Как диалекты превратились из особенностей в ошибки? Почему в школе с ними по-прежнему пытаются бороться? Выясняем, как язык учат носители говоров

Слушать онлайн
Как диалекты превратились из особенностей в ошибки? Почему в школе с ними по-прежнему пытаются бороться? Выясняем, как язык учат носители говоров
подкаст
Подкаст: Розенталь и Гильденстерн
Жанр: лингвистика языкознание социолингвистика современный русский язык наука грамотность языковое образование стилистика устная речь словообразование русский язык этнолингвистика филологическое образование деловая речь филология
Язык: Русский
Возрастное ограничение: 12
Длительность: 41 минута 15 секунд
Последнее обновление:
Добавлен:
Как литературный русский язык учат в школе носители говоров? Это похоже на изучение иностранного? И как менялось отношение к диалектам в школе с 1940-х годов: почему диалектные особенности превратились в ошибки? Диалектолог Игорь Исаев рассказывает об истории говоров в системе школьного образования.
В выпуске:
Почему в аудиозаписях диалектов мало молодых людей? Разве говоры уходят?Что не так с диалектами в учебниках? Замечают ли школьники черты говоров в собственной речи?Почему учителя часто считают, что с диалектами надо бороться? А как правильно подавать эту тему? Как рассказывать о вариативности?Самая неожиданная тема сезона: как связаны хип-хоп и диалекты? Анонсируем следующий эпизод.
«Быт или не быт» — совместный подкаст Авито Услуг и студии «Техника речи», слушайте по ссылке
Подписывайтесь на подкаст — мы есть на всех основных платформах. А не забывайте о телеграм-канале, где мы рассказываем о проектах «Техники речи» и новостях индустрии. Задавайте вопросы о диалектах и присылайте свои аудиозаписи с говорами на почту podcasts@tehnikarechi.studio