bannerbanner
Убийство в новогоднюю ночь
Убийство в новогоднюю ночь

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 4

– Ты хорошая, – сказала девочка и положила голову ей на грудь.

Женщина прикрыла глаза и задумалась.

Время пробежало незаметно. Пришли Диана Овчиникова и Ольга Геннадьевна. Одна из них сказала, что пора раскладывать стол, застилать скатертью и начинать расставлять посуду, фрукты, еловые ветви.

– Мы поможем, – сказала Анна и обратилась к девочке: – Да, Сонечка?

– Да! – обрадовалась та.

– Нам помощницы не требуются, – ответила Диана с вежливой, но холодноватой улыбкой, которая кольнула Федотову в самое сердце, точно кусочек льда.

– А Сонечке спать пора, – поджала губы Ольга Геннадьевна.

– Но, бабушка, – проговорила жалобно внучка.

– Никаких но, – ответила Мелихова.

Анна с удовольствием разрешила бы ребенку побыть в гостиной хотя бы до двенадцати часов. Но кто она Сонечке? Правильно, никто. Поэтому женщине пришлось промолчать. И только когда бабушка уже уводила внучку из гостиной, Анна успела шепнуть девочке:

– Завтра мы с тобой погуляем и еще почитаем сказки.

– Ты не уедешь до завтра? – с надеждой вскинула та на нее свои доверчивые глаза.

– Не уеду, – пообещала Анна, и Сонечка нашла в себе силы улыбнуться.

Для празднования Нового года гости стали собираться в большой гостиной к одиннадцати вечера. Стол к этому времени уже был почти полностью накрыт. Для проводов старого года были расставлены закуски, салаты и прочее. В половине двенадцатого сели за стол. И горничные принесли холодец и пирожки.

Часы пробили двенадцать. У всех были делано-веселые лица. Во главе стола сидела старшая сестра Ефима Яковлевича – Мария Павловна Климова. Но так как самого хозяина дома за столом не было, чувствовалась некая скованность и напряженность. Атмосферу пытались разрядить несколькими бокалами шампанского. Захар Яковлевич от шампанского отказался и налегал на водку, настоянную на корочках апельсина. Стол праздничный он покинул первым, поднялся из-за него в час ночи, сказал: «Я спать», – и ушел, ничего больше не добавив.

Остальные продержались до полтретьего, после чего разошлись по своим комнатам. Только Мелихова осталась, чтобы помочь Овчинниковой и горничным прибраться в гостиной. Домоправительницы и ее сына на семейном празднике не было, что и неудивительно. Диана Артемьевна явилась, когда гости освободили гостиную.

– Диана, как ты думаешь, вроде все ничего прошло? – спросила Ольга Геннадьевна домоправительницу.

– Нормально, – кивнула та, хотя понятия не имела о царившей в гостиной атмосфере. Могла просто догадываться.

– Жалко, что Ефима с нами не было. Измучился он, бедняжка.

– Тут уж ничего не поделать, – грустно ответила Овчинникова и проговорила мягко: – Идите, Ольга Геннадьевна, отдыхать, я сама тут все доделаю.

– Надо еще о завтраке подумать.

– Чего о нем думать, – небрежно отозвалась Диана Артемьевна, – холодильники забиты едой. Так что прежде чем что-то готовить новое, это доесть надо.

Мелихова не стала спорить и ушла к себе, предварительно заглянув в комнату внучки. Сонечка крепко спала. Прислушавшись к ровному сопению девочки, Ольга Геннадьевна тихонечко вздохнула, перекрестила внучку и чуть ли не на цыпочках покинула комнату.

Глава 4

Утром дом долго не просыпался. Рано встала только Диана Артемьевна Овчинникова, которая привыкла утром навещать хозяина. Так как Ефим Яковлевич категорически отказывался приглашать для ухода за ним профессиональную медсестру или хотя бы сиделку, ей пришлось научиться делать ему уколы и давать вовремя лекарства. Хорошо еще, что для проведения остальных процедур, предписанных Масальскому врачом, приезжал специалист. Влетало это, конечно, в копеечку. Но Ефим Яковлевич не привык мелочиться. А Диане что – хозяин тратил не ее деньги.

Когда Овчинникова вошла в комнату Ефима Яковлевича, он уже не спал:

– Доброе утро, Диана.

– Доброе утро, Ефим Яковлевич.

– Подними портьеры.

Она молча выполнила его пожелание.

– Гости спят? – спросил Масальский.

