bannerbanner
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 5

– Да, конечно. – Девушка вышла из комнаты, а я приблизилась к Рису и погладила его по щеке.

Лицо друга напоминало застывшую маску, пульса не было, сердце не билось. Могло показаться, что он мертв. Но едва мерцающая серебристая нить, исходившая от макушки, говорила о том, что душа Кристиануса еще связана с телом.

Таня с леди Зариной вернулись в комнату, и я тепло улыбнулась целительнице. Мы с ней успели подружиться. Пытаясь помочь Рису, обменивались рецептами антидотумов, изучали руны белых и темных магов. Она разрешала мне допоздна засиживаться в клинике: дождавшись, пока все посетители покинут здание, я раскрывала свои поля света и читала заклинания Борея, надеясь, что древние энергии смогут оживить Кристиануса. Его нить жизни ярче искрилась, но чуда не происходило. То, что могло снять проклятие Анабиозус, для Стазиса не подходило.

Я рассказала Тане и леди Зарине о найденном в библиотеке заклинании и о том, что оно в точности повторяет слова брачной клятвы, которая высечена на стене в Храме всех богов.

– Возможно, в этом есть смысл. То, что дарует любовь, может вернуть жизнь, – задумалась леди Зарина.

– Мне кажется, что одного заклинания недостаточно. Еще упоминается таинственная печать и перстень, – заметила я.

– Давайте работать с тем, что есть, – приободрила меня целительница.

И помолившись разным богам, я прочитала заклинание. Неожиданно эфирная нить ярко вспыхнула, переливаясь серебром. Леди Зарина тут же взяла Кристиануса за руку и кивнула, подтверждая, что в тело вливается жизнь. А мне показалось, что на щеках Риса появился румянец. Но через минуту все прекратилось – тонкая энергетическая нить вновь едва заметно мерцала, признаков жизни не было.

Таня прошептала:

– Оно подействовало?

– К сожалению, нет. Этого мало для того, чтобы снять Стазис. Но эфирная нить стала ярче, – честно ответила я.

– Это значит – мы на правильном пути, – ободряюще улыбнулась целительница.

– Надо же, первые строчки этой песни схожи с той клятвой, что мы приносим у нашего ритуального камня, – заметила Таня.

– Как плохо, что наши магические миры разделены. Мы так мало знаем о мире оборотней. До приезда в Темное Царство я практически ничего не слышала о местных богах. В Белом Царстве почитают лишь богиню света Дану. Остальные боги не считаются равными ей. А про Борея с Афирой и вовсе мало кто знает, – произнесла я с сожалением и задумалась о том, что, если бы удалось объединить все магические культуры, то найти любую информацию было бы проще. А так приходилось выискивать по крупицам.

– Если честно, про Борея и Афиру я тоже слышу впервые, – засмущалась бывшая жена Кристиануса. – Как и вы, наверное, про нашего бога Оверона.

– Маркус мне рассказывал эту легенду, – вспомнила я. Мы как раз собирались на торжественный ужин во дворце, где я и увидела Таню Родригес. – А что за ритуальный камень?

– Браки у оборотней заключаются в святилище Оверона. Это пещера, в центре находится ритуальный камень, на котором высечен знак. Пары обмениваются клятвами, и тогда души влюбленных соединяются, а на руке проявляется брачная метка, – объяснила мне девушка. – Но Кристианус отказался пройти этот обряд. Только обмен клятвами в дворцовом храме богинь.

– А что это за знак на камне? – поинтересовалась я, стараясь обойти болезненную тему брака Тани и Риса.

– Мне лишь известно, что этот знак приближал смертных к богам. – Таня пожала плечами. – Я не сильна в ритуалах. Во мне практически нет магии, оборачиваться я не умею. Вот у брата была сила…

Девушка тут же осеклась. Я тоже вспомнила адепта Родригеса – полную противоположность милой и скромной сестре.

– Мы из знатной семьи, но родители давно умерли, магия досталась лишь брату, – продолжила Таня. – Поэтому дядя Ульф определил его в академию. А я… меня… решил выгодно пристроить замуж.

Таня Родригес, попрощавшись, ушла на очередные смотрины, устроенные лордом Хеднаром, я же еще задержалась, чтобы пообщаться с целительницей Зариной.

