
Полная версия
За гранью разума. Книга вторая. Робкий шёпот ветра
– Но как я это сделаю?
– Скажешь, что в клинике обязательная дезинфекция. Нам нужно всего два часа, я буду тебе ассистировать на операции. Далее, понадобиться вертолёт на крыше клиники и мои навыки пилотирования. Мы сделаем Джеймсу операцию и вывезем его в Ирландию. В старом доме родителей я оборудую для него специальную комнату.
– Хорошо, Мэри, спасибо тебе дорогая, – Питер с благодарностью посмотрел на девушку, которая годилась ему в дочери, но сейчас была гораздо умнее и спокойнее его.
– А теперь тебе нужно поспать, завтра тяжёлый день, – Мэри поднялась с кресла и проводила успокоившегося Питера до порога.
На следующий день Питер Миллс вызвал к себе в кабинет одного из лучших врачей своей клиники и свою правую руку Майкла Нильса.
– Питер, – улыбнулся мужчина невысокого роста, войдя в кабинет Миллса. – Шарлотта сказала, что ты хочешь поговорить со мной?
– Да, Майкл, пожалуйста, присаживайся, – Питер указал на стул, напротив своего стола.
– Спасибо, – Майкл занял место предложенное Питером. – Что – то случилось? На тебе лица нет.
– Да, случилось, – Питер устало провёл рукой по тёмно – русым волосам. – У нас сегодня после полудня будет проходить дезинфекция. Мне, только что об этом сообщили. Как ты понимаешь, кроме пациентов в клинике никого не должно быть.
– В чём же проблема? – не понял Майкл.
– Проблема в том, что они никогда не предупреждают об этом заранее, а вечно в последний момент, – Миллс умело изобразил негодование.
– Успокойся, дружище, – ободряюще улыбнулся Майкл. – Ты, как руководитель, можешь присутствовать, этого достаточно, сейчас в клинике нет пациентов с осложнениями, у всех стабильное состояние. Думаю, до утра ты один справишься.
– Спасибо, Майкл, – чуть заметно улыбнулся Питер. – Ты меня, действительно, успокоил.
– Вот и отлично, – обрадовался мужчина, поднявшись со стула. – Пойду, скажу Шарлотте, пусть объявляет персоналу, что у них до утра внеплановый выходной.
– Ещё раз спасибо Майкл, – поблагодарил Питер.
Майкл улыбнулся ещё шире и покинул кабинет Миллса. Питер облегчённо вздохнул, пока всё шло по плану.
К двум часам после полудня в клинику подъехала Мэри О Коннел.
– Привет, дорогая, – Питер встретил девушку.
– Привет, Питер, как ты? – поинтересовалась Мэри.
– Нормально, – отмахнулся Питер.
– Что с вертолётом? – побеспокоилась О Коннел.
– Порядок, – улыбнулся мужчина. – В полночь ты можешь забрать его по этому адресу, – Миллс протянул девушке визитку. – Ты уверена, что сможешь пилотировать?
– Конечно, – усмехнулась Мэри. – Год занятий не прошел даром. Ну, что, начнём?
– Да, идём, – вздохнул Миллс.
Питер и Мэри вошли в палату Джеймса Фокса. Рядом с его кроватью стояла каталка.
– Операционная готова, – произнёс Питер.
Мэри его не слышала, она, как завороженная смотрела на Джеймса. Она, как и тысячи других девушек, была его поклонницей.
– Мэри! – в третий раз позвал Питер. – Всё в порядке?
– Да, да, – смутилась девушка.
– Помоги мне положить его на каталку, – попросил Миллс.
Через несколько минут Питер и Мэри практически приготовили Джеймса к операции.
– Кислородная маска, – Питер посмотрел на Мэри.
Девушка надела на лицо Джеймса кислородную маску и подала нужное количество морфия.