– Да, пока еще никто не просыпался. Кухарка и горничные тоже не вставали. Пусть поспят, они вчера столько времени провели на ногах. – И добавила: – Кому праздник, а кому одна сплошная маета.

– Не ворчи, Диана, – улыбнулся хозяин, – все-таки они мои гости.

– Вам отдыхать надо, а не приемы устраивать, – отрезала она.

– Не скажи, – улыбнулся Масальский, – я с удовольствием со всеми ними пообщался.

– Да уж, зачастили они вчера к вам.

Пропустив мимо ушей ее недовольное замечание, Ефим Яковлевич проговорил с улыбкой:

– А ты знаешь, что Даша замуж собралась?

– Слышала.

– Хороший парень ее жених Константин. Мне понравился.

– Я слышала, что он не только хорош, но и обеспечен.

– Представь себе! – улыбка Масальского стала шире.

– Надеюсь, теперь Светлана Лопырева перестанет домогаться ваших денег.

– Да ладно тебе, – хмыкнул он, – с чего ты взяла, что она их домогается?

– Это ни для кого не секрет, – холодно ответила Диана Артемьевна, – только вы не желаете видеть алчности Лопыревой.

– Диана! Сегодня первое января! Ты не забыла?

– Нет.

– Так и не порть мне праздничный день. Смотри, какой свет льется в комнату! Как бы я хотел поправиться, одеться потеплее, да и отправиться в нашу дубовую рощу.

– Еще поправитесь, – ответила Овчинникова, но голос ее прозвучал не так уверенно, как ей хотелось бы.

– Конечно, – с легкой грустью согласился Масальский.

Было около двенадцати часов дня, когда все собрались вместе на этот раз в столовой, где стол был накрыт для завтрака.

Диана Артемьевна, несмотря на возражения Ольги Геннадьевны, запретила кухарке готовить что-то новое.

– Пусть сначала это съедят, – сказала она, – нечего добру пропадать.

Мелихова поджала губы, но спорить с домоправительницей не стала. Женщина знала, что в глазах Масальского Диана имела не то что большой – огромный вес. Не то что она, жалкая приживалка. Но, все-таки не утерпев, Ольга Геннадьевна пожаловалась на домоправительницу племяннице Маше:

– Забрала всю власть в свои руки, слова ей не скажи.

– Ты, тетя, о ком это? – переспросила Мария Павловна.

– О Дианке Овчинниковой.

– Потерпи еще немного, – уверенно ответила Климова, – недолго ей тут царствовать осталось.

– Пока жив Ефим, – начала было тетка.

– Вот именно, пока жив, – перебила ее племянница, – ты вон лучше ешь молча, сопи в обе дырочки, – Мария улыбнулась.

«И чего это сегодня Машка с самого утра светится, – подумала Ольга Геннадьевна, – может, наливочки сливовой успела уже с утра пораньше хлебнуть?» Мелихова стала замечать за племянницей, что та время от времени начала с удовольствием прикладываться к рюмочке. Ольга Геннадьевна неодобрительно покачала седой головой в мелких кудряшках.

– Что-то дяди Захара не видно, – обронил тихо девичий голос.

– Дрыхнет, небось, без задних ног, – сердито ответила дочери Светлана Лопырева.

Дарья, а это именно она обеспокоилась отсутствием Захара Масальского, опустила глаза на свою тарелку.

– Не бери в голову, – шепнул невесте Константин Долевич и ободряюще сжал ее локоть.

Девушка благодарно кивнула ему, надеясь, что ее кивок останется не замеченным другими.

– А ведь и правда, – проговорила тем временем Анна Даниловна Федотова, – Захару давно было пора проснуться. И не дело это, что он пропустит завтрак. Надо бы его разбудить.

– Тебе надо, ты и буди, – презрительно хмыкнула Ираида Кротова. Она, как и ее бабушка, недолюбливала Федотову.

Мария Павловна бросила на внучку предостерегающий взгляд. Скандал за столом никому не был нужен, и внучке, как считала Климова, стоит попридержать язык. Такого же мнения был и ее зять Юрий Кротов, который не так уж часто соглашался с бабушкой жены.

– Ладно, ваша взяла, – сказала Федотова, встала из-за стола, положила на скатерть салфетку, – пойду, разбужу Захара. – Она направилась к двери.

– Тетя Аня! Я с тобой! – вскочила на ноги и бросилась следом за Федотовой Дарья Лопырева так быстро, что Долевич не успел удержать невесту.

