bannerbanner
Тэсс: Пробуждения
Тэсс: Пробуждения

Полная версия

Тэсс: Пробуждения

Язык: Русский
Год издания: 2020
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
6 из 6

Молчание длилось недолго; Джейк все еще давал беглый комментарий между укусами. Тесс пожалела, что не может заткнуть рот своему партнеру.

Принесли десерт. Сфоглиаталле, восхитительные тонкие слои запеченного теста в форме моллюсков, наполненные сочащейся маслянистой начинкой из сливочного сыра рикотта, сахара, корицы и маленьких кусочков засахаренных цитрусовых и посыпки сахарной пудрой сверху.

Наконец, кряхтя от избытка чувств, они рассыпались в комплиментах маме-это закон, абсолютное требование в Италии. Они обнялись, и Джейк заверил ее, что отныне будет регулярно кормить Тесс.

Наконец они высыпали наружу, преодолели древние булыжники и присоединились к местным жителям на их ежедневной вечерней пассегиатта, цивилизованном обычае послеобеденной прогулки, чтобы помочь переваривать пищу, видеть и быть увиденными.

После недолгих поисков Джейк и Тесс устроились в приморском кафе, выпили кофе и выпили два бокала вина. Они находились напротив Кастель-дель-Ово, выступающего в залив на крошечном острове, одном из старейших замков Италии, построенных норманнами. Джейк начал очередную лекцию по истории, но отступил, когда Тесс бросила на него сердитый взгляд.

Они вернулись в отель, чувствуя головокружение, почти забыв о причине своего пребывания здесь. Они оба приняли душ, и Джейк улегся в постель, поражаясь поразительно мрачному качеству местного телевидения.

Тесс вышла из душа, завернувшись в полотенце. “Не утруждай себя здесь телевизором. Это не улучшится. Большинство сетей принадлежат Сильвио Берлускони, и он делает ставку на то, что многострадальные итальянцы будут терпеть это дерьмо. В любом случае, у нас есть лучшие вещи, чтобы сделать.”

Она отбросила полотенце и забралась на Джейка. Он не сопротивлялся.

Тесс начала целовать его нежно, постепенно все более настойчиво. Джейк ответил, но на этот раз она не позволит ему поступить по-своему. Тесс настояла, чтобы он не двигался, и начала целовать его твердый пенис. Она нежно пососала головку и лизнула ствол, как будто это был деликатес. "Роджер, мой бывший, был очень стыдлив и лишен воображения. Он никогда бы не позволил мне сделать это," объяснила Тесс между облизываниями. "Твоя великолепна, настоящий шедевр. Мне нравится быть близко знакомым с чем-то, что я принимаю в свое тело; восхитительно.”

"Спасибо, дорогая, но не будь грубой. Я уверен, ты заметила, что я не обрезан." Джейк попытался пошевелиться, но она оттолкнула его.

Тесс опустилась на него, постепенно опускаясь, наслаждаясь сладким вторжением в свое тело. Джейк снова попытался пошевелиться, но она продолжала целовать его, настаивая, чтобы он не двигался. Джейку становилось все труднее подчиняться ее желаниям. Она продолжала нежно целовать его, двигаясь в своем собственном темпе, и внезапно содрогнулась от сокрушительного оргазма.

Она неподвижно лежала на нем и начала медленно сдаваться. Джейк перевернул ее на спину и снова осторожно вошел в ее тело. Он глубоко вошел в нее медленными движениями, которые становились все интенсивнее. Тесс снова ответила.

Тесс почувствовала, что ее любовник полностью завладел ею, и снова задохнулась от восторга. Джейк полностью отдался ей. Они продолжали обнимать друг друга, пока не уснули в объятиях друг друга.

12

Знай своего врага

Утром Джейк и Тесс позавтракали и отправились в Национальную Библиотеку имени Витторио Эммануэле III, центральную библиотеку Неаполя. Занимая восточное крыло Палаццо Реале XVIII века, библиотека источала искусство и королевскую архитектуру.