– Итак, – Питер положил перед собой эскиз нового лица Джеймса. – Немного изменим разрез глаз, – мужчина, карандашом наносил последние штрихи на свой рисунок. – Вот здесь изменим щёки, губы сделаем ещё более пухлыми и немного поработаем с носом.
– Ты думаешь, этого будет достаточно? – возразила Мэри, посмотрев на эскиз. – Его точно никто не узнает?
– Мэри, мы готовим его для гроба, а не для жизни, – Питер попытался вернуть девушку с небес на землю. – Он скоро умрёт. Новое лицо ему понадобится совершенно на небольшой отрезок времени.
– Да, Питер, – девушка посмотрела на Джеймса и тяжело вздохнула.
– Вот и прекрасно, – постарался улыбнуться Питер. – Начнём. Пожалуйста, скальпель.
Через несколько часов операция была успешно закончена. Питер аккуратно наложил бинты на новое лицо Джеймса.
– Питер, – в палату вошла Мэри. – Вертолёт на крыше.
– Отлично, – улыбнулся мужчина. – Джеймс готов к перелёту. Ты оборудовала для него комнату в доме своих родителей в Нью–Россе?
– Да, Питер, – ответила девушка. – Всё готово. Мы можем лететь.
Питер и Мэри осторожно погрузили Джеймса и прикреплённый к нему аппарат искусственной вентиляции лёгких в вертолёт. Питер остался рядом с молодым человеком, а Мэри заняла место пилота.
– Не переживай, Питер, скоро будем на месте, – ободряюще произнесла Мэри, надев наушники.
Питер чуть заметно улыбнулся в ответ и показал девушке большой палец, поднятый вверх.
На самой окраине маленького Ирландского городка под названием Нью–Росс, у родителей Мэри был старый, но уютный двухэтажный небольшой домик с красной парадной дверью и великолепным прудом неподалёку, в котором обитали утки. Коттедж был обособлен от других домов, поэтому Мэри было легко посадить вертолёт, буквально в двух шагах от домика на цветочной поляне, где днём так любили пастись овцы.
Питер и Мэри закатили на каталке Джеймса внутрь дома. Мэри зажгла свет. Питер огляделся по сторонам. Они находились в небольшой гостиной. Немного потрёпанные диван и два кресла, старый телевизор и камин – это всё, что было в этом помещении.
– Да, не богато, конечно, – смущённо улыбнулась Мэри, увидев, как Питер осматривает дом.
– Всё прекрасно, – Питер улыбнулся в ответ. – Ты просто молодец.
– Там ещё есть кухня, – Мэри позвала мужчину за собой.
Вскоре они оба оказались в крошечной кухоньке, где стояли лишь пару шкафов от старого гарнитура и маленький обеденный стол с двумя стульями.
– Ещё на первом этаже есть папин кабинет, – произнесла Мэри, и они с Питером отправились туда.
Кабинет оказался большим, даже больше, чем гостиная. В нём стоял огромный стол, за которым стоял огромный мягкий стул, диван и кресла для гостей, шикарный камин и огромнейшая библиотека, состоящая из тысяч книг разных жанров.
– Это было самое любимое место моих родителей в доме, – улыбнулась Мэри, увидев, что Питер немного ошарашен размерами кабинета.
– Это всё объясняет, – засмеялся Питер. – Ну, а где, комната Джеймса?
– Она наверху, – ответила девушка.
Комната, оборудованная для Джеймса, была на втором этаже. Это было светлое помещение, впрочем, как и весь дом, наполненное свежим воздухом. В ней находилась двуспальная кровать и две тумбы рядом с ней.
– Прекрасно, – оценил Питер, осмотрев комнату.
Миллс и Мэри переложили Джеймса на кровать.
– Питер, как ты думаешь, он сильно изменился? – поинтересовалась девушка, поправляя бинты на лице музыканта.
– Не думаю, – ответил Питер. – В нём уже нельзя будет с первого взгляда узнать бас – гитариста «Малышей в чёрном», но он, несомненно, будет таким же красивым, как и прежде.