«Ну и ладно, – мысленно махнул он рукой, – хочет идти, пусть идет. Тоже мне, криминал нашли, – Константин покосился на будущую тещу и невольно улыбнулся. Женщина напоминала кипящий от ярости котел, с которого вот-вот сорвет крышку. – Да, теща у меня будет тот еще подарочек, – подумал он, – но ничего, как-нибудь управлюсь. Дашкой я ей командовать не позволю», – решил он.

Прошло всего ничего, как раздались крики и топот бегущих ног. На обеих женщинах, вернувшихся в гостиную, лица не было.

На них устремились удивленные глаза всех присутствующих.

– Дядю Захара зарезали! – выкрикнула Дарья и сползла по стене, к которой прислонилась, на пол.

– Как зарезали? – прозвучал громкий вскрик Ольги Геннадьевны.

– Обыкновенно, ножом его пырнули. Кажется, два раза, – хрипло ответила Федотова.

– Что же теперь будет-то? – взвыла Мелихова.

– Ничего не будет, я имею в виду, страшного, – проговорила Мария Климова.

– Тетя Маша! – закричала Даша. – Что вы такое говорите?! Дядю Захара убили! А вы говорите, что ничего страшного.

– Ладно, успокойтесь все! – велел Юрий Маратович Кротов. – Полицию надо вызывать и скорую.

– Скорая ему уже не поможет, – вырвалось у Анны Даниловны.

– Все равно надо. Так положено, – поддержал Кротова Долевич.

– Надо Диану позвать! – вскрикнула Мелихова.

– Не надо, без нее обойдемся! – запротестовала Мария Климова.

Но она опоздала. Диана Артемьевна Овчинникова, услышав шум, доносящийся из столовой, уже входила в помещение.

– Что за гвалт вы тут устроили? – спросила она.

– Захара убили, – ответила Федотова.

– Что значит убили? – брови Дианы Артемьевны взлетели вверх.

– То и значит, что он мертв.

– Где он сейчас?

– В своей комнате.

– Оставайтесь все здесь! – распорядилась домоправительница. – А я пойду посмотрю.

– Скорую и полицию надо вызывать, – снова заговорил Кротов.

– Надо, вызову. А пока никуда не выходите! – она обвела всех присутствующих властным взглядом. – А то затопчете все следы, и полиции это не понравится.

– Я думаю, что их и так уже затоптали, – внес свою лепту в спор Долевич.

Но после взгляда, брошенного на него Дианой, умолк, махнув рукой, мол, делайте что хотите. Я чужой на этом празднике жизни. Константин корил себя за то, что вчера не прислушался к пожеланию невесты уехать из этого дома. Надо было хватать Дашку в охапку и мчаться отсюда на всех парах. «Черт меня дернул пойти на поводу у Светланы Макаровны и согласиться приехать сюда».

Он обвел взглядом напряженно замершие лица других гостей. И тут пришедшая ему в голову мысль ударила его как молния: «А ведь Захара убил кто-то из присутствующих здесь!»

– Твой дядя богат? – шепотом спросил он у невесты.

– Который? – так же шепотом растерянно переспросила она.

– Тот, которого убили!

– Ну что ты! Мама говорила, что Захар беден как церковная мышь.

– Тогда почему его убили?

– Откуда же мне знать!

– Братьев могли перепутать?

– Нет! Не думаю. Ты же сам видел, что их комнаты находились в разных концах.

– Ну да, – вынужден был согласиться Константин. Вчера его водили знакомить с Ефимом Яковлевичем. И Долевич подумал о том, что покои хозяина дома находились на одной половине, а комнаты, отведенные гостям, на другой. Так что перепутать действительно не могли. Но в таком случае зачем же вообще убили Захара? Какой смысл в его смерти? На первый взгляд никакого…

– Костя, ты чего молчишь? – испуганно проговорила Дарья.

– Я не молчу, я думаю.

– Мне страшно.

– Чего ты боишься?

– Вдруг среди нас затесался маньяк?

– Глупости!

– Я книжку читала…

– Какую еще книжку?

– Там тоже так же, как мы, родственники собрались все вместе, чтобы отметить Новый год, а потом их всех по одному поубивали.

– Даша, успокойся, – Константин приобнял невесту, – то книжка. А в жизни так не бывает. Для убийства нужна веская причина. И убийце незачем убивать всех остальных.

– А вдруг ты ошибаешься? – недоверчиво спросила она.

– Нет, – Константин постарался, чтобы его голос прозвучал как можно увереннее. Хотя подспудные сомнения подтачивали и его душу. Но Дарья ничего об этом знать не должна.

