Текст книги

Фэйт Блэр
Граница реальности

Граница реальности
Фэйт Блэр

Никогда не знаешь, чем закончатся переговоры с судьбой. Понятно только, что эти переговоры должны состояться.

Фэйт Блэр

Граница реальности

Сегодня утром я окончательно исчез из привычной реальности.

Если бы у меня была возможность начать эту историю с какого-то другого момента, я бы так не сделал. И не потому, что люблю красивые зарисовки, а, потому что именно тогда, всё по-настоящему началось.

На прошлой неделе мой лучший друг Дэн всерьез беспокоился о моем эмоциональном состоянии.

Я никогда особо не верил в реальность происходящего. Ни в тот день, когда по улицам города прогуливался огромный дракон. Ненастоящий, конечно, но попробуй докажи это четырехлетнему ребёнку. Да и зачем? Ни в день, когда внезапно оказался в Барселоне. В городе, о котором так долго мечтал. Тем более ни в тот день, когда умирал брат.

Мне всегда казалось, что тонкая ткань реальности может порваться в любую секунду. Стоит только осмысленно выразить своё недоверие, и обман закончится. Вот только непонятно было, что тогда начнётся. Может же быть так, что и ничего. В смысле, совсем ничего. Настолько пугающая неизвестная пустота, что даже навязанная фальшивая жизнь кажется более правильным выбором.

Глупые мысли, конечно, но в последнее время они так прочно засели у меня в голове, что жизнь и вправду грозилась рассыпаться.

Дэн был единственным, кто знал о моих философских «запоях». Так же он знал, что вытащить меня из этого состояния можно только ярким впечатлением. Причём неважно, положительным или отрицательным.

В этот раз, в голову моему другу ударила идея, проверить мои теории на практике.

– Давай попробуем! В самом деле, мы же ничего не теряем. И я уверен, отлично проведём время.

Я слушал Дэна с энтузиазмом школьника, стоящего на пороге кабинета директора. Было понятно, что ничем хорошим это не кончится, а значит, лучше не начинать. Но при этом, было очевидно, что выбор не за мной и он уже давно сделан.


Конец ознакомительного фрагмента
Купить и скачать всю книгу
this