bannerbanner
Русский язык в Австралии. Чоки-бики с веджимайтом в Сидни — это вообще на каком языке? Выясняем, как звучит русская речь за 14 тысяч километров от Москвы

Слушать онлайн

Русский язык в Австралии. Чоки-бики с веджимайтом в Сидни — это вообще на каком языке? Выясняем, как звучит русская речь за 14 тысяч километров от Москвы

подкаст
Поделиться
Что мы знаем о русском языке в Австралии? Там говорят Си́дни вместо Сидне́я, привыкают к ударению Ка́нберра и могут попросить веджимайт на завтрак, а чоки-бики — на ужин. Какие еще особенности есть в местной русской речи? Чем она отличается от речи русских американцев? И как австралийцы воспринимают русский язык? Владимир Пахомов и Александр Садиков говорят об этом со специалистом по международным сообществам Яной Беловой. Она три года живет и работает в Сиднее. В выпуске: 00:00 Поехали в Австралию, там сейчас весна. 01:55 Как правильно произносить Сидней? 05:11 Заапрувить или подтвердить: как не смешивать два языка в разговоре с ребенком-билингвом? 07:06 Зачем люди едут в Австралию? История о том, как осуществить мечту детства. 10:39 «Мох по-английски — моух?»: находки детской речи. 12:30 Броли, чоки-бики и другие австралийские словечки. 16:00 Как и зачем учат русский язык в Австралии? 21:40 Почему местные воспринимают русскую речь как шипящую и прямолинейную? 26:10 Оторванность от русскоязычной среды. 29:23 Сидней и Мельбурн сравнивают с Москвой и Петербургом. 33:28 Сложно ли избегать англицизмов в русской речи? 37:34 Австралия — «дача» англоязычной культуры. «Розенталь и Гильденстерн» выходит по понедельникам. Подписывайтесь на подкаст, мы есть в Apple Podcasts, Google Podcasts, Castbox, «Яндекс.Музыке» и других платформах, а также на YouTube. Пишите вопросы, комментарии и пожелания на почту podcasts@tehnikarechi.studio.