом?

– У Фло вылупился Клинок. У неё нет выбора, кроме как стать членом Серебряного Круга, даже если председатель Мэннинг и распространяет о Скандаре всякие слухи, – разумно напомнил Митчелл, спешиваясь.

Они приземлились в конце длинной торговой улицы, где к кольцам на деревьях уже были привязаны несколько единорогов, и оставили Негодяя, Ярость и Ночь перекусить окровавленными кусками мяса, подвешенными к веткам.

– Разумеется, у неё был выбор! – возразила Бобби, когда они двинулись дальше по улице. – Она могла просто не пойти.

Митчелл помотал головой:

– Исходя из того, что я читал, если бы она отказалась посещать встречи, Серебряный Круг заставил бы её покинуть Гнездо.

– Её бы объявили кочевником?! – ужаснулся Скандар.

– Не совсем, – поморщился Митчелл. – Её бы вынудили поселиться на их базе, в Серебряной Крепости, и она бы училась там вплоть до пятого курса хищников.

Даже Бобби выглядела потрясённой:

– Она ничего такого не говорила!

– Но зачем? Зачем отправлять её в эту Крепость?! – возмущённо спросил Скандар.

– Серебряный Круг мотивирует это тем, что им необходимо тренировать молодых серебряных единорогов: вроде как без их присмотра они будут слишком опасны, чтобы свободно гулять по Острову.

– Что за чушь! – вскипел Скандар. – Дориан Мэннинг просто хочет её контролировать! – Его замутило от мысли, что Фло могут выдернуть из их квартета и запереть в Серебряной Крепости.

Митчелл кивнул:

– Я тоже так подумал.

– Пахнет подозрительнее сэндвича с рыбными палочками, – вскинула брови Бобби.

– Сэндвича с рыбными палочками? – переспросил Скандар, отвлёкшись. – Кто делает сэндвичи с…

– О чём и речь, – Митчелл вздохнул. – Порой вы, британцы, вводите меня в ступор.

– Ну, я лишь надеюсь, что с Фло всё хорошо, – сказал Скандар. – Я не доверяю Дориану Мэннингу.

– Я тоже не доверяю этому Хитриану Маклису, – серьёзно согласилась Бобби.

Какое-то время они шли молча. Скандар старался не обращать внимания на направленные на него взгляды островитян, варьирующиеся от неодобрительных до перепуганных. С другой стороны, разве стоило ожидать чего-то иного после того, как он применил элемент духа во время Церемонии сёдел? Он бы удивился, если бы до местных ещё не дошёл слух о том, как недавно он приманил дикого единорога на тренировочное поле. Чтобы не расстраиваться, он старался сосредоточиться на красотах города с его разномастными постройками на деревьях, такими же яркими и неповторимыми, как пятна краски на стволе внутри их дома.

По бокам улицы стояли магазины и лавки, и их витрины под покачивающимися на ветру золотыми знаками были полны удивительных товаров на самый предвзятый вкус единорога или наездника. Дома в Британии у Скандара никогда не хватало денег, чтобы ходить за покупками, но на Острове ему полагалась щедрая стипендия. Хотя он всё равно мало что покупал – только самое необходимое Негодяю, а остальное прятал в верхний карман рюкзака, на всякий случай. Не то чтобы он нуждался в каких-то вещах – но инструктор О’Салливан недавно сделала ему замечание из-за неприглядного вида его чёрных ботинок, а с ней никто не смел спорить.

– Смотрите сюда! – Митчелл выбежал из «Глав Хаоса» с утренним выпуском «Инкубаторского вестника» в руках и сунул его практически им под нос.

– Митчелл, – пророкотала Бобби, – либо ты уберёшь эту газету от моего лица, либо я врежу тебе прямо через неё, уж не обессудь.

Но Скандар уже погрузился в чтение.

ТРОЙНОЕ ДИКОЕ УБИЙСТВО!