– Ясно, – Мэри слушала Питера, но, не отрывая взгляда, смотрела на Джеймса.
– Мэри, – грубо позвал Питер, заметив, как девушка смотрит на парня.
– Что? – она посмотрела на мужчину.
– Не вздумай привыкать к нему, – погрозил пальцем Миллс. – Он умирает. Ему осталось совсем недолго.
– Я поняла тебя, Питер, – с нотками недовольства отозвалась Мэри и вновь посмотрела на парня.
– Надеюсь, – тяжело вздохнул Питер.
Глава 4
Джеймс Фокс открыл глаза. Прямо перед собой он увидел поляну с идеально ровной зелёной травой и прекрасными цветами. В теле он испытывал необычайную лёгкость, которую нельзя было описать словами, будто тела и вовсе не было. Молодой человек хотел внимательнее осмотреть место, где находился. Джеймс попробовал обернуться, но не смог этого сделать. Он испытал очень странное чувство – оборачиваться было просто нечем. Фокс понимал, что над ним безоблачное небо и яркое солнце, но, как и прежде, не мог их увидеть, у него создалось такое впечатление, что из всех органов остались только глаза. Было нечем ощущать, трогать, оборачиваться и двигаться. Джеймс попытался сделать шаг вперёд, но вместо этого у него получилось что – то вроде порхания над землёй. Фокс понимал, что дышит, но и дыхание его было каким – то необычным. Он хотел произнести какое – нибудь слово, но его попытки не увенчались успехом, ведь рта не было. Не было ничего, так же как и его самого, он отсутствовал физически.
Вдруг, как из ниоткуда, к нему стала приближаться чёрная точка. Когда точка постепенно приблизилась, стало понятно, что это какой – то человек, он шёл к Джеймсу.
– Здравствуй, Джеймс.
Точка превратилась в высокого пожилого мужчину в длинном пальто и шляпе. На лице незнакомца было множество морщин и седая борода. Мужчина опирался на чёрную трость. Джеймс сразу же заметил его очень добродушные, немного выцветшие голубые глаза. Фокс присмотрелся к незнакомцу.
– Я вас знаю, – воскликнул Джеймс, хотя нет, на самом деле, он не мог что – то сказать, сейчас он общался без единого звука, при помощи мыслей, но мужчина с тростью его слышал. – Вы Приверженец Времени.
– Да, Джеймс, это я, – добродушно улыбнулся Приверженец.
– Что со мной происходит? Где я нахожусь? – начал задавать вопросы Джеймс.
– Успокойся, – умиротворяющим голосом попросил Приверженец. – Ты попал в аварию и сейчас твоё тело находится в коме, а душа здесь.
– Что? – испугался Джеймс, он не понимал происходящего. – Я умер? Я в раю или в аду? Хотя, на ад это место не похоже.
– На самом деле нет никакого рая и ада, это людям хочется в это верить, дабы отделить зло от добра, – с доброй усмешкой попытался объяснить Приверженец. – А вот светлая сторона и тёмная, действительно, существуют, но об этом в другой раз. Ты сейчас находишься не там и не там, ведь ты пока не умер.
– Пока? – не понял Джеймс.
– Всё в твоих силах, – уклончиво ответил мужчина. – Ты уже далеко не в первый раз обманываешь смерть. Ты удивляешь нас, Джеймс, – улыбнулся Приверженец. – Тебя должны были убить на твоей свадьбе, но ты жив. Ты должен был погибнуть в авиакатастрофе, но всё напрасно. Ты должен был умереть в автокатастрофе, но ты здесь, а твоё сердце всё ещё бьётся. Должен признаться, я сейчас не должен быть здесь. Круг Приверженцев решил, чтобы ты окончательно покинул мир людей, но… я восхищен тобой, твоим стремлением к жизни и хочу помочь тебе, потому что твой разум не умер, он стремиться к жизни.
– Помочь мне? Но как? – поинтересовался Фокс.