Лишь днем покинула клинику и через цветущий дворцовый парк направилась в хранилище древностей. Хотела посмотреть на кольцо богини Афиры и расспросить мистера Эсперантуса об артефакте. Спустилась в подвальный зал: мрачный каменный пол с разноцветными звездами по-прежнему завораживал, а черно-золотистые стены и двери пугали. Создавалось ощущение, что я оказалась перед вратами в Подземное Царство. А вот кокетливый золотистый шнур с пышной кисточкой на конце вызывал улыбку. Не найдя ручки на дверях, я дернула за шнур, который был закреплен на стене. Через секунду рядом со мной образовалась изумрудная вихревая воронка, в энергиях которой различила фигуру хранителя музея. Мистер Эсперантус был облачен в неизменный малиновый бархатный жакет. Он приветствовал меня улыбкой и поклоном:

– Дорогая леди Арианна, чем обязан столь приятному для меня визиту?

– Мистер Эсперантус, у меня к вам важное дело. – И я придала лицу выражение таинственности.

Хранитель встрепенулся и подхватил меня под локоть:

– Что же мы с вами стоим в коридоре? Пройдемте!

Двери тут же распахнулись, впуская меня в мрачное хранилище. Тусклый свет фонарей освещал наш путь, подсвечивая звезды на полу и золотистый узор на черных стенах. Пройдя несколько комнат, мы остановились в розовом мраморном зале.

– Желаете вновь посетить Кровавую комнату? Или вы здесь по другому вопросу? – поинтересовался потомок тролля, пошевелив бровями.

– По другому вопросу. Меня интересует кольцо богини Афиры, – я сразу же перешла к делу. – Все, что с ним связано: легенды, магическая сила, воздействие. Насколько я знаю, данный артефакт хранится в музее?

– Да, вы совершенно правы. Кольцо находится в этом зале. – И тролль театрально взмахнул рукой в неопределенном направлении. – Я осмелюсь спросить, удалось ли вам пообщаться с моим сыном в Дэве?

– Разумеется, – кивнула я, осматриваясь. – Ваш сын мне очень помог. Мы нашли с ним древнюю клятву, которая, возможно, снимет проклятие. Но там упоминается о двух артефактах, их мне и предстоит найти: перстень и печать. Я подозреваю, что перстень – это и есть кольцо богини. Ваш сын продолжает искать в книгах любое упоминание об артефактах, а я поторопилась в музей.

– Рад, что младший Эсперантус оказался полезен клану Дариус, представителем коего вы сейчас являетесь, – торжественно произнес пожилой потомок тролля. – Я покажу вам кольцо и расскажу все, что знаю.

Пока мы проходили мимо витрин и постаментов с дарами древним правителям, мистер Эсперантус по большому секрету поведал мне историю любви бога Борея и его жены Афиры. В общем-то, все, что рассказал хранитель, я уже знала. В знак любви Борей подарил супруге кольцо, а в магический кристалл заключил часть своей души. Богиня никогда не снимала этот перстень.

– Мало кто из современных магов слышал о кольце. А те, кто знают, считают историю всего лишь сказкой. Между прочим, этим перстнем в свое время интересовались император Аркус и его супруга леди Сабрина, – гордо произнес тролль.

– Да? – удивилась я. – Что же они хотели?

– Я не знаю желаний и помыслов венценосных особ, леди Арианна. Но они забирали кольцо из хранилища, – ответил мистер Эсперантус, а я удивилась. Вроде бы император Аркус не подвергался проклятию, был здоров, прекрасно себя чувствовал и хорошо выглядел для девяностолетнего мужчины, судя по тому, что я узнала от Люциуса. Так чего же еще желать императору и супруге?

– Вот мы и пришли. – Потомок троллей подвел меня к каменному постаменту.

Но он был пуст. Профитроллий Шестнадцатый поднял голову, и я увидела, что над нашими головами парит хрустальный шар.

Пожилой тролль прошептал длинное заклинание, шар опустился на постамент и раскрылся стеклянными лепестками, а в центре сферы парило кольцо. Я сразу же определила, что красный переливчатый камень – редкий кварц.

– Можно? – Протянула руку к артефакту, а хранитель нахмурился.

Он нехотя кивнул, и я извлекла кольцо из сферы. Рассматривая перстень, с ужасом понимала, что готова согласиться с большинством магов. Как артефактор, я не чувствовала в кольце магии. Это была искусная подделка. Заметив выражение моего лица, мистер Эсперантус напрягся и спросил:

– Что не так, леди Арианна? Вы что-то почувствовали?

– В том-то и дело, что я ничего не почувствовала. Это копия, – с сочувствием посмотрела на хранителя, но мужчина сохранял спокойное выражение лица.