Джейк объяснил. "В количественном отношении это третья по величине библиотека в Италии, после национальных библиотек в Риме и Флоренции. Он содержит 1480747 печатных томов, 319187 брошюр, 18415 рукописей, более 8000 периодических изданий, 4500 инкунабул и 1800 папирусов Геркуланума.”

Теперь Тесс поняла, что привязанность Джейка к фактам, цифрам и невероятное знание истории были основаны на чем-то более глубоком, чем энтузиазм.

“Я не уверена, должна ли я быть впечатлена или испугана. Или, может быть, ты шутишь.”

Джейк улыбнулся. “Прости. У меня эйдетическая память, и я помню все.”

"Все?" Воскликнула Тесс. Джейк пожал плечами: "все, черт возьми: опыт, впечатления, люди, факты и цифры.”

"Надеюсь, это хорошо.”

Они были в библиотеке, чтобы сделать некоторые исследования о городе Стамбул. У них был адрес, предоставленный человеком генерала в большом доме в Ираке. Предполагая, что это было правильно, они должны были найти место и понять окрестности. Им также необходимо разработать стратегию. Они извлекали факты, цифры и карты. Джейк не делал никаких копий. Он все запомнил.

Джейк кратко изложил их задачу. "Предполагая, что мы сможем найти Амира, он вряд ли отдаст нам девушку Кеджала без каких-либо недружественных уговоров. У нас также есть серьезное осложнение; в Турции Амир не нарушал никаких законов, поэтому нам не было бы смысла обращаться в местную полицию. На самом деле это привело бы к тому, что местные власти подняли бы много вопросов.”

Джейк вошел в одну из баз данных ЦРУ, которая содержала профили наиболее известных иракцев, и нашел файл генерала Амира Алкана аль-Саади. Информация показала, что они имеют дело с грозным противником.

Амир был подготовлен к тому, чтобы стать армейским офицером, посещая британскую Королевскую Военную академию в Сандхерсте, которую он окончил с отличием. Он прошел это обучение, окончив Кембриджский университет, снова с отличием.

Его восхождение в иракской армии было быстрым. Он был награжден за командование бригадой в Ирано-Иракской войне, одном из самых кровопролитных конфликтов столетия.

С точки зрения используемой тактики, конфликт сравнивался с Первой мировой войной. обе стороны использовали крупномасштабную траншейную войну с включенной колючей проволокой поперек траншей, размещением пулеметов, штыковыми зарядами и атаками человеческой волны через ничейную землю.

Боевики также применили против иранских войск химическое оружие, такое как иприт, применяемый иракцами. Иранцы ответили тем же.

В следующем акте Амир, будучи полковником, командует танковой бригадой Республиканской гвардии во время Первой войны в Персидском заливе. Он был одним из немногих выживших после того, как его подразделение было уничтожено американцами.

Считавшийся важным офицером иракской армии, Амир мудро сумел избежать вступления в ближайшее окружение Саддама Хусейна.

Джейк почесал в затылке. "Этот парень крут, опытен, хитер и компетентен, не говоря уже о безжалостности. Я не знаю, как мы сможем убедить его отпустить девушку, если она все еще жива.”

Тесс, вновь переживая свой опыт общения с Амиром, казалось, потеряла уверенность в себе. “У нас все против нас сложено. Должен же быть способ добраться до него.”

Джейк продолжал читать. "Похоже, он не намерен возвращаться в Ирак в ближайшее время. Он, вероятно, подождет, пока закончится война и все уляжется.”

"Думаю, он может себе это позволить. Здесь говорится, что он старый богач, имеет несколько домов в Европе и может быть связан с другими странами. Он рассказал мне, что члены его семьи занимали важные дипломатические посты еще в Османской империи.”

Джейк отодвинул стул и сцепил пальцы рук. "Если мы найдем его, то сможем образумить и предложить морковку в обмен на девушку." Тесс подняла голову от компьютера. "Что ты имеешь в виду под морковкой?”

“Я уверен, что союзники и новое иракское правительство захотят арестовать людей Саддама, чтобы они могли ответить за свои зверства против собственного народа. Если он будет сотрудничать, я, возможно, сумею договориться об иммунитете.”