Поднявшаяся тем временем в комнату Захара Яковлевича Масальского домоправительница увидела страшную картину. Окровавленное тело мужчины лежало на кровати. Широко раскрытые глаза смотрели в потолок. Диане показалось, что в этих глазах было недоумение – за что?

Овчинникова была не из пугливых, но все-таки невольно попятилась к двери. Взяв себя в руки, она позвонила в полицию и на просьбу представиться четко ответила:

– Вас беспокоит Диана Артемьевна Овчинникова, управляющая домом Ефима Яковлевича Масальского. Убит брат хозяина, Захар Яковлевич Масальский.

– Пьяная драка между братьями? – уточнил дежурный.

– Что вы! – невольно возмутилась Диана. – Ефим Яковлевич болен, он не выходит из своей комнаты. Ради бога, приезжайте скорее.

– В доме, кроме вас, еще кто-нибудь есть?

– Да, гости, родственники, прибывшие вчера на празднование Нового года.

– Закройте все двери и никого не выпускайте до приезда полиции.

– Хорошо.

– Теперь диктуйте адрес.

После вызова полиции она позвонила в скорую и описала ситуацию. Потом велела сыну закрыть все двери и лишь после этого вернулась в столовую.

– Полиция скоро приедет, – сказала она. – Просили всех оставаться на месте.

– Мы и не собирались никуда бежать, – пробурчала Ираида Кротова.

– Ты сказала Ефиму о смерти брата? – спросила Мария Климова.

– Нет, не сказала и не собираюсь.

– То есть? – вытаращилась на нее Мария Павловна.

– Это известие убьет Ефима Яковлевича. До разговора с полицией и его лечащим врачом я ни о чем сообщать ему не собираюсь. И вам всем запрещаю, – она обвела жестким взглядом присутствующих.

– А ты не больно-то командуй, – вспылила Климова, – ты здесь никто!

– Пока я здесь все! – холодно возразила ей Овчинникова. – Пока Ефим Яковлевич жив, в доме распоряжаюсь я. – Больше не сказав ни слова, Диана Артемьевна вышла из гостиной, плотно затворив за собой двери.

– Она права, – сказал Долевич.

– В чем же это она права? – закричала его будущая теща.

– Что раз хозяин дал ей власть над домом, она и должна присматривать за порядком.

– А мы, значит, все тут арестованные?! – завопила Климова.

– Не арестованные, а задержанные, – чуть ли не весело ответил ей ее зять, Юрий Маратович Кротов.

Теща опалила его злым взглядом, но пререкаться прекратила.

– Черт знает что! – заламывая руки, попробовала возмутиться Светлана Макаровна Лопырева.

Но ей никто не ответил. И в столовой воцарилась безысходная, ничем не нарушаемая, кроме громкого тиканья напольных часов, тишина. Все погрузились в свои думы и терзавшие их сомнения.

Дорогу, занесенную снегом, почти полностью расчистили, но Овчинникова все-таки волновалась, что полиция приедет не скоро.

Однако ее волнения на этот счет оказались напрасными. Доблестные служители закона не заставили себя ждать слишком долго. Правда, скорая все-таки опередила полицию. Диана Артемьевна сразу же провела доктора в комнату Захара Масальского. Медику хватило одного взгляда, чтобы развести руками и сказать:

– Моя помощь, к сожалению, ему не понадобится.

– Да, я понимаю, – вздохнула домоправительница. – Но вы ведь дождетесь полицию?

– Это моя обязанность, – вздохнул врач.

– Доктор, здесь еще такая ситуация, – Овчинникова закусила нижнюю губу.

– Что, еще кто-то умер? – встревожился доктор.

– Пока нет, – невольно вырвалось у женщины.

– Я что-то вас не понимаю, – доктор устремил на Диану Артемьевну удивленный взгляд.

И она, решившись, выложила ему все о болезни хозяина дома.

– Я бы посоветовал вам незамедлительно пригласить его лечащего врача.

– Да-да, – закивала женщина, – я уже позвонила ему. Я боюсь, что Ефиму Яковлевичу станет известно о смерти брата. Он может не перенести этого.

– Здесь я вам ничем помочь не могу. Попробуйте поговорить с полицией. Я надеюсь, вернее, я почти уверен, что они пойдут вам навстречу и не станут тревожить тяжелобольного человека. Вам же следует предупредить и обитателей дома о том, чтобы они помалкивали при общении с больным.

