Полная версия
Лепестки Белладонны
– Да, я сирота. Но воспитана лучше вас.
Джек готов был вскочить и аплодировать. Он бы не смог сохранить самообладание, он бы выставил себя идиотом на многотысячную аудиторию – то, чего добивалась Кортни.
Но идиоткой оказалась ведущая.
– Гм, – она заерзала на кресле, – вернемся к номеру на концерте. Это спланировано?
Джек не мог отделаться от мысли, что Кортни имела в виду и его, мол, они оба спланировали шокировать публику. Какой смысл оправдываться? Уже есть правда, которая всех – кроме него – устраивает.
Белладонна дала обещанное опровержение:
– Нет, не спланировано. – Если в начале диалога певица казалась кроликом перед удавом-телеведущей, то теперь, напротив, задавала беседе тон. Серые глаза горели, словно предупреждали: подумай дважды, прежде чем задать очередной вопрос. – Я придумала номер, когда увидела Джека Льюиса в ВИП-зоне, – спокойно объясняла немка. – Внешность мистера Льюиса идеально подходит к образу в моей голове. Позже я узнала, что он боксер. И был весьма горяч в лучшие годы!
Джек мысленно выругался. Он надеялся, больше проблем Белладонна не принесет, но как же он ошибался. Внимание публики и телеведущей мигом переключилось на Джека. Воодушевленная «новой жертвой», Кортни начала рассказывать зрителям, как Джек был хорош, пока не бросил карьеру. Слащавые восхваления его прессом и наградами сопровождались фотокарточками на большом экране. Джек кивал, когда от него требовали ответа, и не мог отвести глаз от фотографий – неужели это он? Что с ним теперь? И действительно ли он рад, что оставил все в прошлом?
– Главный вопрос… – Кортни помолчала, словно спрашивая у немецкой дивы разрешения. Быстро певица выдрессировала стерву! Когда Белладонна кивнула, телеведущая спросила: – Что между вами? Не будем отрицать химию во время выступления. Но стоит ли за этим что-то большее? Между вам пробежала искра?
Джек поперхнулся воздухом, до боли в пальцах сжал ладони в кулаки и прокашлялся. Очередная провокация! И Белладонна наверняка выдаст какой-нибудь фокус!
Белладонна же не изменилась в лице. Она замолчала, создавая интригу и убивая каждой секундой тишины нервные клетки Джека, а потом сказала:
– Пусть Джек Льюис скажет.
Все взгляды направились на Джека, который молчал от вопиющей наглости. Что он мог сказать? Разве есть варианты?!
– Между нами ничего нет. – Сухо и официально. Так, чтобы точно никто не искал в его словах скрытый смысл и намеки.
– Что ж… – протянула Кортни. – Конец истории?
– Не было никакой истории, – перебил ее Джек.
– Ага, – с усмешкой кивнула Белладонна, флиртующим жестом поправив волосы, – именно так. Никакой истории.
Кортни разочарованно вздохнула, зрители в студии ответили ей тем же. Льюиса мутило от предчувствия, что в их головах некая история сложилась.
– Дорогие зрители, у нас в гостях были немецкая певица Белладонна и Джек Льюис – бывший боксер, музыкант, модель. Как они сами сказали, никакой истории. А у нас с вами остается горячее видео танца и надежды, что Белладонна вновь посетит Америку и нашу студию! С вами была Кортни Смит, ведущая телепередачи «В гостях у Кортни».
Закончив скороговорку, она дождалась, когда камеры выключат, и мигом изменилась в лице:
– Ты остра на язык, Эльмира Кассиль.
– Благодарю, – ответила Белладонна, поднимаясь с дивана.
– Это не комплимент, девочка.
– Благодарю, – повторила Эльмира и повернулась к Джеку. – Сегодня в десять, верно? Буду ждать.
Кортни позеленела от любопытства. Что имела в виду Белладонна? Кортни точно не узнает. Никакого эксклюзива. Зато простор для фантазии: телеведущая могла пустить сплетню – горячую сплетню, но не более. Людям нужны доказательства, чтобы желтая пресса выглядела интересно.
Джек усмехнулся, вновь восхищенный тем, как Белладонна позлила стервозную ведущую. Он загадочно кивнул и подыграл:
– Конечно, я приду вовремя. Какое вино ты пьешь?