“Если твои контакты смогут это сделать, это может сработать," заметила Тесс, "хотя я помню, что он был осторожен, чтобы избегать менее пикантных действий лагеря Саддама. Он может не чувствовать угрозы, потому что верит, что не сделал ничего плохого.”

“Ты сказала, что он мог быть причастен к отравлению курдов газом?" Спросил Джейк. "Это может дать нам некоторое преимущество.”

Тесс была переполнена печалью, думая о том, как Кейджал пожертвовала собой, чтобы помочь ей бежать. "Мать девочки мертва; все зависит от того, удастся ли нам найти доказательства его причастности к убийству и чувствует ли он себя виноватым.”

“Слишком много если", - заметил Джейк, "но это единственный рычаг, который у нас есть.”

Тесс встала. "Давай поедем в Стамбул и посмотрим, что там будет.”

Джейк вышел из компьютера и добавил, что им понадобится лучший план, чем этот. “Что за план? Я понятия не имею." Они молча вышли из библиотеки.

Возвращаясь в свою комнату, Джейк спросил: “Ты думала о том, что будешь делать с ребенком, если ее выпустят?" Тесс остановилась. “Я еще не думала об этом.”

13

Стамбул

Генерал Амир Алкан аль-Саади вышел из величественного административного здания. Он навестил друга, который был министром турецкого правительства. Они обсудили вторжение в Ирак и возможные последствия конфликта в регионе.

Амир презирал наивность американцев, абсурдное представление о том, что так называемая демократия будет желанной целью на Ближнем Востоке. У арабов никогда не было демократии. На протяжении всей истории им внушался культ сильного вождя. Он просто не мог понять, как какой-либо другой политический подход может быть желательным или приемлемым для племенных обществ с обычаями и отношениями, далекими от современного мира.

История Ирака определила турбулентность и вмешательство западных держав. В 1920 году Ирак получил мандат Лиги Наций под британским контролем. Англичане провозгласили своим доверенным правителем Иракского короля-Хашимитца Фейсала I, изгнанного французами из Сирии. Британские власти поместили избранные суннитские арабские элиты на правительственные и министерские посты.

Великобритания предоставила Королевству Ирак независимость в 1932 году. Череда слабых королей продолжалась до 1941 года, когда государственный переворот сверг правительство. Во время последующей англо-иракской войны англичане (которые все еще поддерживали авиабазы в Ираке) вторглись в Ирак, опасаясь, что новое правительство, связанное с державами оси, может сократить поставки нефти западным странам.

После восстановления Хашимитской монархии последовала военная оккупация. Оккупация закончилась в 1947 году, хотя Британия должна была сохранить военные базы в Ираке до 1954 года. Последовала череда самодержавных премьер-министров во время оккупации.

В 1958 году очередной государственный переворот положил конец монархии. В июле 1979 года преемственность правящих генералов закончилась, когда к власти пришел генерал Саддам Хусейн. С тех пор Ирак держался вместе как нация его железным кулаком. Точно так же, как это сделали англичане, он обеспечил господство суннитов в правительстве и подавил большинство шиитов и курдов. Эти три народа просто не могут работать вместе. Они вынуждены сосуществовать в искусственной стране.

Теперь, когда Ирак был завоеван коалицией союзников, им нужно будет управлять. По его мнению, Амир опасался, что задача будет не из легких. Он не очень верил в то, что у Саддама найдется достойный преемник. Ситуация не предвещала ничего хорошего.

Предвидя худшее, Амир вывез из дома в Ираке самые важные семейные реликвии и распределил их между своими домами в Стамбуле, Париже и Лондоне. Он был готов залечь на дно до тех пор, пока не будет ясно показано, как будут развиваться события в Ираке.

Благодаря своему влиянию он получил заверения от турецких властей в том, что ему будет разрешено остаться в стране. В конце концов, некоторые из его предков были генералами и министрами Османской империи, и его семья владела особняком на Босфоре в течение двухсот лет.

Машина Амира подъехала к особняку, и он отпустил водителя. Он прошел через дом в сад, к женщине и ребенку, читавшым книгу. Девушка увидела его и бросилась к нему, хихикая от восторга. "Дядя Амир!”

