bannerbanner
Китай. Его жители, нравы, обычаи, просвещение
Китай. Его жители, нравы, обычаи, просвещение

Полная версия

Китай. Его жители, нравы, обычаи, просвещение

текст

0

0
Язык: Русский
Год издания: 2012
Добавлена:
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
3 из 3

Испытаніе студентовъ раздѣляется на годичное и предварительное. На годичномъ испытаніи обязаны быть всѣ студенты, исключая воспитанниковъ Астрономическаго Института, студентовъ, отправленныхъ въ армію и студентовъ за примѣрное благонравіе получившихъ 12-й классъ. Что касается до тѣхъ студентовъ, которые находятся въ штатѣ около 30 лѣтъ или имѣютъ около 70 лѣтъ отъ роду, дозволяется наградить ихъ платьемъ, и, уволивъ отъ годичнаго испытанія, не допускать на испытаніе въ кандидаты.

Годичное испытаніе студентовъ производится ежегодно, а предварительное чрезъ два года въ третій т. е. предъ отправленіемъ ихъ къ испытанію на степени кандидата, которое производится въ главномъ городѣ губерніи.

На годичномъ испытаніи даются два предложенія для разсужденія:. одно изъ четырекнижія, другое изъ прочихъ классическихъ книгъ, и сверхъ сего пятисловные стихи (отъ четырехъ до десяти строкъ). На предварительномъ испытаніи дается предложеніе для разсужденія, политическая программа и пятисловные стихи. Предъ открытіемъ каждаго испытанія въ началѣ производится особливое испытаніе въ изъясненіи классическихъ книгъ и поэзіи.

При разсматриваніи задачъ, сочиненныхъ на испытаніи, слогъ и сужденіе постоянно правильные поставляются въ первомъ разрядѣ; слогъ и сужденіе довольно правильные во второмъ разрядѣ; слогъ и сужденіе нѣсколько правильные въ третьемъ разрядѣ; слогъ и сужденіе съ недостатками въ четвертомъ разрядѣ; слогъ сбивчивый и сужденіе погрѣшительное въ пятомъ разрядѣ; слогъ неправильный и сужденіе безъ смысла въ шестомъ разрядѣ. Симъ образомъ ученики и студенты, по сочиненію задачъ, раздѣляются на шесть разрядовъ. Изъ студентовъ перваго разряда сверхштатные, прибавочные и деревенскіе повышаются на вакансіи казеннокоштныхъ[8]. Если нѣтъ казеннокоштныхъ вакансій, то прибавочные и деревенскіе прежде помѣщаются въ штатъ сверхштныхъ. Если нѣтъ вакансій, то деревенскіе прежде помѣщаются въ штатъ прибавочныхъ и всѣ получаютъ право ожидать казеннокоштныхъ вакансій. Пониженные прежде изъ казеннокоштныхъ въ сверхштатные опять принимаются въ штатъ казеннокоштныхъ. Изъ студентовъ втораго разряда сверхштатные; повышаются въ штатъ казеннокоштныхъ; прибавочные и деревенскіе помѣщаются на вакансіи сверхштатныхъ. Если нѣтъ вакансій, то деревенскіе прежде помѣщаются въ штатъ прибавочныхъ, пониженные въ штатъ прибавочныхъ опять помѣщаются въ штатъ сверхштатныхъ. Изъ студентовъ третьяго разряда тѣ, которые исключены были изъ казеннокоштныхъ, опять получаютъ право ожидать казеннокоштныхъ вакансій; пониженные изъ сверхштатныхъ въ штатъ прибавочныхъ, снова помѣщаются въ штатъ сверхштатныхъ; изъ прибавочныхъ сосланные въ деревенское училище опять помѣщаются; въ штатъ прибавочныхъ; казеннокоштныхъ же, пониженныхъ въ штатъ сверхштатныхъ, помѣщать въ число казеннокоштныхъ не дозволяется. Изъ студентовъ четвертаго разряда казеннокоштные на время лишаются содержанія, а не мѣста, и дается имъ шестимѣсячный срокъ, чтобы при новомъ испытаніи показали себя достойными прежняго мѣста; давать же сей срокъ прежде пониженнымъ изъ казеннокоштныхъ не дозволяется, а предоставляется имъ заслужить прежнее мѣсто на слѣдующемъ годичномъ испытаніи; сверхштатнымъ, прибавочнымъ и деревенскимъ дѣлается замѣчаніе. Изъ студентовъ пятаго разряда казеннокоштные понижаются въ сверхштатные; изъ сверхштатныхъ понижаются въ прибавочные, изъ прибавочныхъ въ деревенскіе; деревенскіе отсылаются въ деревенскія yчилища: а преждесосланные въ деревенскія училища исключаются въ податное состояніе. Изъ студентовъ шестаго разряда, если нѣтъ еще шести лѣтъ отъ поступленія въ училище, также пользующіеся казеннымъ содержаніемъ болѣе десяти лѣтъ, отсылаются въ деревенское училище; пользующіеся болѣе шести лѣтъ казеннымъ содержаніемъ, также находящіеся болѣе десяти лѣтъ въ штатѣ прибавочныхъ отсылаются на родину для опредѣленія въ письмоводители; прочіе всѣ исключаются въ податное состояніе.