Глава 6
Слышишь сирены в воздухе?Все знаки-предупреждения были там.Когда я чувствую твое прикосновение,Оно обжигает мне кожу.© Marina Kaye, Dancing With The DevilВо время интервью Мира часто смотрела на Джека: он сидел рядом, сцепив руки в замок. Одет с иголочки, харизматичен и… другой. Казалось, в привычных для Эльмиры условиях (до недавнего времени она видела Льюиса только по телевизору) «экранный Джек» раззадорит ее подростковые фантазии. Но боксер не шутил на грани флирта, не торопился поддержать беседу, а его взгляд колючий, как терновник. Джеку здесь явно неуютно. Тогда Мира задумалась: «А стоит ли он того, чтобы прикладывать столько усилий?» Мира боялась разочароваться. Собралась на попятную. Но когда Кортни Смит в очередной раз показала свою глупость и Белладонна поддразнила телеведущую, Джек пошутил про вино. В его глазах сверкнули озорные огоньки, а Мира облегченно выдохнула. Он по-прежнему тот Джек, которого она полюбила.
Час спустя певица и танцовщицы ужинали в номере. Эльмира сидела на кровати среди мягких подушек, а Сара и Грета расположились на полу. Мира взглянула на часы: стрелки показывали восемь вечера. Два часа – и мечта сбудется.
– Мы пойдем в ночной клуб, ты с нами?
– Что за клуб? – из вежливости спросила Мира, накрутив на палец прядь темных волос. Мысли витали далеко от местных развлечений.
– Забавное название! – Грета задумалась и вспомнила: – Cotton Candy! [24]
– Сладкая вата? – Мира поморщилась.
Она не сомневалась, что пойти в клуб захотела Сара – именно она задала вопрос, а Белладонну звала главным образом потому, что с ней пойдет телохранитель Кит.
Сара съела кусочек имбиря и рассказала:
– Я слышала, Cotton Candy был дырой! С приват-танцами, дилерами и скандалами – Она говорила с восхищением, будто о Viper Room [25]. – Бизнесмен Тревис Макрегори выкупил стрип-бар пару лет назад. Теперь Cotton Candy одно из самых популярных заведений Лос-Анджелеса!
Будь они в другом городе, Мира согласилась бы пойти. Описание ее заинтриговало: в стены Cotton Candy наверняка впиталась энергетика разврата и насилия, сколько бы новый владелец ни пытался очистить репутацию клуба. Здания с темным прошлым вдохновляли Эльмиру.
– Извините, у меня другие планы.
Сара и Грета улыбнулись, требуя объяснений.
– Виноват красавчик, с которым ты целовалась в клубе? – не выдержала Грета. Она радовалась, несмотря на отказ: романтичная Грета в любой интрижке Белладонны искала начало большого чувства.
– Да, именно он, – согласилась Мира. Удачно, что поклонники сфотографировали ее с парнем. Мира готовила легенду, но теперь могла перейти к сути. – Я хочу провести с ним ночь, но Франк, конечно же, будет возмущаться, поэтому я сняла вам квартиру: можете привести парней или устроить девичник, мне все равно. – Она взмахнула деревянными палочками для еды, будто волшебница, и четко, с паузой после каждого слова подытожила: – Франк должен думать – я с вами.
Менеджер ответственен и заботлив, но порой его забота душила. Родители, чересчур опекая, не пускают подростков на вечеринки, воскликнув: «Тебя накачают наркотиками и изнасилуют!», а Франк говорил: «Тебя накачают наркотиками, изнасилуют и опубликуют это в сети». С одной стороны, Штольц прав, но Мира с детства привыкла сама о себе заботиться, поэтому осознавала риски. Она всегда контролировала ситуацию: ее любовников проверяли телохранители (и отнимали до утра телефоны), даже если Белладонна и ее принц приходили в отель пьяные. Если парня досмотр не устраивал, Мира без сожалений с ним прощалась – найдет другого. Они были одинаковыми, и наутро она забывала их лица. А Джек… О нем никому не надо знать. Он не сделает с Мирой ничего плохого. Вопрос в том, что с ним сделает она.
– Так-так, он особенный? – Сара подползла к Мире, хитро улыбаясь. – Кит пойдет с тобой? – ревниво уточнила подруга.
– Можешь забрать сторожевого песика себе, – усмехнулась певица. Ни Франка, ни тем более телохранителя в свои планы она посвящать не собиралась и легко соврала: – Я знаю этого парня, мы спали в Копенгагене.
– Ла-а-а-адно, – протянула Сара под кивок Греты. – Но завтра мы пойдем в Cotton Candy! Все-таки наша последняя ночь в Эл-Лей!
– Обязательно, – пообещала Мира.
Завтрашний день казался ей размытым пятном: все, что произойдет после встречи, неважно. Пусть вторжение инопланетян начнется, плевать.
