bannerbannerbanner
Предателя – на рею!
Предателя – на рею!

Полная версия

Предателя – на рею!

текст

0

0
Язык: Русский
Год издания: 2013
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
4 из 4

– Стой! ФБР! С дороги! – хрипло кричал Дуглас и мчался следом.

Визжали женщины, то и дело слышался хохот. Гарри думал лишь о том, как бы догнать злодея и повалить его. Он уже пообещал себе, что не станет сразу же зачитывать ему права, а для начала пару раз хорошенько врежет.

Любитель подглядывать бросился к высокой, отливающей позолотой стильной двери самого шикарного ресторана на всем лайнере. Метрдотель в белом смокинге попытался преградить ему дорогу, но тут же получил удар в грудь и отлетел к ограждениям. Дверь с узорчатым матовым стеклом качнулась на пружинах. Дуглас чуть не врезался в ее кант лбом.

Зал ресторана, оформленный в викторианском стиле, выглядел величественно и торжественно, как храм. Тонкие золоченые колонны с изящными капителями поддерживали расписанный под старину потолок. В огромном камине полыхали самые настоящие дрова. Пассажиры в вечерних нарядах чинно сидели за столиками с таинственно мерцающими лампами. Искрилось вино в бокалах, чуть слышно позванивали о тарелки серебряные приборы. На небольшой сцене в нише играл оркестр классических инструментов. Глухо вибрировал фагот, синхронно двигались смычки скрипок.

Музыка неровно стихла, лишь только в зал ворвались злоумышленник в мокрой одежде и абсолютно голый Дуглас.

От надрывного крика: «ФБР! Всем сохранять спокойствие!» – уже наколотые и поднесенные ко ртам кусочки первоклассно приготовленных блюд так и остались висеть в воздухе.

Кто-то нервно хохотнул, а затем раздались редкие аплодисменты. Происходящее вновь восприняли как забавную и очень откровенную анимацию. Но идиллия продлилась лишь несколько секунд. Любитель подглядывать перевернул пару столиков. Послышался звон разбитого стекла. Гарри хоть и перепрыгнул их, но поскользнулся на разлившемся соусе, грохнулся на пол, почувствовал, что порезал осколком бокала ступню.

Неизвестный задержался у камина, щипцами выхватил пылающее полено и метнул его в выбирающегося из обломков стола Гарри, тот, к счастью, успел перекатиться, уткнувшись головой в ноги благообразной, аристократического вида старушке. От головни мгновенно занялась накрахмаленная, облитая виски скатерть.

– Пожар!

– Горим!

Публика бросилась к выходу, сметая на ходу подоспевших охранников, сквозь нее отчаянно пробивался агент Смит. Официант, бросив сервировочный столик, рванулся к огнетушителю. Возможно, он и сумел бы загасить разгорающееся пламя, но злодей вырвал огнетушитель у него из рук, выпустил весь заряд сжатого газа и желтоватого порошка в Дугласа и исчез за двустворчатой дверью кухни. Теперь Гарри выглядел так, словно его обсыпали мукой и собирались поджарить. В глазах ощущалась сильная резь. Он еще попытался продолжить преследование, но понял, что это ему не под силу. На кухне громоздились кучи сброшенной с металлических стеллажей посуды. Все помещение заволакивало дымом и паром, подгорал вылитый на электрическую плиту соус. К тому же парни из службы безопасности находились уже здесь.

Дуглас взял из стопки выстиранных скатертей парочку и обмотался ими наподобие тоги. Любителя подглядывать так и не поймали. Он словно растворился в дыме и паре.

8

Виталий Саблин осматривался в кромешной темноте, пытаясь понять, в какой части лайнера он оказался. Судя по ровному гулу силовой установки – где-то ближе к корме, скорее всего, ниже ватерлинии. Здесь пахло краской, минеральным маслом. Каплей рискнул включить фонарик. Тонкий лучик скользнул по металлической переборке, по которой проходили магистральные трубы пресного водоснабжения. В голове тут же возник выученный им наизусть план «Атланты». Его сложно было запомнить: пять палуб, трюмные помещения. Но даже то, что запомнил, помогало мало. Ведь теперь Виталий видел не весь план целиком, а лишь маленькую его часть. Наконец, ориентируясь по трубам и коробу с силовыми электрокабелями, он определил свое местоположение окончательно. Рядом с ним за водонепроницаемой перегородкой находилась силовая подстанция, снабжавшая электричеством кухню.

