Полная версия
Вкус памяти. Кровь королей
Переодевшись, я покрутилась у пыльного, в разводах зеркала и одобрительно выпятила нижнюю губу. Наверняка Хагену помогала Дакота. Сам принц бы не выбрал для своей сэйки такие вещи. Короткий топ, а сверху – полупрозрачная сеточка под горло с длинными рукавами. Черные узкие брюки по фигуре с завышенной талией и массивный ремень. Сюда идеально подошла кожанка с металлическими заклепками и десятком декоративных замков.
Я собрала волосы в высокий хвост и всмотрелась в свое отражение. Усталый тусклый взгляд, мешки под глазами, потрескавшиеся сухие губы, истерзанная вампирскими зубами шея. Что со мной стало? Что бы сказали родители, увидь меня такой?
Комок рыданий встал поперек горла. Мне потребовалось несколько минут, чтобы успокоиться, восстановить дыхание и вдруг понять – родители были бы против того, чтобы я позволила мести себя ослепить.
То же самое сегодня у костра говорил мне Нокс. Мы не должны становиться тенями чужих смертей.
Но я не могу. Не могу отбросить желание найти виновных, потому что оно – единственное, за что сейчас держусь. Это ужасно, но, кроме мести, у меня больше ничего не осталось.
Ни свободы. Ни семьи. Ни даже прошлой, беззаботной себя.
Бросив последний взгляд покрасневших глаз в зеркало, я вышла на улицу, где меня уже ждал не только Хаген с Дакотой, но и небольшой отряд Химер.
Что ж, денек обещает быть сложным.
Глава 7
Я, Дакота и Хаген ехали в одной машине с несговорчивым Феликсом, которого сложившаяся ситуация, кажется, раздражала не меньше моего. Из-за нас парню пришлось брать авто и становиться личным вампирским водителем, а не добираться на привычном и более удобном байке.
У меня голова трещала от вопросов, но ни один не решилась задать, пока как на иголках сидела на заднем сиденье старенького автомобиля. Знала, что едем к какому-то бару на окраине, у самого леса. Там не раз были замечены люди, которые после посещения заведения резко пропадали и оказывались в розыске. Еще Химеры раскопали информацию о том, что бар давно не приносит дохода, но кто-то покрывает налоги и держит тухлое место на плаву.
Эти крупицы информации мне удалось заполучить уже на стоянке, когда Химеры разбивались на подгруппы и по несколько человек покидали лагерь. Там же я успела заметить Нокса. Он одним из первых запрыгнул на свой байк и умчал за ворота. Мы не то что поговорить не успели – даже взглядами пересечься! Уверена, в этом есть заслуга Хагена…
Но снова ругаться с принцем не входило в мои планы, поэтому всю дорогу я смирно глядела в окно. Там проносились районы Нью-Сайда, что со временем становились все беднее: дома ниже, неоновые вывески менялись на выцветшие плакаты, улицы сужались, реже показывались люди, и все чаще – деревья, стоящие стеной за окраинными домами.
– Разве нам сюда? – Я прильнула к окну, когда Феликс начал парковаться возле двухэтажного здания.
– Отсюда пойдем пешком, – пояснил он, глянув на меня через зеркало заднего вида. – Стоянка у бара забита.
До нужного заведения мы шли еще около пяти минут. Как сказал Феликс, за это время Одри и Милли успеют разведать обстановку без привлечения лишнего внимания.
Я впервые участвовала в чем-то подобном, хотя даже не понимала, что именно будем делать, когда окажемся в баре. Станем допрашивать сотрудников? Поднимать бумаги? Как все будет происходить и какова в этом моя роль? А Хагена? Дакоты?
Меня вообще не покидало чувство, что нас взяли с собой лишь из-за статуса Хагена и только в качестве зрителей. Все это походило на какую-то игру, в которой мы втроем сидели на скамейке запасных. Может, поэтому Феликс и не доехал до бара, а потащил нас пешком? Тянет время, чтобы мы не лезли, пока Химеры заняты делом?
У одноэтажного кирпичного здания бара с покатой крышей и тусклой вывеской уже толпилось с десяток Химер. Их я заметила издалека, но из-за машин и мотоциклов не сразу разглядела, что на стоянке ребята не одни.
– Заложники? Серьезно? – Дакота присвистнула, но Феликс поспешил ее разочаровать:
– Не заложники, а ненужные свидетели.
Я ускорила шаг, не веря своим глазам. На асфальте у ног Химер в отключке лежали не меньше семи связанных по рукам и ногам человек.
– Они были в баре, когда Одри и Милли пошли разведывать обстановку, – пояснил Феликс. – Возможно, просто гости, которые любят выпить, не дожидаясь вечера. А может, получится что-то из них выбить. Узнаем позже.