По вскрытіи стола во-первыхъ распечатываютъ задачи шестаго разряда и съ поименною перекличкою выдавъ оныя, прежде выпускаютъ сихъ воспитанниковъ. Потомъ, поименно перекликаютъ пониженныхь и выдаютъ имъ задача. Студентамъ перваго и втораго разряда назначаютъ въ награду шелковыя матеріи, цвѣты изъ тневаго шелка, тушь и писчія кисти; изъ студентовъ третьяго разряда первымъ десяти назначается писчая бумага, писчія кисти и бумажные цвѣты Студенты остальныхъ трехъ разрядовъ наказываются по положенію. По окончаніи всего, студенты перваго разряда образуютъ первое, студенты втораго разряда второе отдѣленіе; а студенты третьяго разряда, по ихъ многолюдности, образуютъ нѣсколько отдѣленій. Всѣ сіи, при полученіи задачь, получаютъ и награды. Потомъ благонравнѣйшіе становятся впереди; за ними студенты перваго разряда, а потомъ студенты втораго разряда. Всѣ сіи, предшествуемые музыкою, выходятъ изъ экзаминальнаго двора большими воротами; Студенты третьяго разряда выходятъ восточною боковою дверью, а студенты четвертаго и пятаго разряда западною боковою дверью: сосланнымъ же и небывшимъ на испытаніи; по снятіи шариковъ съ нихъ, дается одинъ мѣсяцъ срока для заглажденія стыда на второмъ испытаніи. И на годичномъ и на предварительномъ испытаніи купно производится испытаніе и ученикамъ (см. введеніе), изъ которыхъ лучшими пополняется штатное число студентовъ въ уѣздныхъ училищахъ. Имъ даютъ два предложенія изъ четырекнижія для сочиненія разсужденія и пятисловные стихи; сверхъ сего назначается написать одну главу изъ царскихъ наставленій. Кто изъ учениковъ можетъ на память прочитать всѣ пять классическихъ книгъ, или Обряды династіи Чжеу съ изъясненіемъ, также пишетъ гладкимъ слогомъ, тѣхъ дозволяется помѣщать на вакансіи студентовъ.

Учащіе предъ годичнымъ испытаніемъ составляютъ разграфованную вѣдомость, въ которую приказываютъ каждому студенту самому вписать свой возрастъ, обликъ, три колѣна на родинѣ (т. е., что отецъ и дѣдъ его жили на мѣстѣ его рожденія), годъ и мѣсяцъ поступленія въ училище, исключеніе изъ казеннокошныхъ, пониженіе, пребываніе въ траурѣ по родителяхъ, перемѣну имени, бытіе въ отпуску по болѣзни. Сію вѣдомость заблаговременно представляютъ Попечителю училищъ, Еще составляютъ вторую вѣдомость полнаго числа студентовъ съ показаніемъ, сколько казеннокоштныхъ, сверхштатныхъ, прибавочныхъ и деревенскихъ; сколько изъ нихъ явилось на испытаніе, сколько въ траурѣ по родителяхъ и въ отпуску по болѣзни, сколько какого разряда по прежнему испытанію, сколько отличнаго и средственнаго поведенія. Сію вѣдомость представляютъ Попечителю въ день его прибытія. Приставъ экзаминальнаго двора (т. е. Областный или Окружный Правитель) подаетъ третью вѣдомость, въ которой по статьямъ изложено:

1) Кто есть приставъ.

2) Служба подчиненныхъ ему чиновниковъ.

3) Служба учащихъ.

4) Храмы и могилы мудрецовъ и славныхъ мужей сей страны, поклоняемыхъ въ настоящее время, древнихъ премудрыхъ и мудрецовъ.

5) Донесеніе объ отцепочтительныхъ, справедливыхъ и сохранившихъ дѣвство и цѣломудріе.

6) Сколько и кто находится изъ ученыхъ не желающихъ выказать своихъ способностей и добродѣтелей, и кто представлялъ о нихъ.