Судя по часам, на улице царила ночь. До рассвета в здешних широтах оставалось около четырех часов. За это время предстояло отыскать предателя, незаметно для окружающих бесшумно похитить его, спустить за борт, передать в руки поджидавшим на воде в надувной моторке Коле Зиганиди и старлею Мише Звонареву. Катя Сабурова уже находилась на борту лайнера, по условиям задания она страховала Саблина и должна была отвлекать на себя внимание агентов ФБР.

Виталий двинулся вдоль переборки, отыскал задраенный люк. Стараясь действовать бесшумно, провернул колесо-маховик. Хорошо смазанный люк бесшумно отошел. Лишь слегка всхлипнула, отлипая, толстая резиновая прокладка.

Теперь предстояло пробраться наверх, по возможности ни с кем не встретившись. Узкий металлический трап круто забирал к перекрытию, отделявшему первую палубу от трюма. Пользоваться люком Саблин не стал. Если бы за ним оказался кто-то из команды, пришлось бы его как минимум вырубить на время, а то и убить. Чего делать абсолютно не хотелось. Ведь перед каплеем стояла задача похитить предателя, заслужившего предстать перед судом, а не калечить ни в чем не повинных членов команды «Атланты» или же туристов. Куратор операции контр-адмирал не одобрил бы таких действий.

В мыслях Виталий перечислил имеющееся при нем оружие и спецсредства: пистолет, способный стрелять под водой, нож, баллончик с нервно-паралитическим газом, наручники, широкий скотч для заклеивания рта, портативный быстродействующий сканер для взлома кодов электронных замков. Вот, в общем-то, и все. В остальном приходилось полагаться только на выучку, умения, везение и интуицию. Саблин взошел на верхнюю площадку трапа, прислушался. За люком неявно слышалось то ли чье-то далекое бормотание, то ли такой же далекий плеск волн. Виталий не стал рисковать, он пробрался по узкому сварному карнизу к вентиляционному коробу, снял решетку и оказался внутри просторного воздуховода. Сюда уже немного пробивался свет, падавший из вентиляционных решеток. Саблин пополз, от магистрального короба то и дело отходили в сторону узкие ответвления, ведущие к разным помещениям. В потоке воздуха, который ровно гнал по коробу расположенный в его конце вытяжной вентилятор, не различалось абсолютно никаких запахов.

Виталий глянул через вентиляционную решетку. Короб уже шел над коридором. Толстая ковровая дорожка устилала пол. На стенах ровно горели светильники, матово поблескивали полированной древесиной двери кают. В конце коридора у трапа, ведущего вверх, скучал стюард в униформе.

«Ну, конечно, странно было бы, если бы его тут не оказалось, – подумал Саблин. – Всегда должны возникать преграды».

Пришлось ползти дальше. Наконец воздуховод сворачивал за угол. Здесь было что-то вроде тупикового ответвления, кончавшегося вентиляционной решеткой. Виталий напряг память. Да, по плану в коридоре тут имелся «карман», позволяющий разминуться при транспортировке габаритного груза. Скажем, стюард доставлял в каюту на сервировочном столике ужин, а навстречу ему катили чемодан. Это место вполне подходило для того, чтобы выбраться из короба воздуховода, что Саблин и сделал.

Теперь предстояло пройти по коридору, подняться на один ярус выше. Когда Виталий миновал стюарда, тот поинтересовался:

– Заблудились, сэр? Назовите номер каюты, я вас проведу.

Из всех вариантов ответа Виталий воспользовался следующим:

– Спасибо, но я не заблудился. К женщине направляюсь.

Ответ вполне удовлетворил стюарда, во всяком случае, он не попытался навязать свое общество Саблину. Еще несколько переходов, и Виталий уже стоял перед дверью каюты Миллера. Он не стал стучать, просто приложил к электронному замку портативный – размером с пачку сигарет – сканер. На экранчике в сумасшедшем ритме запрыгали цифры. Затвор отошел.

Эндрю стоял, загораживая дверь. Подслеповато щурясь, он недовольно пробубнил:

– Гарри, я же просил… – но потом, видно, сообразил, что перед ним не Дуглас, и осекся.

Саблин уже готов был втолкнуть Эндрю в каюту, но тут через его плечо заметил, что Миллер не один. На кровати сидела, прикрывшись простыней, блондинка.

– Извините, ошибся дверью. Прошу прощения за то, что побеспокоил. Спокойной ночи, – произнес Виталий и двинулся дальше по коридору.

Картинка внезапно расплылась у него перед глазами. Вокруг него был только ровный белесый свет. Саблин вздохнул и снял шлем с панорамным экраном, положил его рядом с ноутбуком.