– Откуда ты все это знаешь? – недоверчиво спросила Дакота, шагая чуть позади меня. – Ты ведь ехал с нами.
– Просто у меня есть вот это. – Феликс, не останавливаясь, повернулся к нам и, шагая спиной вперед, подцепил пальцем веревочку с кулоном.
Эххо – полезная вещичка, которая позволяет слышать любого, у кого есть осколок того же камня. Такая красная подвеска есть у всех Химер, кроме нашей фиктивной троицы.
– Долго шли, мы уже успели всех вывести, – надула губки Милли, когда мы приблизились к зданию.
Увидев меня, светловолосая вампирша мило улыбнулась и подбадривающе подмигнула. Я благодарно кивнула ей, ощущая, как тугой комок эмоций перестает душить. Однако до конца успокоиться мне не удалось: нервы все еще на пределе. Гудящая волна напряжения била тело и не давала расслабиться ни на секунду.
Вдруг Химеры вышли на ложный след? Вдруг все это вообще ни к чему не приведет?
Следующее «вдруг» в моей голове прозвенеть не успело, потому что из-за скрипучей двери бара показался Нокс. Наши взгляды встретились лишь на секунду. Холодное серебро глаз расплавилось, а в моей груди что-то болезненно сжалось.
У него разбита губа.
Заметив мой испуганный взгляд, Нокс отвернулся к стоянке и невозмутимо выкрикнул:
– Одри, Феликс, Гаррет, Лекси и Милли, за мной. Остальные следите за задержанными. Они не должны прийти в себя раньше положенного. Ясно?
Раздав приказы, будто он здесь главный, Нокс вслед за своими напарниками направился обратно в бар. Однако, уже переступая через порог, парень вдруг обернулся на нас:
– Вам особое приглашение нужно? Или мне в реверансе присесть?
Кажется, я услышала, как Хаген скрипнул зубами. Дакота щелкнула языком, но все же усмехнулась:
– Я бы посмотрела на это.
Только Нокс насмешки уже не слышал, потому что исчез за дверью бара. Дакота пошла первой, поэтому она не видела, как я поймала Хагена за рукав джинсовки и прошипела:
– Какого черта у него разбита губа?!
– Понятия не имею. – Хаген невозмутимо пожал плечами. – Нокс сюда одним из первых приехал. Мало ли с кем он подрался?
Я недоверчиво подобралась и преградила принцу путь, встав в дверях:
– Ты ведешь себя как ребенок, у которого хотят забрать любимую игрушку!
Он смерил меня снисходительным взглядом, что совершенно не сочетался с голосом, в котором гудело раздражение:
– Ты приехала сюда разыгрывать представление для Химер или заниматься делом? Если первое, то это последняя твоя вылазка. Если все же хочешь помочь и узнать что-то полезное, хватит тянуть время. Заходи внутрь.
Я тяжело сглотнула, когда поняла, что на нас направлен десяток пар глаз. Кто-то смотрел с интересом, ожидая грандиозного скандала, а кто-то с недоумением. Румянец стыда обжег щеки, и я торопливо отступила, спеша спрятаться в тени коридора, пропитанного запахом дешевого алкоголя.
Переборщила. Разозлилась и вспылила. Опять.
Какая же я дура…
– Осторожно. – Дакота придержала меня за локоть, когда я, пробираясь по коридору, споткнулась о перевернутый стул.
По бару словно прошелся ураган. Такой бардак и разруху я не видела даже в заброшенном районе, где проходила испытания Химер. Все разгромлено, мебель поломана… И это мы еще не дошли до основного зала!
Поторопиться меня заставил чей-то полный боли вопль, от которого кожу лизнул мороз, а волосы на затылке встали дыбом.
– Не надо! Прошу!
Грохот. Выстрел. Снова крик.
Дакота замерла как вкопанная посреди коридора и вскинула передо мной руку, прося остановиться. Хаген где-то сзади тоже заледенел. Но я ждать не хотела. Юркнула под руку Дакоты и бегом рванула за дверь, из-за которой слышался шелест голосов и звон битого стекла.
Я оказалась посреди небольшого зала как раз в тот момент, когда пуля, пущенная Одри, прошила стопу директора бара навылет. Мужчина в костюме взвыл, а из дыры в лакированной туфле выступила алая жидкость. Его нога подкосилась, и директор повис на руках двух Химер.
– Еще? – с холодной улыбкой предложила Одри и подняла руку с заряженным револьвером чуть выше, направив дуло на колено.
Мужчина захныкал, как маленький, и с затухавшей надеждой в глазах осмотрел небольшую компанию, собравшуюся в разгромленном зале. Здесь все так же плохо, как и в холле и коридоре: сломанные столы, разбитые в щепки стулья, выпотрошенные диваны. Единственное, чему удалось уцелеть, – это бар. В нем ни одна бутылка не пострадала.
