bannerbannerbanner
The Physiology of Marriage, Part 2
The Physiology of Marriage, Part 2

Полная версия

The Physiology of Marriage, Part 2

текст

0

0
Язык: Английский
Год издания: 2017
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

You ought to have stipulated before you married that your wife should nurse her own children; in this case, as long as she is occupied in bearing children or in nursing them you will avoid the danger from one or two quarters. The wife who is engaged in bringing into the world and nursing a baby has not really the time to bother with a lover, not to speak of the fact that before and after her confinement she cannot show herself in the world. In short, how can the most bold of the distinguished women who are the subject of this work show herself under these circumstances in public? O Lord Byron, thou didst not wish to see women even eat!

Six months after her confinement, and when the child is on the eve of being weaned, a woman just begins to feel that she can enjoy her restoration and her liberty.

If your wife has not nursed her first child, you have too much sense not to notice this circumstance, and not to make her desire to nurse her next one. You will read to her the Emile of Jean-Jacques; you will fill her imagination with a sense of motherly duties; you will excite her moral feelings, etc.: in a word, you are either a fool or a man of sense; and in the first case, even after reading this book, you will always be minotaurized; while in the second, you will understand how to take a hint.

This first expedient is in reality your own personal business. It will give you a great advantage in carrying out all the other methods.

Since Alcibiades cut the ears and the tail of his dog, in order to do a service to Pericles, who had on his hands a sort of Spanish war, as well as an Ouvrard contract affair, such as was then attracting the notice of the Athenians, there is not a single minister who has not endeavored to cut the ears of some dog or other.

So in medicine, when inflammation takes place at some vital point of the system, counter-irritation is brought about at some other point, by means of blisters, scarifications and cupping.

Another method consists in blistering your wife, or giving her, with a mental needle, a prod whose violence is such as to make a diversion in your favor.

A man of considerable mental resources had made his honeymoon last for about four years; the moon began to wane, and he saw appearing the fatal hollow in its circle. His wife was exactly in that state of mind which we attributed at the close of our first part to every honest woman; she had taken a fancy to a worthless fellow who was both insignificant in appearance and ugly; the only thing in his favor was, he was not her own husband. At this juncture, her husband meditated the cutting of some dog's tail, in order to renew, if possible, his lease of happiness. His wife had conducted herself with such tact, that it would have been very embarrassing to forbid her lover the house, for she had discovered some slight tie of relationship between them. The danger became, day by day, more imminent. The scent of the Minotaur was all around. One evening the husband felt himself plunged into a mood of deep vexation so acute as to be apparent to his wife. His wife had begun to show him more kindness than she had ever exhibited, even during the honeymoon; and hence question after question racked his mind. On her part a dead silence reigned. The anxious questionings of his mind were redoubled; his suspicions burst forth, and he was seized with forebodings of future calamity! Now, on this occasion, he deftly applied a Japanese blister, which burned as fiercely as an auto-da-fe of the year 1600. At first his wife employed a thousand stratagems to discover whether the annoyance of her husband was caused by the presence of her lover; it was her first intrigue and she displayed a thousand artifices in it. Her imagination was aroused; it was no longer taken up with her lover; had she not better, first of all, probe her husband's secret?

One evening the husband, moved by the desire to confide in his loving helpmeet all his troubles, informed her that their whole fortune was lost. They would have to give up their carriage, their box at the theatre, balls, parties, even Paris itself; perhaps, by living on their estate in the country a year or two, they might retrieve all! Appealing to the imagination of his wife, he told her how he pitied her for her attachment to a man who was indeed deeply in love with her, but was now without fortune; he tore his hair, and his wife was compelled in honor to be deeply moved; then in this first excitement of their conjugal disturbance he took her off to his estate. Then followed scarifications, mustard plaster upon mustard plaster, and the tails of fresh dogs were cut: he caused a Gothic wing to be built to the chateau; madame altered the park ten time over in order to have fountains and lakes and variations in the grounds; finally, the husband in the midst of her labors did not forget his own, which consisted in providing her with interesting reading, and launching upon her delicate attentions, etc. Notice, he never informed his wife of the trick he had played on her; and if his fortune was recuperated, it was directly after the building of the wing, and the expenditure of enormous sums in making water-courses; but he assured her that the lake provided a water-power by which mills might be run, etc.

Now, there was a conjugal blister well conceived, for this husband neither neglected to rear his family nor to invite to his house neighbors who were tiresome, stupid or old; and if he spent the winter in Paris, he flung his wife into the vortex of balls and races, so that she had not a minute to give to lovers, who are usually the fruit of a vacant life.

Journeys to Italy, Switzerland or Greece, sudden complaints which require a visit to the waters, and the most distant waters, are pretty good blisters. In fact, a man of sense should know how to manufacture a thousand of them.

Let us continue our examination of such personal methods.

And here we would have you observe that we are reasoning upon a hypothesis, without which this book will be unintelligible to you; namely, we suppose that your honeymoon has lasted for a respectable time and that the lady that you married was not a widow, but a maid; on the opposite supposition, it is at least in accordance with French manners to think that your wife married you merely for the purpose of becoming inconsistent.

From the moment when the struggle between virtue and inconsistency begins in your home, the whole question rests upon the constant and involuntary comparison which your wife is instituting between you and her lover.

And here you may find still another mode of defence, entirely personal, seldom employed by husbands, but the men of superiority will not fear to attempt it. It is to belittle the lover without letting your wife suspect your intention. You ought to be able to bring it about so that she will say to herself some evening while she is putting her hair in curl-papers, "My husband is superior to him."

In order to succeed, and you ought to be able to succeed, since you have the immense advantage over the lover in knowing the character of your wife, and how she is most easily wounded, you should, with all the tact of a diplomat, lead this lover to do silly things and cause him to annoy her, without his being aware of it.

In the first place, this lover, as usual, will seek your friendship, or you will have friends in common; then, either through the instrumentality of these friends or by insinuations adroitly but treacherously made, you will lead him astray on essential points; and, with a little cleverness, you will succeed in finding your wife ready to deny herself to her lover when he calls, without either she or he being able to tell the reason. Thus you will have created in the bosom of your home a comedy in five acts, in which you play, to your profit, the brilliant role of Figaro or Almaviva; and for some months you will amuse yourself so much the more, because your amour-propre

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3