– Совершенно верно. Копия, – подтвердил потомок троллей, понизив голос.

– А где же оригинал? – удивилась я.

– Дело в том, что в свой последний визит император Аркус изъял кольцо и попросил меня временно разместить копию, чтобы у посетителей хранилища не возникло ненужных вопросов. Он обещал вернуть артефакт, но… – мистер Эсперантус вздохнул, – печальные события не позволили претворить в жизнь данное обещание.

– Как давно это было? – Я окончательно расстроилась, понимая, что мои поиски вновь зашли в тупик.

– За несколько дней до смерти легендарного императора, – с грустью в голосе произнес пожилой тролль.

– Но ведь со дня его смерти прошло почти тридцать лет! Неужели никто не интересовался артефактом? И вы не пытались найти перстень? – удивилась я, зная щепетильность тролля в подобных вопросах.

– Разумеется, пытался! Я спрашивал у действующего императора, что же случилось с настоящим кольцом богини, но лорд Юлиан не знал о подмене, – пояснил хранитель.

Я решила задать еще один вопрос, на который тролль вряд ли ответит:

– А вы не знаете, зачем лорду Аркусу потребовалось кольцо?

– Сие мне неизвестно. Я даже не знаю, где именно лорд Аркус раздобыл этот артефакт. Около сорока лет назад он принес перстень в хранилище древностей. А незадолго до своей смерти, точнее убийства, император Аркус вновь забрал кольцо, оставив копию. И пообещал через несколько дней вернуть драгоценность. Увы, обещание свое не исполнил. Не смог.

– Получается, подлинник украден? Но кем и зачем? – удивилась я.

– Кражи не было! Лорд Аркус не успел вернуть перстень в связи с кончиной, – возмущенно произнес пожилой тролль, отсекая любую мысль о краже.

А я гадала, зачем же правителю понадобилось кольцо и где теперь мне его искать? Если, конечно, это тот самый перстень, о котором говорилось в Песне любви.

– Пожалуй, мне пора. – Вернув копию кольца на место, я отошла от постамента.

– Жаль, что ничем не смог помочь, – вздохнул мистер Эсперантус, вновь накладывая заклинание на хрустальную сферу.

* * *

Из хранилища я направилась в министерский корпус, в отдел по темным делам, и без труда отыскала кабинет Бьорна-младшего. Ивейн вежливо поинтересовался, как идет изучение древних текстов и удалось ли мне пообщаться с мистером Эсперантусом.

– В музее оказалась копия артефакта, – ответила я, рассматривая скудную обстановку кабинета ныне рядового следователя по темным делам.

– Вы полагаете, что это тот самый перстень, о котором говорится в клятве? – уточнил Бьорн-младший.

– Я на это надеюсь.

– Но почему никто раньше не интересовался кольцом Афиры? – удивился лорд Бьорн и тут же сам ответил на вопрос: – Правда, я тоже впервые слышу о магии этого перстня. Только посвященные могли знать о дарах Борея. Разумеется, если бы это был какой-нибудь коготь бога-дракона Дэва или чешуйка змеедракона Аргаша – его бы берегли в Темном Царстве, как последнюю святыню. Все темные маги из родовитых кланов дрались бы за право обладать артефактом. А история о кольце Афиры воспринимается темными и белыми магами как миф.

Я понуро опустила голову, принимая его доводы. Все так и было. Ведь и заклинания Борея в Междуречье известны как песни. Ни темные, ни белые маги не могли ими воспользоваться. А древним магам и монахам-отшельникам невыгодно раскрывать свои тайны.

– Леди Арианна, поговорите с моим отцом. Наверняка он что-то знает об артефактах Борея и Афиры. У него хранятся все записи бывших лидеров Сообщества древних, – предложил Ивейн.

Я и сама собиралась встретиться с министром Бьорном и рассказать ему о найденном свитке с Восемнадцатой песней. Возможно, министр что-то слышал о перстне и даже знает, где подлинник? Все-таки древние маги – это прямые потомки Борея и Афиры.

– Так что вы хотели со мной обсудить? – поинтересовался Ив, предлагая мне на выбор стул или кресло. Присев на краешек стула, я пристально посмотрела на следователя:

– Мне кажется, я знаю, кто был четвертым магом.

– И кого вы подозреваете? – Бьорн-младший улыбнулся краешком губ.