– Пожалуйста, – совсем не по-мужски всхлипнул директор, – не заставляйте! Если скажу, я…
Его голова безвольно опустилась, а затем начала бултыхаться из стороны в сторону, когда Феликс и еще один парень хорошенько тряхнули пойманного заложника. Нокс опустился на корточки, чтобы видеть лицо схваченного человека, и с пугающим спокойствием произнес:
– У вампиров, как и у людей, полно мест, которые можно дырявить сколько душе угодно. Как думаешь, после какого выстрела ты сломаешься?
Слова, сказанные Ноксом на крыше в день моих испытаний, пульсом загромыхали в висках. Вдоль позвоночника скатилась липкая капелька пота.
«Ты ведь ничего не знаешь о банде. А если мы убиваем людей? Вдруг мы охотники за головами?»
Происходящее выглядело жутко, жестоко, аморально. Но, даже понимая это, я не могла винить или презирать Химер за их методы. Тем более если этот человек как-то связан с обращениями людей в низших, если он хоть каплю виновен в смерти моих родных…
Я не вздрогнула, когда под грохот нового выстрела пуля прошла насквозь через колено директора. Он заверещал, забился в руках мучителей, но Феликс и его напарник цепко держали свою добычу.
– Я не могу! – От этого душераздирающего вопля сердце забилось чаще, норовя выпрыгнуть из груди. Но я не отвернулась, не ушла. Так и застыла на месте, продолжая наблюдать.
– Мы знаем, что здесь пропадают люди, – почти ласково поделился Нокс.
Загнанный в угол директор зашипел от смеси боли и ярости. Только сейчас я заметила выступающие над нижней губой короткие клыки. Неудивительно, что он вампир. Даже логично.
– Мы знаем, что у этого бара есть влиятельные спонсоры, – продолжал Нокс. – Но чего мы понять не можем, так это того, почему у директора столь чудного места есть документы на разные имена и сразу несколько гражданств?
Вампир мгновенно вскинул голову и даже перестал хныкать. Его глаза, как и мои, изумленно расширились. Новость стала шоком и для меня. Когда Химеры успели выведать эту информацию?
– Как вы?.. – прохрипел мужчина.
– О, значит, мы не ошиблись? – Милли едва не захлопала в ладоши, улыбаясь от уха до уха.
Взгляд директора стал темнее лужи крови, что растекалась под ним. Лицо скривилось, и я поняла, что сейчас произойдет нечто ужасное. Задержанный вампир набрал полную грудь спертого воздуха, пропитанного запахом крови и спирта, уже готовясь что-то сказать. Но не успел. Его губы внезапно покрылись алой шипящей коркой, которая напоминала застывшую лаву. Послышалось невнятное мычание и сдавленные вопли. Директор не мог произнести ни слова из-за жгучего кляпа.
– Какого черта?! – Нокс резко встал и обернулся на меня, однако смотрел не в глаза, а куда-то за спину. – Он почти раскололся!
– Если он и правда связан со всем этим и имеет хоть какое-то отношение к недавнему нападению в резиденции, этим допросом мы ничего не добьемся, – проскрежетал Хаген, который стоял позади меня. – Или вам нужен еще один труп?
В комнате повисло удушливое молчание. Все начали изумленно переглядываться, пытаясь прочесть во взглядах друг друга хоть что-нибудь, способное пояснить произошедшее.
– Я позволил вам присутствовать здесь из уважения к твоему статусу, – прочеканил Нокс и ткнул в сторону Хагена пальцем. – А ты…
– Уважения? – передразнила Дакота, а мне захотелось выйти на улицу прямо через разбитое окно.
– Вы сорвали допрос, – вмешалась Одри, в руке которой до сих пор дымился револьвер. Однако вампирша почти моментально осеклась и потупила взор.
Похоже, вспомнила, с кем разговаривает. Страх сильнее злости.
– Вы кое-чего не знаете, и это моя ошибка, – медленно, пытаясь успокоить разъяренных Химер, произнес Хаген. – Нужно было рассказать вам еще в лагере.
Нокс нахмурился и всего на секунду перевел непонимающий взгляд на меня. Я только пожала плечами. Понятия не имею, о чем именно Хаген думал, когда наколдовывал кляп…
– Говори. – Нокс махнул рукой, выдвинул из-за стойки чуть ли не единственный уцелевший стул и вальяжно рухнул на него. – Мы все послушаем.
Хагена скрытая в голосе чародея насмешка ни капли не смутила. Он прошел в центр разгромленной комнаты, остановился там, где еще недавно на корточках возле схваченного директора сидел Нокс, и взглянул на израненного вампира сверху вниз. Столько презрения плескалось в его взгляде, что даже мне стало не по себе…
– Если этот вампир один из тех, кого мы ищем, то он скован клятвой и умрет, если попытается что-то рассказать, – коротко пояснил Хаген, а я вспомнила, как лично видела действие такой магии.
