Александр Степанович Грин

Книги автора: Александр Степанович Грин

На досуге
5
Глухая тропа
5
Экспедиция сбилась с пути…
Экспедиция сбилась с пути…
Сердце пустыни
4
Рассказ об осуществлённой мечте… Среди непролазных лесов создаётся «прелестное человеческое гнездо». © FantLab.ru
Рассказ об осуществлённой мечте… Среди непролазных лесов создаётся «прелестное человеческое гнездо». © FantLab.ru
Циклон в Равнине Дождей
5
Ураган разрушает не только дома, но и человеческие нормы: «Сегодня всё можно, Риоль, потому что нет ничего, и все стали, как звери!»
Ураган разрушает не только дома, но и человеческие нормы: «Сегодня всё можно, Риоль, потому что нет ничего, и все стали, как звери!»
Человек, который плачет
5
Человек взбудоражил мужское общество «смелым, исключительно редким заявлением»: «Мне 35 лет, и я до сих пор не знаю женщины…» © FantLab.ru
Человек взбудоражил мужское общество «смелым, исключительно редким заявлением»: «Мне 35 лет, и я до сих пор не знаю женщины…» © FantLab.ru
В лабиринте грехов. Роман
3
Александр Грин о Пушкине
4
«Сто двадцать пять лет – очень немного на весах истинного искусства. За такое короткое время можно, однако, успеть повернуться спиной к своему собственному восторгу и поставить над вчерашним днем подлинного искусства вопросительный знак…»
«Сто двадцать пять лет – очень немного на весах истинного искусства. За такое короткое время можно, однако, успеть повернуться спиной к своему собственному восторгу и поставить над вчерашним днем подлинного искусства вопросительный знак…»
Весёлый попутчик
4
Два бродяги в лохмотьях уверяют друг друга, что они – просто ограбленные богачи… И врёт из них лишь один – будущий знаменитый актёр. © FantLab.ru
Два бродяги в лохмотьях уверяют друг друга, что они – просто ограбленные богачи… И врёт из них лишь один – будущий знаменитый актёр. © FantLab.ru
Возвращение
4
Корабль, море, экзотические страны. И экипаж – люди, «побывавшие во всех углах мира, с неизгладимым отпечатком резкой и бурной судьбы на тёмных от ветра лицах». А среди них – крестьянин Ольсен, равнодушный к «блеску океана», бесконечно тоскующий по «…
Корабль, море, экзотические страны. И экипаж – люди, «побывавшие во всех углах мира, с неизгладимым отпечатком резкой и бурной судьбы на тёмных от ветра лицах». А среди них – крестьянин Ольсен, равнодушный к «блеску океана», бесконечно тоскующий по «…
Циклон в Равнине Дождей
5
Ураган разрушает не только дома, но и человеческие нормы: «Сегодня всё можно, Риоль, потому что нет ничего, и все стали, как звери!» © FantLab.ru
Ураган разрушает не только дома, но и человеческие нормы: «Сегодня всё можно, Риоль, потому что нет ничего, и все стали, как звери!» © FantLab.ru
Приключения Гинча
4
Скорее, городские похождения Лебедева, зовущего себя Гинчем: салоны, карты, пьянки, попытки сочинять, стыд, магазины, интриги, любовь… Сугубо реалистическая повесть. Удачная «панорама общества» начала века, представляющая уже и исторический интерес… …
Скорее, городские похождения Лебедева, зовущего себя Гинчем: салоны, карты, пьянки, попытки сочинять, стыд, магазины, интриги, любовь… Сугубо реалистическая повесть. Удачная «панорама общества» начала века, представляющая уже и исторический интерес… …
Змея
3
Герой спасает любимую женщину…
Герой спасает любимую женщину…
На досуге
5
Гость
4
Пьер и Суринэ
3
История о силе истинной любви, не знающей преград и способной воскресить ушедшего из жизни возлюбленного. © FantLab.ru
История о силе истинной любви, не знающей преград и способной воскресить ушедшего из жизни возлюбленного. © FantLab.ru
Забытое
3
Кинооператоры на войне: снимать или вмешаться!? © FantLab.ru
Кинооператоры на войне: снимать или вмешаться!? © FantLab.ru
Два обещания
3
Обещания надо выполнять…
Обещания надо выполнять…
Пьер и Суринэ
4
История о силе истинной любви, не знающей преград и способной воскресить ушедшего из жизни возлюбленного. © FantLab.ru
История о силе истинной любви, не знающей преград и способной воскресить ушедшего из жизни возлюбленного. © FantLab.ru
На досуге
3
Акварель
4
«Клиссон проснулся не в духе. Вчера вечером Бетси жестоко упрекала его за то, что он сидит на ее шее, в то время как Вильсон поступил на речной пароход „Деннем“…»
«Клиссон проснулся не в духе. Вчера вечером Бетси жестоко упрекала его за то, что он сидит на ее шее, в то время как Вильсон поступил на речной пароход „Деннем“…»