Полная версия
Следуй за ритмом
Папа еще сильнее откинулся назад, и спинка кресла уперлась в стену.
– Это официально ты только-только приступила к работе, но всем прекрасно известно, что ты работаешь тут уже много лет. Никто не будет винить тебя в небольшой передышке.
– Мне не нужна передышка.
– Правда? Тогда скажи мне… Когда ты в последний раз тратила время на себя? Ты больше не рисуешь и не гуляешь со своими друзьями.
– Я обедала с Оливией несколько дней назад, – щелкнула я пальцами.
– А кроме этого?
Скрестив руки, я вернулась к исходной точке:
– Мне не нужна передышка.
– А я как генеральный директор даю ее тебе. Отдыхай. Делов-то. Этим детям нужен кто-то, кто не даст им потеряться или оконфузиться. К тому же в моем путеводителе есть несколько мест, которые я давно не посещал. Посмотришь их за меня, расскажешь, как там сейчас.
– Значит, ты все еще работаешь над своим путеводителем?
Папа улыбнулся, но его улыбка вышла печальной.
– Пытаюсь. Возможно, когда-нибудь и закончу его. А пока разведай пару мест для меня, и я внесу в путеводитель изменения.
Я переплела пальцы. Видимо, придется сделать это.
– Неужели тебя не беспокоит то, что твоя дочь-подросток будет развлекаться с парнями-музыкантами?
У папы между бровей легла складка.
– Нет.
Логично.
Я поникла.
– Рейна, в чем дело? – Папа наклонился вперед. Складка между его бровями углубилась. – Я думал, ты ухватишься за возможность провести время с Эйденом. Вы были замечательными друзьями.
– Были.
Он взял ручку и повертел ее между пальцев.
– Я знаю… в это время года… тебе нелегко. Мне тоже непросто. Думаю, сейчас тебе не стоит оставаться в гостинице.
– Я не… – Слова застряли в горле.
– Пожалуйста, Тыковка. – Взгляд папы потеплел. – Удели себе немного времени. Сделай это если не для себя, то для меня.
И как с этим спорить?
Правильный – и ужасно досадный – ответ очевиден.
Никак.
Глава 10
Вечером, перед началом совместного отдыха с группой, я перезвонила Оливии. Я бы, конечно, с превеликим удовольствием избежала разговора о возникшей проблеме, связанной с моим бывшим парнем, но это было невозможно. Поэтому я коротко пересказала Оливии наш с Эйденом разговор и сообщила о своем недавнем назначении гидом, надеясь на капельку сочувствия – и толику утешения – от своей лучшей подруги.
– Закончила? – спросила я ее, когда она наконец перестала хохотать. – Полегчало?
– Да я просто не вижу в этом никакой проблемы, – с радостным снисхождением отозвалась она. – Если у тебя не осталось к Эйдену никаких чувств, то что такого сложного в том, чтобы провести рядом с ним несколько дней?
– А тебе бы понравилось находиться в обществе бывшего три недели?
– Если бы в придачу к этому шел оплаченный отдых с Леонардо Вейлом? Да! Потрясный парень. Как по-твоему, у них с Хейли все серьезно?
– И зачем я только позвонила тебе? Напомни-ка.
– Затем, что ты в панике. Ведь тебе придется проводить время с Эйденом, в которого – как бы ты ни пыталась это отрицать – до сих пор влюблена.
– Неправда! – Сколько раз я должна это повторить, чтобы мне хоть кто-то поверил?
– Как же, – рассмеялась Оливия. – Ладно, больше не буду. Неправда так неправда. Как скажешь. Может, ты и правда остыла к нему. Но, Рейна, вы будете много времени проводить вместе. А тебе известна старая поговорка: «Пламя былой любви легко разжечь заново».
Я схватила подушку и вжалась в нее лицом. Приглушенным голосом буркнула:
– Вешаю трубку.
– Подожди!
– Чего?
– Когда завтра потусишь со своими знаменитыми дружками, не придешь погулять с заурядной мной? Я могу слинять с работы после полудня.
– Не нужно. – Я со вздохом села. – У тебя будут неприятности.
– Не будут. Что мне тетя Грейс сделает? Уволит? Тогда будет иметь дело с мамой, а она страсть как боится свою младшую сестру. Самое худшее, что она может сделать, – урезать мне зарплату.
Я возмущенно стащила с лица подушку.
– Тебе нужны деньги. Не глупи, Оливия. Тебе нужны сбережения. Лондон – город недешевый.
За моими словами последовало молчание. Возможно, подруга приняла мое беспокойство за высокомерие. Я не намеренно, правда. И как теперь это исправить?
– Вау… а я-то и не знала. Вот спасибо, Рейна! Что бы я без тебя делала? Откуда бы еще узнала, что «Лондон – город недешевый». Я же не поэтому устроилась на работу к тете.
– Я не это имела в виду…
– Так ты завтра придешь к Грейс или нет?
– Нет, – ответила я, ощущая себя самой ужасной подругой на свете. Когда стало так легко говорить друг другу не то? – Группа планирует обедать где-то, а потом пойти на пляж. Может, в другой день?
– Ну да.
Не дав мне извиниться, Оливия нажала отбой.
* * *– Рейна! – поприветствовала меня утром Хейли.
Сначала я даже не поняла, на что смотрю. Хейли изогнулась дугой в воздухе, Леонардо лежал под ней. Он держал ее правую руку и левую ногу, уперев свою стопу ей в поясницу. Свободные рука и нога Хейли были подняты к небу. Эта парочка напомнила мне скульптуру, изящную и нереальную. На то, чтобы держать так друг друга, наверное, требуются немыслимая сила и гибкость.
– Эм… – подошла я к ним. – Доброе утро?
Они оба посмотрели на меня. Идеальное переплетение тел в обтягивающем трико и с блестящей от пота кожей слегка напрягало.
– Доброе утро, – ответила Хейли. – Ты еще не знакома с Лео? Лео – это Рейна, подруга Эйдена. Сестра Пэм.
– Привет, – смутилась я.
Красивые губы Леонардо Вейла дрогнули в улыбке. Он лежал на спине, с обнаженным торсом, вызывающе мускулистый. В отличие от Эйдена и Малька его темная кожа была лишена татуировок – во всяком случае, ее открытая взгляду часть.
Передо мной был парень, чье лицо стало мемом, отражающим неземную красоту. Признаюсь, я потеряла дар речи.
– Привет. Приятно познакомиться с тобой, Рейна, – сказал Леонардо. – Я бы пожал тебе руку, но…
– О нет, ничего страшного, – всплеснула я руками, разволновавшись. Красавчик, да еще и простодушный? Это уж слишком. – Главное, ее не урони.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Здесь и далее стихи в переводе Павливой О. В. и Павливой Н. В.
2
Короткий комбинезон. Здесь и далее примечания переводчика.
3
Американская певица. Высокий конский хвост – ее фирменный стиль.
4
Музыкальный сервис.
5
Тринидад и Тобаго – островное государство в южной части Карибского моря.
6
Одна из десяти провинций Канады.
7
Афрокарибский музыкальный стиль, возникший на Тринидаде и Тобаго.
8
Певица-калипсонианка.
9
Тринидадский певец и актер.
10
Народный танец в сопровождении барабанов.