– Я позабочусь об этом, – сказала домоправительница.

И тут раздался звонок охранника:

– Диана Артемьевна, полиция приехала.

– Впускай! Я уже спускаюсь.

Глава 5

Когда Овчинникова вышла на крыльцо, навстречу ей уже поднималась приехавшая по ее вызову группа. Первым к ней подошел высокий широкоплечий мужчина, которому домоправительница дала по виду лет тридцать.

– Капитан Турусов Виталий Сергеевич. Руководитель группы, – представился он и внимательно оглядел ее своими темно-карими глазами.

– Диана Артемьевна Овчинникова, домоправительница, – проговорила она, не отводя от него глаз.

Все вошли в дом. Пока поднимались в комнату Захара Яковлевича, Овчинникова ввела капитана в курс дела.

Он спросил:

– Все гости в гостиной?

– Сейчас да.

Капитан оглянулся и крикнул:

– Измайлов! Займи пост возле двери гостиной. Объясните, где это, – повернулся он к домоправительнице.

– Люда проводит, – ответила та, и капитан, заметив тут же подбежавшую к лестнице девушку, согласно кивнул. Потом спросил:

– Обслуживающего персонала в доме много?

– Я, мой сын, кухарка, две горничные и охранники, одного из них вы уже видели.

– А где второй?

– Приедет завтра. – И не дожидаясь от капитана уточняющего вопроса, пояснила: – Он уехал еще тридцатого декабря.

– Понятно.

Врач скорой облегченно вздохнул, увидев полицейских. Позднее он обменялся несколькими фразами с прибывшим вместе с группой судмедэкспертом и, подписав необходимые бумаги, ушел.

Эксперт сразу приступил к осмотру места преступления. Вскоре донеслось его ворчание:

– Да тут отпечатков тьма-тьмущая.

– Покойный часто принимал гостей?

– Я так не думаю, – растерянно ответила Диана Артемьевна.

– Что ж, работайте, – велел эксперту Турусов и спросил у судмедэксперта: – А ты, Зуфар Раисович, чего скажешь?

– Пока ничего определенного.

– Знаю, знаю, – отмахнулся капитан, – после вскрытия. Хотя и мне понятно, что его дважды ударили ножом. Оружия преступления рядом не видно. Значит, преступник унес его с собой.

– Ну-ну, – хмыкнул судмедэксперт и больше ничего не сказал капитану, решив ошарашить его позднее.

– Мы должны осмотреть все другие помещения, – заявил капитан.

– Осматривайте, – беспомощно пожала плечами Диана Артемьевна, прекрасно понимая, что не в ее власти, да и не в ее интересах препятствовать полиции. – Я только хочу попросить вас, – сказала она.

– О чем? – быстро спросил Турусов.

– Не говорите пока ничего Ефиму Яковлевичу.

– Ефиму Яковлевичу?

– Да, это хозяин дома, Масальский. Убит его брат, Захар Яковлевич.

– То есть вы хотите сказать, – недоуменно проговорил капитан, – что хозяин дома ничего не знает о смерти брата?

– Не знает и не должен знать, – уверенно проговорила Диана Артемьевна. – Ефим Яковлевич тяжело болен, поэтому я ему ничего не сказала.

– Он что, настолько серьезно болен? – недоверчиво спросил Турусов.

– Да. И прогнозы врачей неутешительные. Скоро подъедет его лечащий врач, и вы сможете сами обо всем его расспросить.

– Допустим, – кивнул капитан и спросил: – Но каким образом и сколько именно вы собираетесь скрывать от него смерть брата?

– Как можно дольше, – упрямо ответила домоправительница.

– Но ведь он в любое время может попросить брата прийти к нему.

– Я скажу ему, что Захар уехал.

Турусов подумал и решил пока не препятствовать домоправительнице поступать так, как она решила. «А дальше посмотрим», – подумал он и задал вопрос:

– Как вы собираетесь заставить молчать всех остальных?

– Я попрошу их, – ответила женщина таким тоном, который предполагал – я прикажу им.

«Ну и женщина», – с долей восхищения подумал капитан и попросил Овчинникову отвести его в помещение, где сейчас собралась обслуга.

– Сын мой в зимнем саду. Он еще не знает об убийстве.

– Вот как? – воскликнул капитан. – Его вы тоже бережете от шокирующей информации?

– Нет, – ответила женщина, – просто у меня не было времени для встречи с сыном, а сообщать ему по телефону я не захотела.

– Все остальные знают?