Ещё два диких единорога найдены мёртвыми, увеличив общее число жертв до трёх. Председатель Серебряного Круга настаивает, что Ткач работает не одна.

– Теория Фло, что это была случайность, себя не оправдала, – пробормотала Бобби.

Теперь Скандару стало понятно, почему островитяне так на него смотрели.

– Идёмте, – позвал он, зашагав дальше. – Нужно возвращаться, мы же не хотим опоздать.

– Ты ещё не купил ботинки! – возразил Митчелл, перейдя на бег, чтобы его нагнать.

– И вряд ли сегодня куплю, – буркнул Скандар, проходя мимо «Бриллиантового ботинка», на двери которого в этот самый момент табличка «Открыто» перевернулась на «Закрыто».



Скандара, Митчелла и Бобби пригласили провести выходные в зоне земли вместе с Фло и её семьей. После долгого полёта Негодяй, Ночь и Ярость плавно опустились на красивую квадратную площадь на вершине холма, окружённую домами на деревьях. Скандару ещё не приходилось бывать в зоне земли, но реальность превзошла все его ожидания, подпитываемые рассказами Фло. С высоты он любовался зелёными сельскохозяйственными угодьями, за которыми тянулись луга с пасущимися там козами. А ещё дальше были горы с чёрными провалами пещер и поражающими воображение каменными нагромождениями, напоминающими одновременно древних стражников, стоящих на посту посреди красочных полей, и гигантские кулаки, потрясавшие вслед пролетающим над ними единорогам, да так и застывшим навеки в этом движении. В отличие от зоны воды, представляющей собой равнину с затопленными пастбищами, ивами и лентами рек, здесь Скандар успел насчитать минимум одиннадцать холмов, как высоких и скалистых, так и покатых и заросших травой. Тень от раскинутых крыльев Негодяя скользила по их изумрудным выступам, вдалеке возвышалась фиолетовая громада гор со снежными вершинами, и у Скандара руки чесались всё это зарисовать.

Одиннадцатый, самый дальний от Четырёхточия холм назывался Цветочным – именно там жила семья Шекони, – и он в полной мере оправдывал своё название. Со всех сторон его окружали луга с полевыми цветами всевозможных оттенков, начиная от ярко-синих и заканчивая ржаво-оранжевыми.

– Фло уже здесь! Смотрите, вон Серебряный Клинок! – указала Бобби, когда они спешились.

– Этот запах! – воскликнул Митчелл.

– Ещё один дикий единорог?! – испуганно закрутил головой Скандар.

Митчелл поправил очки на носу:

– Э-эм… Я имел в виду цветы. Правда здорово пахнет?

– Хотя некоторые цветы действительно могут убить. Может, потопчешься на парочке, Скандар, – вдруг это спасёт Остров? Мистер Шекони наверняка оценит, – без улыбки пошутила Бобби.

Скандар смущённо поморщился и не сразу пошёл за Бобби и Митчеллом, направившимися к главному дому на площади. Он посмотрел на бесстрашного серебряного единорога Фло, обнюхивающего гигантские ромашки и сжигающего дотла те, что посмели слишком быстро колыхнуться на сентябрьском ветру. Клинок был не единственным единорогом на лугу, Скандар заметил ещё не меньше десятка, вытаптывающих несчастные цветы или преследующих мелкую живность в высокой траве. У одного было перевязано крыло, второй без конца чихал стихийными выбросами, третий был так густо окутан дымом, что постоянно врезался в других единорогов. Скандар было заволновался, почему они все нездоровы, пока не вспомнил, что мама Фло – целительница единорогов, а это, должно быть, её пациенты.

Скандар снял с Негодяя седло, чтобы он смог присоединиться к сородичам. При виде белой вышивки из символов всех пяти элементов на душе стало чуть легче. По крайней мере, «Сёдла Шекони» в него верят. Скандару по связи передавалось нетерпение Негодяя, усилившееся в разы, когда он увидел, как его лучшая подруга Очарование Красной Ночи галопирует вверх-вниз по склону, испепеляя цветы огнём из копыт. Но Скандар не хотел отпускать своего чёрного единорога: не потому, что боялся за него, – скорее он никак не мог набраться смелости и зайти в дом большой семьи Шекони.

