Восток - дело тонкое: почему “Белое солнце пустыни” цитируют по сей день

Восток - дело тонкое: почему “Белое солнце пустыни” цитируют по сей день
подкаст
Подкаст: Как это по-русски
Жанр: лингвистика языкознание русский язык как иностранный социолингвистика современный русский язык грамотность познавательная литература словообразование подкасты русский язык этнолингвистика филологическое образование филология
Язык: Русский
Возрастное ограничение: 12
Длительность: 10 минут 55 секунд
Последнее обновление:
Добавлен:
Таможня дает добро. Господин назначил меня любимой женой! Эти фразы вошли в нашу речь 50 лет назад благодаря первому советскому истерну “Белое солнце пустыни”. Правда, многие из них обрели новый смысл. Что значит, если у кого-то "гранаты не той системы"? Как понимать фразу “не везёт мне в смерти - повезёт в любви”? И почему Восток - дело тонкое?