– Да. Одна из горничных слышала крики женщин и узнала об убийстве, находясь возле дверей.

– То есть подслушала? – с невольной улыбкой уточнил капитан.

– Тут и подслушивать не надо было. Все говорили на повышенных тонах.

– Потом она оповестила остальных?

– Да, думаю, что сразу же побежала на кухню.

– Это та, что была у лестницы?

– Нет, у лестницы была Люда. А первой все узнала младшая горничная Лиза. Люду же, как я думаю, послала кухарка, решив, что мне понадобится помощь.

– Хорошо, – проговорил капитан, изменив свое первоначальное решение, – с прислугой и вашим сыном я поговорю позднее. Вы пока не информируйте его.

Овчинникова согласно кивнула.

– Где я могу опросить родственников?

– Они сейчас в столовой. Гостиная свободна. Вы хотите поговорить с каждым наедине?

– Совершенно верно.

– Пойдемте со мной, – домоправительница привела капитана в большую гостиную. Увидев ее, он невольно присвистнул, подумав про себя: «Вот это масштабы у наших богатеев. Одна елочка чего стоит».

– Этот стол можно как-то сложить? – спросил он.

– Легко, – ответила женщина и, подойдя к столу, одним движением превратила массивное раскладное сооружение и небольшой квадрат.

– Уже лучше, – облегченно вырвалось у капитана.

– Кого первым пригласить к вам?

– А кто там у них старший?

– По возрасту Ольга Геннадьевна Мелихова. А по родству Мария Павловна Климова.

– Поясните, – попросил капитан.

Овчинникова пожала плечами и сказала:

– Ольга Геннадьевна Мелихова – троюродная тетка старшей сестры хозяина дома Марии Климовой. Она единственная из родственников постоянно проживает здесь.

– Тогда она и его тетка, – вырвалось у капитана.

– А вот и нет, – покачала головой домоправительница. – Мелихова – троюродная сестра отца Марии. Отцы же у Марии Павловны и Ефима Яковлевича разные.

– Они брат и сестра по матери.

– Да, – кивнула Диана Артемьевна.

– Почему же Мелихова живет в этом доме?

– Так случилось. Сначала скончалась первая жена отца Ефима, он женился на второй, родился Захар, а жена сбежала. Мужчина остался с тремя детьми на руках и еще вынужден был много работать, чтобы всех прокормить. Вот Ольга Геннадьевна и переехала к Масальским, чтобы помочь вести дом и присматривать за детьми.

– У нее не было своей семьи?

– На тот момент была дочь, которую она только что выдала замуж и была рада оставить молодым свою квартиру.

– Понятно. Но почему позднее она не вернулась к дочери?

– Не к кому стало возвращаться. Дочь и зять погибли. Зато осталась маленькая внучка Сонечка, которой требовалось лечение и хорошее питание. Ефим Яковлевич, к этому времени уже разбогатевший, оставил обеих у себя. Ольга Геннадьевна не сидит без дела, помогает мне по хозяйству.

– Хоть вы в ее помощи не нуждаетесь? – проявил догадливость капитан.

Овчинникова снова пожала плечами.

– И сколько лет старушке?

– Семьдесят два. Но не такая уж она старушка.

– Хорошо, с теткой разобрались, перейдем к племяннице. Мария Павловна Климова – старшая сводная сестра Масальских. Дочь от первого брака матери хозяина дома. Я все правильно понял?

– Пока все.

– Она здесь не живет?

– Нет.

– У нее есть семья?

– Внучка Ираида Юрьевна Кротова и муж внучки Юрий Маратович Кротов.

– А где ее дети?

– У неё была только дочь. Она погибла. Зять бросил свою маленькую дочку тёще и, выехав за границу, женился там во второй раз на иностранке. Насколько мне известно, ни Мария Павловна, ни Ираида контактов с ним не поддерживают.

– Очень интересная история, – пробормотал капитан и спросил: – В каких отношениях были обе женщины с Захаром Яковлевичем?

– Можно сказать ни в каких, – нахмурилась домоправительница.

– То есть? – вскинул брови Турусов.

– Захар редко приезжал в гости к брату. А за пределами этого дома, насколько мне известно, женщины с ним не общались.

– Почему?

– Спросите у них сами.

– Придет время, спрошу, – строго ответил капитан и проговорил: – Мария ведь и ему была сестрой.

– Какая же она ему сестра? – возразила домоправительница. – У них разные отцы и разные матери.

– Брат общий.

На страницу:
3 из 4