– Я помогу твоей душе вернуться в тело, – ответил Приверженец. – Для начала ты должен обрести новое ментальное, но своё тело, здесь, в неизвестной пока тебе метареальности.
– Но как это сделать?
– А как ты сейчас общаешься со мной? – улыбнулся Приверженец. – При помощи энергии мыслей, это самое простое объяснение. Ты, конечно же, не знаешь процессов, осуществляющих жизнь вне тела, но это не обязательно, так как глобальная система созидания сама будет приучать тебя к новым ощущениям. Это совсем не страшно, скорее необычно. Попробуй жить этой новой жизнью, пока твоё тело будет восстанавливаться. До встречи, – мужчина уже собрался уходить.
– Стойте? – Джеймс остановил его. – Где Джессика?
Приверженец обернулся. Улыбка тот час пропала с его лица.
– А вот о Джессике ты должен забыть раз и навсегда, – строго произнёс Приверженец. – Или ты можешь забыть о возвращении в мир людей.
– Но, почему?
– Потому что у вас с Джессикой разные дороги в пространстве четвертого измерения и так было изначально. Она родится в своём Времени. Джеймс, – Приверженец заглянул ему в глаза. – Пусть девочка живёт своей жизнью и будет счастлива. Ты же не хочешь, чтобы она умерла, а её душа оказалась сейчас здесь, с тобой?
– Хорошо, – с тяжестью согласился Джеймс, хотя он сам себе не верил.
– Прекрасно, – улыбнулся Приверженец, ни на секунду не поверив Фоксу. – До встречи.
Мужчина исчез, будто его и не было вовсе.
Бесподобное время в Ирландии – это зима. В это время года на «изумрудный остров» очень часто заглядывают ветер и сырость, но такой удивительный водоём, как море, смело обеспечивает достаточно мягкий климат. Ещё одно потрясающее явление зимой в Ирландии – это небольшие участки зеленеющего газона среди белого снега, действительно, захватывающее и не надоедающее глазу зрелище.
– Здравствуй, Джеймс.
Мэри О Коннел порхающей походкой вошла в комнату в старом домике в Нью-Россе. Лёгким движением изящной руки, она открыла плотные занавески и яркий, но мало согревающий луч зимнего солнца ворвался в светлое помещение. Девушка перевела взгляд на кровать, там, как и прежде, в неподвижном состоянии, подключённый к аппарату искусственной вентиляции лёгких, лежал кумир миллионов – Джеймс Фокс.
– С Рождеством тебя, Джеймс, – лучезарно улыбнулась Мэри и положила на тумбу комплект новых дорогих струн. Также на тумбе стояли в вазе свежие ветви ели, а рядом с ней лежали мандарины, и поэтому запах Рождества разлетелся по всей комнате. – Мне сказали, они лучшие во всей Европе, – засмеялась девушка, указав на струны. – Надеюсь, тебе нравится мой подарок, – Мэри аккуратно дотронулась до холодной руки Джеймса.
Раздался звонок в дверь. От неожиданности Мэри вздрогнула и, отпустив руку Джеймса, отправилась открывать дверь.
– С Рождеством, дорогая!
За порогом, с подарком в руках, стоял Питер Миллс.
– Привет, Питер, – Мэри была удивлена и скованна. – И тебя с Рождеством!
– Это тебе, – Питер улыбнулся и протянул красивую коробочку девушке.
– Спасибо, – она улыбнулась в ответ. – Я отправила тебе подарок в Лондон.
– Спасибо, – ещё шире улыбнулся Миллс. – Наверное, сегодня я его обязательно получу.
– Конечно.
Скованность не покидала Мэри, она не ожидала увидеть здесь Питера и даже не хотела, чтобы он приезжал. Девушка не пускала мужчину в дом. Он, ничего не понимая, стоял в дверях. Повисла неловкая пауза.
– Знаешь, – молчание нарушил Миллс. – После перелёта, я бы не отказался от чашечки Рождественского кофе.