7) Показаніе учебныхъ заведеній, деревенскихъ училищъ, слободскихъ общинъ.

8) Количество земель и число домовъ, принадлежащихъ училищамъ и количество собираемыхъ съ нихъ доходовъ.

9) Карта съ описаніемъ сей страны.

10) Книги, сочиненныя извѣстными учеными сей страны.

11) Каменные памятники съ изсѣченными на нихъ надписями и древнія достопамятности въ сей странѣ.

12) Списокъ студентовъ назначенныхъ къ испытанію.

Предъ испытаніемъ учениковъ требуется отъ каждаго взаимное свидѣтельство пяти товарищей, явившихся съ нимъ на испытаніе и поручительство казеннокоштнаго студента: почему мѣстные начальники составляютъ особливые списки, въ которые ученики сами вписываютъ свой возрастъ, обликъ, три поколѣнія на родинѣ, прозваніе и имя поручителей и свидѣтелей. Послѣ сего учениковъ вмѣстѣ со списками отправляютъ въ уѣздныя училища, гдѣ они проходятъ предварительное испытаніе и потомъ препровождаются въ областный или окружный городъ для испытанія на степень Студента. Сіи испытанія производятся съ соблюденіемъ всѣхъ правилъ предписанныхъ для испытанія, производимаго Попечителями училищъ.

За испытаніемъ областнымъ слѣдуетъ испытаніе на степень Кандидата, на которое всѣ студенты должны собраться въ главномъ городѣ губерніи. На сіе испытаніе допускаются студенты не только учащіеся; но и служащіе; даже ученые, не бывшіе на студентческомъ испытаніи. Число допускаемыхъ къ испытанію на степень Кандидата ограничено положеніемъ. Въ большихъ губерніяхъ, какъ-то: въ Цзянъ-нань[9], Чже-цзянъ, Цзянъ-си, Фу-цзянь, Ху-нань и Ху-бэй по 80 человѣкъ на одну вакансію; въ среднихъ губерніяхъ: Чжи-ли, Шань-ндунъ, Сань-си, Хэ-нань, Шань-си, Сы-чуань, и Гуанъ-дунъ по 60; въ малыхъ губерніяхъ: Гуанъ-си, Юнь-нань и Гуй-чжеу по 50. На каждую вакансію прибавочнаго Кандидата въ большихъ губерніяхъ допускаютъ по 40, въ среднихъ по 30, въ малыхъ по 20 человѣкъ.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Неправильно Европейскіе оріенталисты первое, а Русскіе синологи послѣднее пишутъ и говорятъ одною буквою к; ибо Русское канъ въ самомъ смыслѣ противорѣчитъ Европейскому канъ, подъ которымъ разумѣется ганъ или гканъ; въ такомъ же отношеніи къ сему замѣчанію будутъ буквы и п и т. Ибо при неправильномъ ихъ начертаніи и произношеніи легко допустить противорѣчіе въ переводѣ, а Китаецъ въ разговорахъ съ иностранцемъ можетъ затрудниться въ подлинности смысла въ рѣчи.

2

Т. е. главный въ губерніи городъ есть областной городъ Бао-динъ-фу, а Пекинъ считается столицею т. е. мѣстопребываніемъ государя. – Для правильности въ произношеніи я ставилъ надъ словами знакъ ударенія. Въ словахъ, не имѣющихъ знака, должно разумѣть удареніе на послѣднемъ слогѣ; на пр.: Чжи-ли, Бао-динъ-фу.

3

Она же и Шань-си, потому что звукъ Шань произносится и Сань. Послѣдній выговоръ употребленъ мною для отличенія сей губерніи отъ другой губерніи, называемой Ш_а_нь-си. Различіе заключается въ удареніи.

4

Воротная табель есть письменный видъ, скрѣпленный печатью мѣстнаго начальства. Сія табель налепляется на наружной сторонѣ воротъ каждаго дома и всякаго торговаго заведенія.

5

Такимъ образомъ въ Китаѣ ежегодно составляются ревизскія вѣдомости.

6

Это очень нерѣдко доводится мнѣ слышать отъ ученыхъ людей.

7

Въ сіе число не включены учители народныхъ и высшихъ училищъ, также учители деревенскихъ школъ.

8

Подъ деревенскими разумѣются студенты, въ наказаніе за худыя задачи сосланные въ Народныя и Деревенскія Училища, и деревенскіе студенты губерніи Чжи-ли.

9

Т. е. въ Цзянъ-су и Ань-Хой.

Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
На страницу:
3 из 3