– Министра магии Александра Логресса, – выдохнула я. И, не дав опомниться сыщику, затараторила: – Я давно его подозреваю и говорила об этом вашему отцу. Да, я знаю, что за ним ведется слежка, но результатов нет. История с Блейком Дариусом повторяется. Поверьте мне, лорд Логресс идеально подходит на роль четвертого мага.

– И какие же у вас основания так считать? – Ивейн нервно постучал пальцами по столешнице.

– Во-первых, министр Логресс знал про Фею Драгон и скрывал от всех ее происхождение. Даже пристроил эту даму на работу в клинику. А в юности лорд Александр состоял в Ордене черного дракона, который возглавлял Адрианус Дариус. Так вот, лорд Александр мог поддерживать связь с преступниками все эти годы, как Блейк и Фея. – Приведя убийственные аргументы, я уселась удобнее и откинулась на спинку стула.

– Мы проверили это. Действительно, в юности Александр Логресс состоял в ордене Адриануса. Но позже вышел из сообщества. В заговоре он не участвовал. По крайней мере, на процессе тридцатилетней давности его имя не упоминалось, – произнес Бьорн-младший.

Я хотела возразить, но Ивейн жестом меня остановил:

– Кстати, министр Александр не отрицает дружбу с Феей Драгон. Он помогал девушке все эти годы, в юности они были обручены. Ему было искренне жаль Фею – ведь в нашем обществе у дочери преступника не имелось шансов выжить одной. Но о том, что леди Драгон участвует в новом перевороте, министр Логресс не знал.

Вроде бы все складно получалось, но я отчего-то не верила министру магии. Он явно что-то скрывал. Возможно, я относилась к нему предвзято за то, что он никому не сообщил о преступлениях Адриануса, и мой отец был вынужден скрываться вдали от дома. С другой стороны, как бы я поступила на месте восемнадцатилетнего юноши? Судя по тому, что Россиус Ассетта погиб от руки лорда Адриануса, та же участь могла постигнуть и Александра. В душе боролись противоречивые чувства. Лорд Бьорн-младший, видя мое замешательство, постарался успокоить:

– Боюсь, для вас слишком много личного в этой истории. Но заверяю: мы продолжаем слежку за министром магии. И не только за ним – Ульфа Хеднара мы тоже проверяем. Глава клана оборотней дружил с Блейком Дариусом и, возможно, сочувствовал заговорщикам или оказывал им помощь. Но доказательств его вины нет. Пока нет. И все это время мы ведем активный поиск леди Феи, наши агенты рыщут по всей империи. Последний раз эту даму видели в столице, но потом она как сквозь землю провалилась. Я согласен с вами в одном: если она ранее обращалась к лорду Логрессу за помощью, то может вновь попросить старого друга об услуге. Именно поэтому мы присматриваем за министром магии.

– Спасибо за то, что выслушали меня. Если вам нужна помощь, может, за кем-то проследить… – начала предлагать свои «услуги», а Ивейн незлобно рассмеялся.

– Уже наслышан от отца о ваших похождениях и слежке за Блейком. И я вам благодарен за излишнее любопытство. Если бы вы не пришли в тот заброшенный дом на собрание ордена, то меня уже не было бы в живых. Ритуал, устроенный отцом и дочерью Драгон для юных адептов, являлся театральным представлением, а вот убийство ненужных свидетелей было бы самым настоящим. По странному стечению обстоятельств помощь из министерства задержалась, несмотря на то что я вовремя успел передать координаты дома и время проведения собрания…

– А кому вы их передали? – спросила я, но в этот момент дверь в кабинет открылась, и в комнату стремительно зашла Ингрид Бьорн.

– Какие гости! – Новая руководительница отдела по темным делам скривилась в улыбке. – Что опять произошло, леди Арианна? Вы недовольны, как ведется следствие по розыску черных магов? Я уже в курсе, что вы нажаловались мужу и в склепы отправляется повторная комиссия. Не понимаю, что они собираются там искать? Адрианус Дариус мертв. И лорд Драгон, второй глава ордена, тоже погиб.

– Я никому не жаловалась! – парировала я и направилась к выходу.

Что-то мне подсказывало, что подругами с леди Ингрид нам уже не быть. А так все хорошо начиналось.

Выходя, услышала брошенную мне в спину фразу:

– Кстати, отец собирался назначить вам встречу и обсудить дату принесения клятвы Сообществу. На носу итоговый тур выборов, и все древние маги должны держаться вместе. Наш лидер обязан победить.