– Да, конечно, входи, – Мэри неохотно впустила друга внутрь.
Питер огляделся по сторонам. Дом заметно преобразился. Мэри сделала во всём коттедже ремонт. Пока девушка ставила чайник, Питер заглянул в гостиную, там стояла новая, современная мебель и телевизор, а в углу виднелась большая, наряженная ель. В доме стало намного уютнее.
– Питер!
Из кухни послышался голос Мэри, и мужчина отправился туда. Кухня тоже изменилась. Кроме новой мебели и ремонта, она обогатилась всяческой бытовой техникой.
– Присаживайся, – Мэри поставила на стол кофе и пироженные.
– Ты сделала ремонт? – Питер присел за круглый стол.
– Да, – Мэри старалась не смотреть на Питера. – Я решила дать этому дому вторую жизнь. Как дела у Джона? – девушка поспешила перевести тему разговора.
– На днях он впервые встречался с «малышами», Ричардом и Элизабет, – Питер явно погрустнел. – Он прекрасно с этим справился, но после встречи его нервы окончательно сдали, – мужчина сделал глоток горячего кофе. – Он напился и всю ночь кричал мне в лицо всякие гадости, в общем, ужасное зрелище.
– Боже мой, – Мэри испуганно прикрыла рот рукой.
– Ничего страшного, – улыбнувшись, отмахнулся Питер, сделав очередной глоток кофе. – Сейчас уже всё в порядке. Он взял себя в руки.
– Я не ожидала тебя здесь увидеть, – заметила девушка.
– По телефону ты сказала, что у Джеймса закончилась глюкоза, и я решил привезти её, – объяснил мужчина. – Кстати, как он? Я хочу его видеть.
– Да всё так же, – Мэри занервничала. – Что может измениться?
– И всё же, – Миллс поднялся со стула. – Я хочу его видеть.
– Ну, хорошо, – Мэри пришлось сдаться. – Раз ты настаиваешь.
Мэри и Питер поднялись в комнату Джеймса. Питер сразу же заметил, что его комната сильно преобразилась, начиная с мебели и заканчивая занавесками. Взгляд Миллса привлекла тумба рядом с кроватью молодого человека.
– Что это, Мэри? – Питер указал на вещи, лежавшие на тумбе. – Что это? – повторил мужчина, взяв в руки набор струн.
– Я сделала ему подарок, – ответила Мэри, взъерошив свои рыжие волосы.
– Ты сделала ему подарок? – с ужасом в глазах переспросил Питер. – Ты с ума сошла? Что ты делаешь, Мэри? Зачем ты создаёшь вокруг него уют? Зачем приносишь ему подарки? Для чего говоришь с ним? Пойми же, наконец, он должен скоро умереть.
– Да, должен, – не вытерпела девушка и повысила голос. – Но, несмотря на это, он жив, Питер, он жив.
– Это дело времени, – решил поспорить мужчина.
– Какого времени? – усмехнулась Мэри. – Он здесь уже полгода. – А, что если у него есть шанс? И если я буду и впредь поддерживать с ним общение, он выйдет из комы?
– Я не узнаю тебя, – от возмущения Питер взмахнул руками. – Ты сейчас рассуждаешь как глупая студентка. Джеймс находится в коме четвёртой степени, а ещё её называют запредельной, потому что из неё не возвращаются. А, если и возвращаются, то всего на первые полчаса пребывания, только тогда пациент может полностью восстановиться, а в других случаях это глубокие инвалиды на всю оставшуюся жизнь. Они не могут ходить, самостоятельно есть, они парализованы. Такой жизни ты желаешь Джеймсу?
– Нет, – Мэри смахнула слезу и отвернулась к окну.
– Дорогая, – Питер смягчил тон и слегка обнял девушку. – Я всё понимаю, но ты должна отпустить мальчика, здесь его уже не ждёт ничего хорошего. Пожалуйста, подумай об этом.
Питер покинул дом, а Мэри так и осталась стоять у окна.