Ох, встреча с Джеком… Мира также сняла квартиру, но в другом районе. Платила наличными через Вима. Ассистент не задавал вопросов и не болтал лишнего. Квартиру она выбрала по нескольким причинам: в отеле сложнее сохранить анонимность, а огласка ни ей, ни Льюису ни к чему; но главное, в квартире проще, чем в отеле, воссоздать домашнюю обстановку, которая максимально приблизит ее мечты к реальности.
Музыка из комнаты Джонни стала саундтреком к непростой беседе Джека и Элизабет. После ужина Джек сообщил супруге, что поедет на встречу с Белладонной. Он рассчитывал, что Лиз не будет против. Но жена перестала мыть посуду и повернулась, светлые локоны ударили ее по плечу.
– Так поздно? – изумилась Лиззи. И было в ее изумлении сквозящее напряжение, которое заставило сердце Джека стыдливо дрогнуть.
– У артистов плотный график, – объяснил он. Пока воздух в кухне не стал удушающим, Джек вышел в коридор и принялся зашнуровывать кроссовки. Он считал свой поступок правильным, и недовольство жены коробило. Джек добавил: – Я вернусь через пару часов.
Элизабет не ответила, но он услышал мягкие шаги ее босых пяток – Лиз никогда не носила дома тапочки. Супруга последовала за ним в коридор.
– Ну что? – Джек закончил с обувью и выпрямился. Лиз сверкнула темными глазами, словно дикая кошка. И на Джека нашло озарение. – Ты ревнуешь? – сквозь смех спросил, не веря в увиденное. – К девчонке?
– Мне это не нравится, – ответила Лиззи и нахмурила тонкие брови: ее жесты напрягали сильнее, чем истерика.
Джек покачал головой и надел на белую футболку кожаную куртку – его обычный образ, никаких изысков и притворства. Льюис подошел к жене, обнял за плечи, вдохнул цветочный аромат ее духов. На миг подумал: «Может, остаться дома?» Но он дал обещание Белладонне.
– В студии кроме нее будут другие люди, – ровным голосом пояснил Джек, отстранившись. Лиззи пытливо смотрела на мужа, и он добавил: – Мы посмотрим бой, а потом я уеду.
Элизабет вновь промолчала, и Джек решил, что вопрос исчерпан. Его супруга – мудрая женщина. Белладонна, при всей ее харизме, Лиз не ровня.
Льюис взял с тумбочки ключи от машины и повернулся к двери. Поднял голову, щурясь от света ламп: на втором этаже, в комнате Джонни, заиграла песня Белладонны. Знал бы мальчик, куда едет его отец…
– Джек! – Голос Лиззи напоминал перелив японских колокольчиков, волнуемых ветром. – Тебе не кажется, что все-таки…
– Знаешь, о чем я вспомнил? – перебил Джек. – Как отец приходил на каждую мою тренировку. На каждую, Лиз. Когда мне было девять и я неумело колотил по груше. Когда мне было двенадцать и я получил первый перелом. А в мои пятнадцать отец кричал громче всех на трибуне, потому что я выигрывал. Он приходил, а однажды перестал. Он умер, помнишь?
Элизабет молчала.
– Клянусь, я до сих пор оглядываюсь, когда тренируюсь в зале. Я надеюсь, он придет и скажет, что гордится мной.
– Он гордится… – прошептала Элизабет.
– Верно, – успокоился Джек. – И Белладонна, поверь, думает о том же: что бы сказали родители, гордились бы ею, ходили бы на ее выступления. Но у нее нет родителей. Возможно, она не в первый раз прибегает к шантажу, чтобы почувствовать себя важной, нужной…
– Она прыгала у тебя на коленях! – сквозь зубы бросила Элизабет, напомнив о концерте.
– Она понятия не имела, кто я такой и сколько мне лет!
Лиз промолчала. Джек не знал, что добавить. Но почувствовал, как после откровенной беседы и после открытия его мотивов тучи рассеялись.
– Не ревнуй меня, – наконец сказал Джек. – Это совсем не та ситуация. И разве я хоть раз давал повод усомниться во мне? За четырнадцать лет я хоть раз посмотрел на другую женщину?
Элизабет отрицательно покачала головой:
– Твой поступок вызывает уважение. Ты хороший человек, Джек.
Он кивнул, поцеловал супругу и вышел за дверь.
Я должен был бежать.Я должен был знать,Что каждое твое платье —Подобно заряженному пистолету [26].
Джек выехал из пригорода, сверяясь с сообщением, которое прислала Белладонна. Ветер бил в приоткрытое окно, из магнитолы играла песня Depeche Mode. Джек все меньше верил, что едет в студию. Он петлял по жилым районам, заглядывал в окна и слушал голос из навигатора:
– Поверните налево. Теперь направо.