Небольшая моторная яхта под красно-бело-красным латвийским флагом уверенно шла курсом норд. Форштевень резал невысокие волны Тихого океана. Мерно гудела силовая установка. На борту четко читалось название «Dzintars», выведенное белыми буквами.

Яхта была скоростной, о чем говорила и зализанная надстройка с широким панорамным стеклом. Стоила такая «игрушка» наверняка недешево. Но, если есть деньги и нужда в таком вот средстве передвижения, то проблемы отпадают. Сразу подобную яхту не купишь, а вот заказать постройку вполне можно. И тогда судостроители учтут все твои пожелания, вплоть до материала и объема бара. Разве что не удастся установить бильярдный стол. Все-таки на море всегда качка.

Небо то и дело затягивало тучами, но жаркое солнце словно протапливало их и снова заливало океан ласковым светом. На палубе под полотняным навесом сидели трое мужчин, в их компании не хватало только одной молодой женщины.

Контр-адмирал Нагибин в легкомысленной майке, джинсах и шлепанцах щурился на океан. Каплей Саблин сидел перед раскрытым ноутбуком вместе с Колей Зиганиди, который с недоверием посматривал на панорамный шлем и тянущиеся от него к компьютеру проводки. Новороссийский грек держал в руках туристический путеводитель по Сингапуру.

Новичку в группе боевых пловцов старлею Мише Звонареву, как уже прошедшему проверку, доверили ответственное дело – управлять яхтой. Его загорелая спина виднелась в проеме рубки. За кормой пенился белый след.

Наконец Федор Ильич нарушил молчание.

– Товарищ капитан-лейтенант, – официальным тоном произнес он, обращаясь к Саблину. – Будем считать, вы прошли компьютерную проверку на знание помещений и коммуникаций лайнера «Атланта». Продемонстрировали хорошее умение ориентироваться. И хотя ваш результат на три минуты хуже, чем у старшего лейтенанта Звонарева, ваша оценка выше на один балл. Вы потеряли время в воздуховоде, но зато не засветились на выходе из люка, ведущего на первую палубу. Вы правильно выбрали ответ для стюарда, и он не увязался за вами. А также вами было принято абсолютно правильное решение временно отказаться от похищения Миллера, потому что он был в каюте не один, а с женщиной. Предатель, в идеале, для всех должен просто бесследно исчезнуть. Свидетели похищения на борту судна нам не нужны.

– Благодарю, товарищ контр-адмирал, – кивнул Саблин.

– По-моему, Миллера-Милевского следовало брать и в этом случае, – возразил Коля Зиганиди. – Его оглушить. Женщину связать и заклеить ей рот скотчем. Ничего бы с ней не стало. Часа через два-три ее бы освободила обслуга.

– У вас есть прекрасная возможность продемонстрировать другой путь решения, – слегка улыбнулся Федор Ильич. – Надевайте шлем и перчатки.

Вскоре Николай уже делал руками в перчатках с электродами пассы, поворачивал голову, на которую был надет панорамный шлем. Благодаря компьютерной программе, он путешествовал по «Атланте», пробирался к каюте Эндрю Миллера.

Виталий и Нагибин следили за тем, что происходит, на экране ноутбука, переговаривались шепотом.

– Хорошо, очень хорошо… – тихо комментировал адмирал. – Ну а теперь совсем плохо. Ну, куда же он лезет? – Федор Ильич даже головой покачал. – Ладно, хорошо все то, что хорошо кончается.

Зиганиди снял шлем, вытер ладонями вспотевшее лицо.

– Да, ошибся я, поспешил затолкать Миллера в каюту. А там телохранитель совсем некстати оказался. Я-то на женщину рассчитывал. Вот и пришлось стрелять.

– Можно было догадаться, что условия не совпадут с теми, что были у Саблина, – хитро улыбнулся адмирал. – Но знание судна ты продемонстрировал отличное. Я в вас, ребята, уверен. Дай бог, чтобы действовать на «Атланте» не пришлось. Мне кажется более перспективным вариант с похищением предателя в Сингапуре.

Николай принялся листать путеводитель.

– Город большой, соблазнов много, – сказал он. – Значит, и шанс захватить в городе Миллера у нас есть.

– В городе придется много импровизировать, – предупредил адмирал.

Федор Ильич защелкал клавишами, теперь на экране компьютера возникла морская карта. Красная пульсирующая точка обозначала круизный лайнер.

– Где-то через час «Атланта» окажется в пределах видимости, – прикинул Нагибин. – Мы будем в Сингапуре раньше лайнера, что очень кстати…

…Яхта под латышским флагом шла параллельным курсом с «Атлантой», держась от нее в половине кабельтова. Громада лайнера впечатляла, словно целый квартал богатого мегаполиса отправился в плавание. С палубы «Атланты» пассажиры приветственно махали «яхтсменам».