Глава 5
– Чёрт! Чёрт! Чёрт!
Джеймсу хотелось кричать, что было сил, но кричать, по–прежнему, было нечем. Его душа, не имея даже ментального образа тела, всё так же парила над зелёной поляной с идеальнейшей травой и безмолвствовала, не имея возможности передвигаться, обернуться и посмотреть на то самое яркое солнце в небесах.
– Чёрт. У меня никогда не получится.
– Здесь всем правят мысли. Здесь они наиболее материальны, чем в мире людей. Ты находишься в энергоинформационном пространстве. Но, если думать о неизбежности чего – то, то тебя ждёт лишь неизбежность.
Джеймс услышал приятный баритон, и в тот же миг перед ним появился Приверженец Времени.
– Но, у меня и правда, ничего не выходит.
– Ты не стараешься. Ты должен нарисовать своё тело, также как художник создаёт картины. Тебе нужно быть творцом своих желаний, не соглашаясь с поражением, и даже не рассматривать его в качестве своей цели. Определись в своем намерении.
– Хорошо.
Джеймс сосредоточился. Он представил свои руки, представил, как он смотрит на них, как они начинаются от самых плеч и… вдруг ему пришли мысли о том, как однажды они с Джессикой путешествовали по Африке и гладили огромного слона. Он был таким добродушным и обвивал смеющуюся Джессику своим хоботом.
– Что это? – засмеялся Приверженец.
Джеймс с ужасом увидел, что вместо рук из его плеч торчат два огромных хобота.
– Сосредоточься. Отвлекаться нельзя. Свои мысли нужно постоянно контролировать, только так ты добьёшься желаемого результата.
– Я пытаюсь, но из мыслей никак не выходит этот слон.
– Тебе некуда торопиться. Пробуй.
Джеймс вновь сконцентрировался. Какие же они, его руки? Он вспомнил свою белую бас – гитару. Вот берёт её в руки. Ах, вот они какие, длинные пальцы, ухоженные ногти. А как же выглядят его ноги? Он бежит вверх по лестнице с букетом белых лилий в руках, чтобы порадовать Джессику. Смотрит на свои босые ноги. Вот как они выглядят. Тело? Оно точно было в меру накаченным, ведь именно это нравилось Джессике. А волосы? Волосы такие чёрные и очень густые. Тёплый ветер частенько взъерошивал их, а Джессика улыбалась такой смешной и новой причёске. Лицо? Джессика всегда говорила, что оно было написано Ангелами, он отвечал, значит, его написала именно ОНА. Глаза цвета виски и милая улыбка с долькой заблудившейся грусти.
Джеймс открыл глаза. Да, да, да, теперь у него были веки. Он вдохнул свежий воздух, огляделся по сторонам. Поляна, на которой он находился, казалось, была бескрайней, как океан, зелёный океан. Джеймс посмотрел на Приверженца и улыбнулся, мужчина улыбнулся в ответ и, не скрывая восхищения, покачал головой.
– У тебя всё получится, Джеймс.
В Ирландию, на крыльях морского ветра в сопровождении дождя и солнца, прилетел апрель. «Изумрудный остров» расцвёл. Дни стали длиннее и значительно теплее.
– Доброе утро, Джеймс!
Мэри открыла занавески, улыбнулась и поставила в вазу на тумбе около кровати молодого человека свежие цветы. Девушка присела на край кровати и взяла холодную руку Фокса в свою горячую ладонь. Мэри так и не прислушалась к советам Питера и продолжала разговаривать с Джеймсом и знала, что всё будет хорошо. Девушка сидела на кровати, смотрела в окно и гладила руку Фокса. Вдруг Джеймс резко сжал ладонь Мэри. От страха она вскрикнула и вырвала руку из его ладони. Джеймс забился в конвульсиях. Мэри отскочила в сторону и в ужасе прикрыла рот руками. У Фокса продолжались судороги. О Коннел успокоилась и подбежала к молодому человеку. Она притронулась к его руке, он ещё раз сжал её ладонь, затем судороги прекратились.