Приглашение певицы смахивало на глупую шутку. Джек представил, как постучит в дверь («345-я квартира, 5-й этаж», – написала Белладонна), а ему откроет старушка и вызовет полицию или за дверью его поджидает бывший заключенный, который вместо вопроса «Кто там?» вмажет Льюису промеж глаз. И завтра он вновь засверкает на первых полосах газет: «Сумасшедший боксер вламывается в чужие квартиры».
Чертыхнувшись, он подавил желание поехать домой: сначала посмотрит Белладонне в глаза. Он ее из-под земли достанет. Сколько можно играть в дурацкие игры?! А он ее жалел, идиот. Часы на запястье показывали без пятнадцати десять, и Джек заглушил мотор у нужного дома. Обычная многоэтажная постройка, их сотни в городе. В нужной квартире горит свет.
– Вы приехали! – заключил навигатор.
Льюис восторга не испытывал. Озадаченность – да, недовольство – вполне, раздражение – слишком сильно. Джек написал: «Адрес верный?» – и вышел на улицу. Поставил автомобиль на сигнализацию и глубоко вздохнул. Вечерний воздух приятно охладил щеки. «Верный, поднимайтесь;)», – последовал ответ. Джек фыркнул и быстрым шагом направился к дому.
Пока Льюис шел по коридору, он теребил квадратную пряжку. Захотелось при встрече вырвать ремень из брюк и хорошенько проучить юную занозу… Джек настолько удивился собственным мыслям, что споткнулся на ровном месте. Он никогда не применял к детям подобные методы воспитания. И почему в контексте проскользнуло что-то… порочное? Джек потряс головой – это все ее, Белладонны, влияние: европейские взгляды, которые он, американец-католик, не разделяет. Например, свободные отношения, нагота на людях или… танцы на чужих коленях под видом концертного номера!
Джек застыл перед обычной зеленой дверью, за которой все еще могла спать истеричная старушка или смотреть телевизор бывший заключенный. Джек сглотнул. Он понимал, что будет разумно вернуться домой и придумать отговорку: живот прихватило, машина сломалась…
Белладонна будто почувствовала его нерешительность, и дверь распахнулась.
Когда Джек увидел, кто ему открыл, то растерял все слова. В коридор, щурясь от света флуоресцентных ламп, вышла незнакомка. Эта милашка с темно-каштановыми косичками и в пижаме с единорогами не могла быть Белладонной! Хмурясь, Джек наблюдал, как девчонка одернула штаны и застенчиво поправила майку. В брюнетке Джек заметил отголоски Белладонны: татуировки на голых руках и морозно-серые глаза. Было и то, что он в ней прежде не замечал. Например, щеки и носик украсили веснушки, а губы без яркой помады казались бледными. Отсутствие косметики придало певице очаровательно-неидеальную красоту.
«Прелесть». Мысль выглядела неуместной, но следующая хуже: он собирается провести вечер в компании юной девушки! Он сошел с ума.
– Добрый вечер, мистер Льюис! – воскликнула Белладонна. Она пропустила гостя в квартиру и забежала следом. – Я рада, что вы пришли!
Ну, она все обращается к нему на «вы», это хороший знак.
Джек медленно убрал ладонь с пряжки ремня и оглядел помещение: небольшая квартирка-лофт, гостиная и кухня смежные.
– Очередная игра? – предположил Льюис. – Почему мы в квартире?
– Боюсь слухов так же, как и вы. – Девчонка суетилась на кухне, то и дело исчезая за массивной столешницей. Белладонна сегодня не похожа на рок-звезду, и у нее ничего общего с девушкой, способной облить кого-то пивом. Это радовало, но и ставило в тупик. – А по поводу моего внешнего вида, – она поправила край майки, тот норовил съехать с плеча, – никаких игр, оставляю сценический образ за порогом. Вы ведь тоже так… делали?
Джек хмыкнул. Ему не хотелось вспоминать, к чему привело его неумение оставлять за порогом боксера и пьяницу.
– Выпьете? – Она покрутила в руках стеклянные бокалы. Белладонна выглядела невинно, будто собиралась впервые ограбить отцовский мини-бар.
– Сколько тебе лет? – вырвалось у Джека. Он по-прежнему стоял у входной двери и был готов в любую минуту дать деру – найти бы повод. С малолеткой он бы точно не остался один на один в квартире.
