bannerbanner
#101 Комедийное бинго Куива Макдоннелла

Слушать онлайн

#101 Комедийное бинго Куива Макдоннелла

подкаст
Поделиться
Денис Лукьянов
Подкаст: Авторизация
Язык: Русский
Возрастное ограничение: 12
Длительность: 37 минут 24 секунды
Последнее обновление:
Добавлен:
Если у газеты проблемы с тиражами, вините главреда, не прогадаете.Особенно, если это герой книги ирландского писателя и комика Куива Макдонелла. А Денис Лукьянов сегодня рассказывает именно о нем! Вот так, писал Куив детективы, а потом издал фантастику и сам того не зная вляпался в подкаст. Делимся страшными тайнами того, почему немцы смешнее британцев, как не переборщить с банановой кожурой и причем тут Звездная Палата английского парламента. Бонусом: немного кривого почерка, каламбуры, пенсионеры и твари всех мастей.Вместе с нами — переводчик романа «Странные времена» и книжный блогер Ольга Бурдова (@olga.bookaddicted). За что ее и благодарим!И отдельное спасибо издательству МИФ (МИФ.Проза) Слушайте «АВТОРизацию» и на Яндекс.Музыке: music.yandex.ru/album/17866536Слушайте на других подкаст-платформах: linktr.ee/avtorizaciaАВТОРизация теперь и ВКонтакте! И продолжаем выходить на Радио Пульс МПГУТайм-коды:00:00 — интро01:03 — жуткий почерк и спортивные звезды03:14 — банановые шкурки, правильная комедия и клуб фантаов Терри Пратчетта09:23 — Ольга Бурдова о фантастике10:10 — кижняя терапия, беседы с умным человеком и смешные немцы14:08 — Ольга Бурдова о переводе шуток и каламбуров14:45 — детективы, самиздат, «Человек с одним из многих лиц»18:31 — Ольга Бурдова о том, почему стоит почитать фантастику Макадонелла19:24 — роман «Странные времена», английские призраки и чумовые главреды24:57 — Ольга Бурдова о сложностях перевода26:20 — святая троица английского абсурда (без Монти Пайтона)28:30 — Ольга Бурдова об адаптации реалий; планы Куива31:35 — читаем отрывок романа «Странные времена»