Я постаралась взять себя в руки и с достоинством ответила:

– С удовольствием встречусь с лордом Бьорном послезавтра. На завтра у меня уже есть планы.

Услышала ехидный смешок леди-следователя:

– Что, нужно посетить модистку и модный салон?

– Да, вы угадали, я хочу приобрести роскошный наряд. – Эта дама меня все-таки задела. – Завтра вечером нас с Маркусом пригласили на ужин к эльфийскому герцогу. Муж налаживает связи с представителями малых магических культур и хочет заручиться поддержкой. Он, как и лорд Феликс, планирует победить на выборах. А я, разумеется, поддержку мужа. Готовлюсь стать первой леди!

Пусть это была вынужденная ложь, но, увидев, как саркастическая ухмылка спадает с лица Ингрид Бьорн, я мило улыбнулась и с чувством выполненного долга захлопнула дверь.

* * *

Вечером мы с Маркусом решили провести романтический ужин. Ведь завтра нам не удастся побыть вдвоем: у мужа дела в министерстве, а я вновь собиралась навестить Риса в клинике и прочитать Песню любви. Вечером же мы собирались отправиться в дом к герцогу Вирту.

Я рассказала мужу о визите в музей и еще о том, что при чтении Восемнадцатой песни на долю секунды Кристианус ожил, точнее, возник магический импульс и появилось слабое сердцебиение, а нить жизни засияла.

– Спасибо за все, что ты делаешь для моего брата, Арианна. Думаю, ты на правильном пути, – подбодрил меня Маркус.

– То же сказала и леди Зарина. А как ты думаешь, перстень из заклинания – это то самое кольцо Афиры, что хранилось в музее? – Я уже поведала мужу о копии артефакта и хотела сообщить детали. Но сейчас было трудно сосредоточиться на разговоре, потому что Маркус покрывал поцелуями мое лицо.

– Ни про какие другие кольца в Хрониках не упоминается, значит, это и есть тот перстень – подарок мужа богине. Кстати, я тоже приготовил тебе подарок – колье с топазами, которое дожидается на столике в спальне. – И Маркус подхватил меня на руки.

Уложив меня на кровать, он потянулся к бархатной коробочке.

– Хочу, чтобы ты примерила его. А все остальное сняла, – страстно прошептал муж. Вдруг Маркус застыл, а затем простонал: – Не-е-ет.

– Что? – удивилась я, увидев страдание на его лице.

– Люциус ментально сообщил, что зайдет к нам в гости через несколько минут. – Но вместо того, чтобы пойти встретить гостя, муж тут же одарил меня жарким поцелуем.

Я растворилась в этой ласке, чувствуя страсть любимого. Так хотелось, чтобы никто нам не мешал в такие минуты. Но бестактность некоторых лордов поражала. Да и не только лордов, потому что я услышала в голове голос Этайн:

– Чем занимаетесь? Ох, наверное, я вас отрываю от важного разговора с лордом Маркусом? Но мне скучно сидеть одной. Бран еще не вернулся из поездки, лорда Люциуса, как ты знаешь, я избегаю. И что же мне теперь в вашей столице прозябать? Сюрприз – я иду к вам!

И подруга «отключилась». А я отстранилась от Маркуса и простонала так же, как и он минутой ранее.

– Что? – поинтересовался муж.

– Этайн сообщила, что зайдет к нам в гости.

Вздохнув, мы рассмеялись. С друзьями нам явно «повезло».

Как только мы успели привести в порядок одежду и перебраться в гостиную, раздался стук в дверь, а затем на пороге появился Люциус Дариус. В черной рубашке и темных брюках, с забранными в хвост волосами цвета вороного крыла и неизменной ухмылкой на лице, лорд был неотразим и по-прежнему являлся угрозой для женского населения империи. Не успел Люций поудобнее устроиться на диване с бокалом крепленого вина «Драконья кровь», как в дверь вновь постучали. А через минуту в гостиную зашла моя эльфийская подруга. Она тоже была одета в темные брюки и черную рубашку, на спине которой красовалась яркая переливчатая надпись «Темная ведьма с нежной душой». Я никак не могла привыкнуть к ее длинным белоснежным локонам, которые превратили мою смешную, задиристую ведьму с некогда короткими неровными прядями в истинную красавицу. Но хитрый прищур глаз говорил о том, что внешность характера не меняет.