Тогда, в резиденции во время облавы, на наших глазах умер предатель, который снял с территории защитные барьеры. Он даже сказать ничего не успел, а его голову уже размозжило по стенам. То же самое, по словам Дакоты, случилось во время допроса вампира, который преследовал меня из-за Мергера.
– Это правда, – поддержала принца я, выступив вперед.
Только после этого хмурые Химеры оттаяли и принялись удивленно переглядываться.
– Мне кажется, мы не зря заткнули ему рот, – прощебетала Милли, не отрывая глаз от лица директора. – Если бы не господин Колдрен…
Нокс прыснул. Лицо Дакоты потемнело. Уверена, стой вампирша сейчас рядом с Ноксом, то отвесила бы ему такую затрещину, что чародей бы улетел к противоположной стене. Это у вампиров принято обращаться к вышестоящим персонам с уважительным «господин» или «госпожа». У людей все прозаичнее.
– Ладно. – Одри выдохнула и спрятала револьвер в кобуру. – Тогда будем искать другие способы что-то узнать.
Нокс задумчиво потер подбородок и добавил:
– И нужно следить, чтобы наш новый приятель не сболтнул лишнего. Суицидальные акты нам не на руку.
Уже через минуту в зале оказались двое Химер, которые подхватили директора на замену Феликсу и его напарнику. Израненного вампира протащили по полу к выходу, а оттуда наверняка на стоянку. Думаю, его подлатают, забинтуют и закинут в багажник одной из наших машин.
Что делать с ним, мы придумаем уже в лагере. А пока что…
– Обыщем здесь все! – радостно запищала Милли, будто это самое лучшее занятие на свете.
Глава 8
Химеры разделились. Кто-то остался в зале, чтобы перевернуть вверх дном то, что еще не перевернуто, простучать полы и стены, вскрыть кассы и пошарить в гостевых книгах. Милли «обыскивала» бар. Одри и Нокс отправились рыскать в самое многообещающее место – директорский кабинет, а Феликс выбрал подвалы.
Мне, Дакоте и Хагену задания не выдали, из-за чего я чувствовала себя сторонним наблюдателем. Вообще было даже немного обидно: мы приехали позже всех, не застав основного погрома и задержаний, ни в допросе, ни в обыске на нас никто не полагается.
Я чувствовала себя ребенком, которого родитель привел с собой на работу. Хожу между серьезными людьми и притворяюсь, будто одна из них.
Когда нам надоело бесцельно бродить среди Химер, поглощенных делом, а всякий энтузиазм растворился в глухом игноре товарищей, мы негласно решили остановиться в главном зале. Я привалилась плечом к стене, Дакота смахнула с подоконника осколки разбитого окна и запрыгнула на выступ, а Хаген угрюмой тенью застыл рядом.
Какое-то время мы наблюдали за тем, как работают другие, но это быстро наскучило. Даже те, кто использовал для поисков магию, действовали весьма однообразно. Лучиком света в этом помещении была лишь Милли: меня умиляло то, как вампирша, думая, что никто не видит, отпивала из бутылок, которые выуживала с барной стойки.
– Пойду проверю, что с задержанными, – наконец, устав чувствовать себя бесполезным, решил Хаген. – Вы со мной?
Дакота молча повернулась ко мне и вопросительно выгнула бровь. На немой вопрос я слабо качнула головой, а вампирша перевела:
– Мы побудем тут.
Стоило Хагену выйти из бара, а точнее, из того, что от него осталось, дышать стало легче. Я шумно вздохнула и скрестила руки на груди, глядя на то, как какой-то парень выворачивает половые доски. В первый раз это было волнующе. Казалось, разгадка рядом! Но в десятый…
– Ты когда-нибудь проводила обыск? – спросила я, искоса глянув на Дакоту.
В разбитое окно за ее спиной уже заглядывали оранжевые закатные лучи, окрашивая шоколадную кожу девушки в бронзовые оттенки и играя в черных волосах отблесками золота.
– Я стражница, а не солдат. – Дакота пожала плечами. – Личная охрана Хагена, не более.
– Для личной охраны у тебя с ним слишком дружеское общение, – подметила я с улыбкой.
Дакота прикрыла глаза, будто что-то вспоминая, а затем выдала:
– Так и есть. Я ведь говорила тебе, что обязана ему многим. Если бы однажды Хаген не заступился, меня бы вышвырнули из Нью-Сайда. А принц… Только из-за него я оказалась в резиденции, а не на улице.
– Ты что-то натворила? – нерешительно, почти шепотом спросила я.
– Не я. Мой папа, – бесцветно отозвалась девушка и резко спрыгнула с подоконника.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.