– Боже мой, – Мэри взяла маленький фонарик и подняла веко парня. Реакция зрачков на свет отсутствовала. Девушка взяла на себя смелость и сняла с лица Джеймса кислородную маску. Давление и температура тела, по–прежнему, были ниже нормы. Дыхание было аритмично, но оно было, Джеймс начал дышать самостоятельно. Это означало, что кома из четвёртой степени перешла в третью – атоническую.
– Это чудо, – Мэри смахнула с лица слезу счастья.
Мэри побежала в гостиную и второпях набрала Лондонский номер Питера Миллса. Ей хотелось поделиться своим счастьем с другом. Но…посчитает ли он это событие счастьем? Не дождавшись гудков, Мэри вернула трубку на место.
Глава 6
Душа Джеймса Фокса обрела ментальное тело, именно то, которое было у него в двадцать четыре года, когда частично оборвалась его жизнь.
Молодой человек продолжал стоять на поляне и осматривать всё вокруг себя.
– Здесь ничего не изменится, – перед Джеймсом появился Приверженец Времени.
– Когда я попаду домой? – поинтересовался Фокс. – Я выполнил ваше задание и обрёл тело.
– Скоро, Джеймс, – успокаивающе улыбнулся Приверженец. – У тебя есть тело, теперь ты должен сделать первый шаг.
– В смысле, пойти вперёд? – уточнил Фокс.
– Да, именно, – улыбка мужчины стала ещё шире и добродушнее.
– Ну, хорошо, – Джеймс улыбнулся в ответ и сделал шаг вперёд.
Всё оказалось не так – то просто, как считал Джеймс. Его нога будто куда – то провалилась. Почва под ногами была словно желе.
– Что это? – испуганно парень вернул ногу на место.
– Ты вновь забылся, «уснул», – объяснил Мудрец.
– Я не понимаю, – Джеймс перевёл на него взгляд.
– Погрузился в сон наяву, – усмехнулся Приверженец и сделал шаг к Джеймсу. – Так живут, практически, все люди. Они спят наяву, другими словами, забывают, для чего живут, не имеют своих целей и существуют так, как указывает им их несовершенная и губительная система. Наш метафизический мир кардинально отличается от той реальности, в которой сейчас находится твое полуживое тело. Оно ждет свою ментальную оболочку и здоровую душу, то есть тебя.
– Я один из тех людей?
– Если бы ты был одним из них, Джеймс, ты бы не был сейчас здесь. В твоей жизни не произошли бы те события, которые имели место быть.
– Как можно «проснуться»?
– Вспомнить.
– Что сейчас должен вспомнить я?
– Всё очень просто, чтобы сделать первый шаг, необходимо вспомнить, что почва под ногами твёрдая.
– Действительно, – улыбнувшись, усмехнулся Джеймс. – На самом деле, всё проще, чем кажется.
– Вот именно, – Приверженец поднял вверх указательный палец. – Главное – «не спать». Жаль, что в мире людей не многие страдают «бессонницей».
Джеймс сосредоточился и уверенно шагнул вперёд. На этот раз его нога ощутила твёрдую землю и мягкость зелёной травы.
–Получилось, – Джеймс засмеялся, он был счастлив.
« Джеймс, я открою окно, чтобы ты ощутил, как прекрасен воздух после дождя».
Улыбка пропала с лица Джеймса. Он услышал, как по всей поляне разнёсся нежный женский голос. Он был всюду. Это было похоже на то, будто Джеймс надел наушники. Этот голос, казалось, был в его голове.
– Что это? – Джеймс бросил резкий взгляд на Приверженца.
– О чём ты, Джеймс? – Приверженец тоже слышал голос, но пытался оставаться безразличным.
– Этот голос, – карие глаза Джеймса в панике осматривали всю поляну в поисках обладательницы голоса. – Джессика! Джессика! – крикнул молодой человек.