Этайн села на диван, отодвинувшись от лорда Люциуса на значительное расстояние, и скрестила руки на груди, приняв воинственную позу. Директор академии громко хмыкнул, а мы с Маркусом затаились, словно зрители в театре: представление обещало быть увлекательным.

– Леди Этайн, надеюсь, в поездке по южным странам вы получали мои подарки? – произнес Люциус, сверля взглядом эльфийку.

– Да, спасибо. Конфеты были очень вкусными – мы с Браном съели буквально за вечер. Пастила, правда, оказалась слишком приторной, но Брану понравилось, – с вызовом ответила Этайн и ехидно улыбнулась.

– Ах, Брану понравилось. Ну что же, за пастилу я спокоен, – пробурчал Дариус-старший. Сделав глоток вина, он вновь задал вопрос: – А как вам розы? Не завяли?

– Ну что вы, лорд Дариус! Вы же воспользовались самой дорогой магической доставкой – цветы пришли в лучшем виде. И даже день простояли, потом, правда, засохли на жаре, пришлось выбросить, – съязвила ведьмочка, а Люциус придвинулся к ней ближе.

– И что же вам помешало ответить на мои послания? Написать, какой сладкой была пастила или как прекрасны были розы. Простое «спасибо» меня бы тоже устроило. – И старший Дариус впился взглядом в собеседницу.

Мы с Маркусом с интересом наблюдали за перепалкой друзей, а про себя делали ставки.

– А вы прислали мне все это, чтобы услышать слова благодарности? Не стоило утруждаться, – произнесла ведьма, пытаясь отодвинуться от лорда как можно дальше.

Но тот не сдавался: схватил ее за руку и притянул к себе. Сейчас их лица находились в опасной близости от поцелуя.

– Я хотел бы услышать от вас любое слово. Обычно невеста что-то пишет своему избраннику из дальних стран, – с обидой в голосе проговорил директор академии, а его глаза пылали огнем.

– Да, невеста пишет. Но дело в том, что я – не ваша невеста, а вы – не мой избранник. Это был фарс! Всего лишь защита от ненужного вам брака, – с вызовом ответила Этайн.

– Я вас не просил о такой защите!

Зря Люциус это сказал. Ведьма тут же парировала:

– Вот и чудненько! Помолвку можно считать расторгнутой!

– Значит, как только я проиграл выборы, то стал вам не нужен в качестве жениха?! – зло прошипел директор Дариус и отстранился от эльфийки.

– Вы не так поняли! Я не это имела в виду… – растерялась подруга, но махнула рукой, полагая, что раз Люциус себе что-то надумал, то его не переубедить.

Очевидно, эти двое стоили друг друга. Надменному лорду никто раньше не отказывал и не игнорировал подарки. Если учесть, что он тоже никогда до этого не оказывал своим дамам знаков внимания. Обычно конфеты дарили ему. Но в то же время я понимала подругу: она не хотела подыгрывать лорду, не веря в искренность его чувств. Ведь на ее глазах развивались романы Дариуса с Сорреей Джарвис и Ингрид Бьорн. Ну как доверять такому ухажеру? И что делать с видениями о свадьбе Люциуса, где невестой была не она? И в то же время между ними пробегали искры. Да что там искры! Молнии, судя по всполохам: сине-золотистые вспышки ауры лорда перекликались с розовато-серебристым сиянием ауры эльфийки.

Обстановку разрядил Маркус:

– Раз вы выяснили отношения, предлагаю перейти к десерту. И я просил бы вас объявить о расторжении помолвки чуть позже. Завтра мы приглашены к герцогу, давайте сохраним лицо перед представителями малых народов.

Дариус-старший и Этайн одновременно кивнули, соглашаясь с доводами, а затем Люциус встал и направился к двери:

– Пожалуй, съем десерт в своих апартаментах. Не буду вам мешать.

Он вышел, хлопнув дверью, а спустя минуту заторопилась и ведьма:

– И я пойду – лягу спать пораньше. Завтра такой ответственный день – поход в ателье и покупка очередного платья. Мне нужно набраться сил.

– А как же десерт? – удивилась я, ведь мармелад и пирожные с заварным кремом были горячо любимы подругой.

– О, не переживай, Ари. На десерт у меня был лорд Люциус. Наелась до отвала, – ответила эльфийская ведьма и поспешно покинула гостиную.

– Дорогая, надеюсь, у тебя с аппетитом все в порядке? – поинтересовался Маркус, схватив тарелку с пирожными и потянув меня за руку в сторону спальни.

На страницу:
3 из 5