Он взял ее на руки и получил обнимашки от девушки. "Я скучала по тебе, дядя Амир," проворковала она. "Ты собираешься остаться?”

Амир поцеловал девочку в щеку и закружил ее в пируэте, вызывая восторженное хихиканье. Он привел ее в дом и показал несколько игрушек, которые купил для нее.

Девушка выпрыгнула из его объятий и начала открывать подарки. Пока она была занята, Амир вернулся в сад и встретился с начальником своей стражи. Они осмотрели территорию, обошли богато украшенный забор по периметру участка и обсудили меры безопасности, техническое обслуживание и рутинные вопросы.

Он поужинал в одиночестве, обдумывая стратегию, которая имела бы смысл в нынешнем хаотичном мире. Должен ли он просто покинуть Ирак или попытаться вернуться? Если да, то какую роль ему следует искать? Может быть, лучше удалиться в комфортную жизнь досуга?

Наконец он задумался над важным вопросом. Что он скажет Ааре о том, что случилось с ее матерью?

14

Передышка

На обратном пути в пансион в Неаполе Джейк зашел в турецкое консульство и оплатил два визовых документа, необходимых для въезда в страну.

Утром Джейк и Тесс взяли такси до аэропорта и полетели в Стамбул.

Глядя на город из иллюминатора самолета, Тесс была поражена размерами города и множеством мгновенно узнаваемых исторических памятников.

Джейк, как обычно, обратился к своим энциклопедическим умственным ресурсам, чтобы вспомнить основные сведения о Стамбуле. "Город был основан около 660 года до нашей эры как Византия. В 330 году нашей эры он был восстановлен как Константинополь и в течение почти шестнадцати веков был столицей римской и Византийской империй. Османы завоевали город в 1453 году и превратили его в Исламскую крепость и резиденцию Османского Халифата.”

Тесс задумалась, сможет ли она долго жить с энциклопедией.

Приземлившись, они быстро миновали таможню и взяли такси до конспиративной квартиры, любезно предоставленной ЦРУ. Тесс никогда не переставала удивляться способности Джейка организовывать все необходимое. Они поднялись по лестнице на второй этаж. Джейк снял ключ с верхней части дверной рамы и представил Тесс красивую, большую квартиру с двумя спальнями и удобной гостиной. Джейк добровольно сообщил, что иногда в доме могут разместиться до пяти человек. Тесс знала, что лучше не спрашивать о том, что пять агентов ЦРУ будут делать в Стамбуле.

Квартира была расположена на Миллет-Стрит, которая находилась в 10 минутах езды от основных достопримечательностей города и идеально расположена, чтобы воспользоваться двумя станциями метро поблизости.

“Если у нас будет время, мы осмотрим некоторые достопримечательности города," предложил Джейк. Мы можем поехать в район Султанахмет; этот район просто фантастический, если вы интересуетесь историей. Завтра мы можем пойти посмотреть Голубую мечеть, цистерну и Собор Святой Софии, побродить вокруг, перекусить и отдохнуть. После этого, если у вас еще остались силы, мы можем пойти посмотреть дворец Топкапы, ипподром и музей мозаики.”

Тесс улыбнулась. "История может быть утомительной.”

Джейк постарался сдержать свой энтузиазм. “Когда я нахожусь в интересном месте, я становлюсь одержимым, и могу продолжать быть туристом, пока все остальные не упадут.”

“Пожалуйста, не рассчитывай на меня," сказала Тесс, развешивая одежду. “Не забывай, зачем мы сюда пришли.”

"Проклятье," последовал его ответ.

Джейк обнял Тесс за талию и поцеловал. "Я обещаю, что не буду утомлять тебя, по крайней мере в этом смысле. Пойдем поедим чего-нибудь.”

По дороге на улицу Джейк объяснил, что Стамбул славится своей уличной едой. "Местные рестораны, называемые Донер, всегда хороши для быстрого и дешевого питания. Если мы пойдем в правильные места, еда может быть довольно хорошей.”

Тесс снова улыбнулась. "А Мистер Викерс всегда знает, куда идти.”