– Будем надеяться, что на борту нет настоящих латышей. Потому как та пара фраз, которые вы выучили по-латышски, сойдут только для иностранцев.

– Так у нас же документы с русскими фамилиями. По паспортам мы жители Латвии, а не граждане, – усмехнулся Зиганиди.

– Вы производите впечатление культурных людей, а культурный человек всегда выучит язык страны, в которой живет. Так что будем надеяться, что ваш хороший английский должен произвести благожелательное впечатление. Меньше всего вы должны быть похожи на тех, кем являетесь на самом деле.

Саблин полез в карман, вытащил футляр, извлек из него дорогие очки в золоченой оправе, нацепил их.

– Ну как, товарищ адмирал? – поинтересовался он.

– Очки, согласно психологическим исследованиям, – охотно подхватил тему Нагибин, – прибавляют в визуальной оценке их обладателя посторонними людьми двадцать процентов интеллекта и одновременно на столько же снижают оценку силы. Только ты их до вечера уже не снимай, а то видно, что не приучен носить. А вон и Катя нас приветствует. – Нагибин, естественно, не стал показывать на Сабурову рукой.

Звонарев дал прощальный гудок, яхта оставила «Атланту» позади.

Виталий полез в карман, вытащил коробочку дорожных шахмат на магнитах и принялся расставлять фигуры.

– Не составите компанию? – поинтересовался он у Нагибина.

– Что ж, можно, – согласился адмирал. – Как это у вас, шахматистов, принято говорить? Белые начинают и выигрывают?

– Это уж как получится, – хитро усмехнулся Саблин и протянул Федору Ильичу два сжатых кулака. – Иногда и черные побеждают.

Адмирал немного подумал, указал на левый кулак. Виталий разжал пальцы, на его ладони лежала белая пешка.

– Что ж, вам, значит, белыми играть.

9

Происшествие с любителем подглядывать, в отличие от гибели скрипача, замять не удалось, уж слишком масштабными и очевидными были последствия. Многочисленные свидетели и пикантность ситуации сделали свое дело. Эта история обсуждалась буквально всеми и повсюду.

Но, тем не менее, шикарная жизнь на круизном лайнере текла своим чередом. Даже в ресторан с камином народ этим вечером валом повалил. Всем было интересно еще застать видимые следы разрушения. Особым спросом пользовалось темное после пожара пятно на паркете. Повсюду только и говорили об извращенце, маньяке, который так и остался на свободе, ходит где-то рядом, присматривается к женщинам, ну а потом может и напасть из-за угла.

Капитан Свенсон сделал все возможное, чтобы отвлечь внимание публики от невыгодного для репутации лайнера эпизода в его недолгой истории. В ресторанах готовились самые изысканные блюда. Аниматоры старались, как могли. А на вечер был объявлен концерт в большом зале. Капитану удалось уговорить выступить перед публикой финалиста одного из популярных американских певческих шоу. Молодой певец до этого не собирался афишировать свое присутствие на борту, путешествовал с девушкой, но обещание возместить ему расходы на амурное путешествие возымели действие, и он согласился дать концерт.

Свенсон данной ему на море властью на верхней палубе зарегистрировал несколько браков. Вечером же народ повалил в зал, ведь мест на всех желающих не набиралось. Кто не попал или хотел провести время в более спокойной обстановке, подались в рестораны.

Гарри уговаривал Эндрю провести этот вечер в каюте ради его же безопасности, но Миллер и слушать не хотел. Смотреть кино, играть в карты, пить в одиночестве или читать книги он мог и дома. Для этого не стоило отправляться в круиз. Наконец сошлись на том, что отправятся в бар. Отпускать Эндрю в «свободное плавание» Дуглас не хотел категорически.

В баре народу было совсем мало, на отсутствии желающих выпить сказался концерт. Дуглас, повязавший на голову для маскировки бандану, сидел за угловым столиком перед раскрытым ноутбуком. Телохранитель нервно попивал апельсиновый фреш, игнорируя призывы Миллера «напиться с ним хоть сегодня».

Гарри подозревал о чем-то подобном, но не представлял себе масштаба. За несколько часов он стал настоящей звездой Youtube. Видео с его участием и фото выложили в Сеть десятки людей, путешествующих на лайнере. Самое обидное, что не отыскалось ни одной подходящей для опознания фотографии злоумышленника. Шифровался он профессионально, повсюду длинный козырек его бейсболки надежно прикрывал лицо. Да и не на него целились объективы. Всеобщее внимание привлекал, конечно же, голый Гарри, кричавший всем, что он представляет ФБР. Рассчитывать на записи с видеокамер наблюдения на лайнере не получалось. Как сообщил капитан Свенсон, их число было сведено к минимуму, богатым пассажирам не понравилось бы вмешательство в их личную жизнь на отдыхе.