Его ещё никогда не приглашали в гости на обед. И вообще в гости. Дома в Британии у него совсем не было друзей, не считая сестры, а они жили в одной комнате! А вдруг существуют некие негласные правила, о которых он не подозревает? Например, принести что-нибудь в качестве гостинца? Вдруг он сделает что-то не то и они больше никогда не заходят видеть его у себя?

Негодяй послал ему по связи ободряющий разряд, и Скандар, сделав глубокий вдох, достал из кармана пакетик с последним «желейным младенцем», присланный Кенной. Негодяй с жадностью подхватил лакомство с ладони Скандара и пихнул его в бок. Когда мальчик не сдвинулся, чёрный единорог ткнул рогом в носок его потёртого ботинка.

– Ай! – Скандар запрыгал на одной ноге. – Ладно, я пошёл. Ты победил!

Довольный собой, Негодяй фыркнул искрами и стрелой понёсся по лугу, оставляя после себя полосу мёртвых цветов.

Скандар поднялся к дому Шекони по широкой доске, похожей на подъёмный мост средневекового замка, только намного красивее: по обеим сторонам от неё росли цветущие лианы, сводящие на нет опасность случайно шагнуть за край. Доска упиралась в платформу, на которой теснились красочные горшки со странного вида растениями, отдалённо пахнущими как стихийная магия. Отсюда во все стороны тянулись верёвочные мостики, соединяющие главный дом с соседними. Фло упоминала, что ученики её родителей живут с ними – как будущие мастера сёдел, так и целители. Похоже, вся эта площадь принадлежит семье Шекони.

От этой мысли Скандар совсем заробел и нерешительно остановился у красного папоротника, пахнущего дымом. Как бы он хотел, чтобы Кенна сейчас была здесь! Её никогда не пугало знакомство с новыми людьми, для каждого у неё находилась улыбка, она задавала им интересные вопросы и рассказывала захватывающие байки. Но тут он вспомнил, что она не писала ему с самого летнего солнцестояния, и в груди заворочался комок из обиды и чувства вины. Ему до смерти хотелось с ней повидаться и обо всём поговорить с глазу на глаз. Она права: одного визита в год слишком мало…

Из приоткрытой входной двери донёсся встревоженный голос Фло:

– Пап, ты собираешься рассказать Нине?

Ей ответил мальчишеский голос:

– Ой, да ладно тебе, Фло, мне не нужна вся эта шумиха. Ещё не хватало, чтобы узнали мои родители. Они и так на ушах стоят из-за всей этой истории с духовным магом. А теперь это? Да они запишут меня в ученики барда быстрее, чем ты скажешь «истинная песня»!

Джейми?! Что он здесь делает? Скандар подошёл ближе к раскрашенной в цветы двери.

– Командующая должна об этом знать, как и Скандар, – твёрдо сказал Олу Шекони. И добавил с ноткой грусти: – Хотя у бедняги и без того проблем выше крыши… И вы так и не ответили на мой вопрос: это правда, что духовной магии его учит Палач?

Кто-то ойкнул.

– Прости-прости, я знаю, что щиплет. Мои стихийные травы всё-таки предназначены для единорогов, – раздался женский голос, по всей видимости, принадлежащий маме Фло.

– А они точно безопасны для людей? С ним всё будет в порядке? Вы раньше людей лечили? – Тон Митчелла колебался между командным и обеспокоенным.

– Да точно, спасибо за проявленный интерес, мистер Хендерсон. К счастью, людям в плане магии и жажды крови очень далеко до единорогов, но если ты продолжишь свои расспросы, жажды крови во мне однозначно станет больше.

На страницу:
5 из 7