– Двадцать три, сэр! – Белладонна приложила руку к виску, отдавая честь. Бокалы в ее ладони держались на двух пальцах – и выскользнули. Столкнулись с паркетом. Бум! Осколки украсили пол. – Черт! – Певица выругалась и нагнулась. – Я неловкая, когда волнуюсь…
Льюис поборол ступор и взял со стола полотенце: протянул Белладонне, которая торопливо собирала осколки голыми руками.
– Держи, поранишься. – «И в больницу уедешь», – добавил он мысленно, подавив желание кинуть полотенце куда подальше. – Вставай.
Ему определенно не нравилось, что девчонка ползала на коленях.
– Из-за чего волнуешься? – Чтобы обезопасить собственный рассудок, Джек перевел тему, рассматривая квартирку, в которой объединили гостиную и кухню. Двери наверняка вели в ванную и спальню. Если в ванную Джек, вероятно, заглянет, то о спальне ему незачем думать.
– Как не волноваться?! – Белладонна собрала осколки в полотенце и вытряхнула в мусорное ведро. – Не каждый день смотрю бокс со знаменитостью!
«Неужели только поэтому? – ухмыльнулся Джек. – Что-то она недоговаривает». Но настаивать не стал. Чем быстрее он выполнит идиотское условие, тем скорее Белладонна от него отстанет. Все просто.
– Ну, – Джек сел на потрепанный диван зеленого цвета. – Приступим? Какой бой выбрала? Скачала на флешку?
– Выбор за тобой. – Она кивнула на закрытый ноутбук.
«Отлично! И на это время тратить!»
Но вслух ничего не сказал. Пожал плечами, улыбнулся:
– Интернет-то тут есть? – Джек наклонился к столику и открыл ноутбук: на заставке он увидел мультяшную Розовую пантеру. Запустив браузер, Джек задумчиво уставился на строку поиска.
Совсем рядом Льюис услышал голос Белладонны:
– Зря ты от выпивки отказался. Попкорн будешь?
– Попкорн? – не понял Джек. – Зачем?
– Ну… – Певица подошла к дивану, и гостиную окутал кофейно-карамельный аромат. – Кино смотрят с попкорном. – Белладонна помахала перед Джеком пакетом и направилась к микроволновке.
– О да, – вырвалось вместе со смехом, – выбивание чужих зубов очень способствует аппетиту!
Белладонна удивленно посмотрела на Джека. Секунду она неподвижно стояла, а потом расхохоталась, сверкая белыми зубами. Льюис усмехнулся: приятно, когда смеются над шутками, пусть и дурацкими.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Полный список упоминаемых в тексте произведений и их авторов можно найти в конце романа.
2
Британский музыкант.
3
Американская актриса, рок-певица. Бывшая жена лидера группы Nirvana Курта Кобейна.
4
UFO – Belladonna.
5
Отсылка к роману «Лолита» Владимира Набокова.
6
Аналогично shit (дерьмо) в английском.
7
Господи! (нем.)
8
«Собор Парижской Богоматери», Виктор Гюго.
9
От английского sold out переводится как «распродано». В сфере музыки используется, когда весь концертный зал полностью выкуплен.
10
Хештег, распространившийся в социальных сетях в октябре 2017 года, подчеркивающий осуждение сексуального насилия и домогательств.
11
Добрый день, герр Келлер! Да… Все хорошо! (нем.)
12
Спасибо (нем.).
13
Прозвище Лос-Анджелеса.
14
Обсессивно-компульсивное расстройство – психическое расстройство, при котором у человека появляются неконтролируемые навязчивые мысли. Для снижения уровня тревожности человек выполняет определенные действия, например моет руки, убирает квартиру и т. п.
15
Американская панк-рок-группа, одни из самых первых исполнителей панк-рока.
16
Интернет-издание о мире шоу-бизнеса.
17
Один из вариантов происхождения имени Тристан от Triste – печальный (фр.).
18
Jason Mraz – I’m Yours.
19
Карточная игра.
20
Страшила из книги «Удивительный волшебник из страны Оз», Лаймен Фрэнк Баум.
21
Стиль одежды для повседневного использования, главные черты – это удобство и практичность.
22
Распространенное в Китае длинное женское платье. Современная версия создана модельерами Шанхая в 1920-х.
23
Компьютерная игра в жанре action-adventure с открытым миром и элементами RPG, разработанная китайской компанией miHoYo (HoYoverse).
24
Отсылка к другому произведению автора: «Виноградные грезы».
25
Ночной клуб в Сансет Стрип, Уэст-Голливуд, Калифорния. Был открыт в 1993 году, и до 2004 года частью заведения владел актер Джонни Депп. В клубе часто отдыхали знаменитости.
26
Depeche Mode – Lilian.