Полная версия
Тайна Найтингейла
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Большой ботанический сад в Лондоне. Основан в 1759 г.
2
Добродушие (фр.).
3
Джон Уэсли (1703–1791) – известный в Англии проповедник, основатель методистской церкви.
4
Джон Донн (1573–1631) – английский поэт-метафизик.
5
От balloter (фр.) – качать, качание плотного подвижного органа в среде, его окружающей (т. е. плода в околоплодной жидкости).
6
Любовное письмо (фр.).
7
«Ким» – детская игра (по имени героя романа Р. Киплинга); взглянув на ряд разнообразных предметов, играющие пытаются назвать их по памяти.
8
Олдермен – старший советник муниципалитета.