Джейк почувствовал легкую подколку, но не принял ее близко к сердцу. “Ничего не могу с собой поделать. Куда бы я ни пошел, я вынужден пробовать местную еду, и здесь есть удивительное разнообразие.”

У входа на улицу Истикляль располагались десятки небольших Донеровских ресторанов, которые обслуживались почти круглосуточно. Как обычно, энтузиазм Джейка побудил его продемонстрировать энциклопедические познания в турецкой кухне. Он начал показывать на различные предложения магазинов и уличных торговцев.

“У нас есть тонны вариантов: Балык-экмек-это бутерброд с одной маленькой жареной рыбкой, ломтиками помидоров и луком."

"Хамси. Осенью и зимой Черноморские анчоусы мигрируют через Босфор. Классическая порция - это горсть жареной рыбы во фритюре с сырым луком и хлебом. Ешьте рыбу целиком, это победитель.”

"Патсо-это сэндвич, состоящий из хот-дога и картофеля фри. Они очень популярны и обычно подаются в небольших буфетах вдоль побережья. Эта еда дешевая, и вы могли бы подумать, что она не очень хороша, но на самом деле она вкусная. Эти заведения открыты круглосуточно, и в них подают около тысячи сэндвичей в день. Маржа прибыли невелика, но они делают состояние на объемных продажах, поэтому им не нужно слишком сильно снижать качество. Гамбургеры иногда являются проблемой, не трогайте их в Ускударе, но обязательно попробуйте острые гамбургеры в Таксиме.”

"Ну вот, опять энциклопедия за работой." Тесс изо всех сил старалась не отставать.

“Вы также можете съесть Кумпир, который является закуской или полноценной едой. Он возник в Албании, но сегодня он уникален для Стамбула в его нынешнем виде. В основном это печеный картофель с различными начинками, такими как тертый сыр, майонез, кетчуп, соленые огурцы, сладкая кукуруза, ломтики колбасы, морковь, грибы и русский салат среди других, любой из которых вы можете добавить или опустить из смеси. “

Тесс перебила его: "Ух ты, притормози! У меня начинает кружиться голова.”

" Извини," сказал Джейк. “Если ты не возражаешь, я закажу для тебя!”

Поскольку Тесс понятия не имела, что выбрать, она согласилась.

Они сели ужинать. Тесс пришлось признать, что экзотическая еда была очень вкусной. В перерывах между укусами, она сказала: “я не знала, что ты умеешь говорить по-турецки.”

Джейк начал давать обычное исчерпывающее изложение предмета, но воздержался. "Я могу выучить языки за одну-две недели, во всяком случае, достаточно, чтобы говорить функционально.”

“Ты действительно опасен," заметила Тесс между укусами.

"Не беспокойся, дорогая, я на твоей стороне." Отозвался Джейк. "Я нахожу изучение языков увлекательным занятием. Одним из интересных фактов турецкого языка является то, что в 1928 году, в качестве одной из реформ Ататюрка в первые годы существования Турецкой Республики, Османская письменность была заменена латинским алфавитом.”

“Полагаю, ЦРУ считает тебя полезным," заметила Тесс.

Джейк шутливо ответил: "Да, но я не могу говорить о том, насколько это полезно. Потом мне придется убить тебя.”

Вернувшись на улицу, Джейк повторил свой рассказ о еде.

"Уличные ларьки продают местное мороженое дондурма. Мы не хотим пропустить это. Он содержит экстракт корня орхидеи, который придает ему невероятно жевательную и тягучую текстуру. Попробуй!”

Они купили шишки с деликатесом и продолжили осмотр подношений.

" Джейк, я чувствую себя не очень хорошо," объявила Тесс. На самом деле она была в полном порядке, просто ей надоели лекции об экзотических продуктах. Джейк был достаточно проницателен, чтобы заметить, что Тесс совсем не больна, поэтому он перестал говорить о еде.

На обратном пути в квартиру Джейк взял со стойки администратора записку. Это был запечатанный конверт от его контактов. Теперь у них был подтвержденный адрес генерала Алкана аль-Саади в Стамбуле. Пора приниматься за работу.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
6 из 6