На снимках и видео повсюду мелькала незагорелая задница Гарри, а болтавшийся между ног член стыдливо растушевывали в тумане или же прикрывали черным прямоугольником. Люди «отрывались» в комментариях. Цифры, показывающие число просмотров, сменялись со скоростью, которую можно наблюдать только на счетчике бензоколонки.

Дуглас уже представлял лицо своего шефа, отправившего его в этот круиз, чтобы охранять сильно пьющего Эндрю. Доказывать, что он, Гарри, вытворял все это в абсолютно трезвом уме и твердой памяти, будет бесполезно. И угораздило же кого-то позаботиться на лайнере о том, чтобы нудисты не чувствовали себя обделенными на время круиза. Дуглас был точно уверен в том, что сейчас его коллеги по отделу рассматривают те же фотографии, что и он сам. Ему казалось, он даже слышит за тысячи километров их ехидные комментарии.

– Вот и ты, Гарри, стал знаменитым. Радоваться надо, а не грустить. Давай-ка, выпьем за это, – предложил Эндрю.

– Да пошел ты, – не выдержал Дуглас. – Какого черта ты потащил меня к этим любителям голяком бегать?

– Они как раз не бегали, а чинно загорали, – справедливо напомнил Миллер, отпивая из толстостенного стакана виски, кусок колотого льда мелко постукивал по зубам. – Думаешь, он не за бабами подсматривал, а за мной следил?

– Приходится и об этом думать. Я вообще не знаю, что уже думать, – разъяренно проговорил Гарри. – Лучше бы вместо меня кого-нибудь другого послали.

– Чего уж тут? Ты сделал все, что мог. Значит, не будешь пить?

– Ни за что.

– Как знаешь. Мое дело предложить.

На этот раз Дуглас не стал предупреждать Эндрю, чтобы не нажирался, как свинья. Он собирался опекать его, не упуская из поля зрения. Критическую точку опьянения своего подопечного он знал отлично – тому хотелось или петь, или плясать. Так что при появлении подобных опасных симптомов он мог в любую минуту вмешаться и отправить Миллера спать.

Эндрю со стаканом в руке подсел к стойке. Посетителей в баре было немного, поэтому бармен откровенно скучал и от нечего делать по второму кругу протирал скрипящие от чистоты стаканы полотенцем.

Эндрю негромко постучал ногтем по опустевшему стакану.

– Повторите.

Взгляд бармена оставался безразличным, хоть просьбу клиента он исполнил оперативно.

– Что вы обо всем этом думаете? – задал вопрос Миллер.

– О чем, сэр? – в свою очередь, поинтересовался служитель стойки.

– Об этом все говорят. Ну о том, который голяком по палубе бегал. Вы же с командой общаетесь, вам должно быть больше известно, чем пассажирам. А мне интересно.

На этот раз бармен охотно включился в разговор. Ведь весь персонал недавно собирал на инструктаж старший менеджер – учил, каким образом следует освещать пассажирам случившееся.

– Честно вам скажу, говорят, что один не очень устойчивый мистер просто обкурился. Ну, вы понимаете, о чем я.

Эндрю кивнул.

– Я-то сам травкой даже в молодости не баловался, – похвалился он тем, чем практически не может похвалиться ни один нормальный мужчина из числа рожденных в США.

– Ну и съехала у него крыша. Перед рейсом пассажиры обследование не проходят, а с виду сразу и не скажешь, больной человек на голову или нет. Может, просто нервный. Подлечат. Он сейчас в госпитале у нас на борту. На успокаивающих уколах сидит. Неприятно, конечно, но это жизнь.

– Рад слышать, что хоть с ним все в порядке. – Эндрю покосился на пюпитр с нотами и стул на сценке – все, что осталось от скрипача-аниматора.

– И скрипач почти в порядке, – заученно стал врать бармен. – Ну, упал, ногу повредил, руку сломал. Теперь играть не может, из каюты не выходит. Так у нас же весь персонал застрахован. Хорошие деньги получит. Ссадим его в Сингапуре, самолетом домой вернется. А вместо него наш менеджер уже новых аниматоров нашел, их прямо в Сингапуре заберем. Так что скучать в нашем баре вам не придется.

– Вы сказали «новых»?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
4 из 4