
Скотский хутор
Электронная книга
Добавлено 12.05.2017
Оценка:
9.0
Рецензии в лоцмане:
нет рецензий
Аннотация
Полная версия
Отзывы о книге Скотский хутор
Коментарии 0 - 9 из 9
1
Толпа глупа, все что могу сказать по поводу прочитанной книги
Встречаю уже третий вариант перевода такой простой комбинации как animal farm. В свое время читала эту повесть под названием "Ферма животных", потом слышала "Скотный двор", теперь же "Скотский хутор"... Зачем же так изощряться? Повесть хорошо отражается сущность любой революции.
To Lintik: Если учить историю - любая книга покажется Вам интересной ;)
To Lintik: Если учить историю - любая книга покажется Вам интересной ;)
Ага. Классика бессмертна. Всё правда, как есть.
После ТАКОГО совсем невозможно читать ту муть, которая сюда каждый день выкладывается тоннами.
Насчет того, что сатира цепляет, пока жив ее объект. В том-то и дело, что объект, который можно сравнить со Скотским хутором, найдется всегда.
И вообще, в книге и без того немало умных мыслей, она отлично читается даже без связи с реальными событиями.
Немного я видела других произведений, где так понятно и без лишней чернухи раскрыты идеи, что власть забирают себе проходимцы, а мы, дураки, им и верим, и что человек недалеко ушел от свиньи :)))
Насчет того, что сатира цепляет, пока жив ее объект. В том-то и дело, что объект, который можно сравнить со Скотским хутором, найдется всегда.
И вообще, в книге и без того немало умных мыслей, она отлично читается даже без связи с реальными событиями.
Немного я видела других произведений, где так понятно и без лишней чернухи раскрыты идеи, что власть забирают себе проходимцы, а мы, дураки, им и верим, и что человек недалеко ушел от свиньи :)))
А заповеди энимализма вообще стали нарицательными.
"Все животные равны, но есть животные равнее других."
Будут ли читать, не знает толком никто, но мысль эта будет вызывать усмешку, пока эволюционируют идеи. Как у Щедрина: "как лучше - по возможности - применительно к подлости"
"Все животные равны, но есть животные равнее других."
Будут ли читать, не знает толком никто, но мысль эта будет вызывать усмешку, пока эволюционируют идеи. Как у Щедрина: "как лучше - по возможности - применительно к подлости"
To Lintik.... долго смеялся после Вашего отзыва, барышня... Сатира цепляет всегда - см. "Приключения Гулливера" Дж. Свифта... я читал сие творение в 1993 году - мне было 12 - и перечитывал трижды. Возможно, вы просто относитесь к тому, что творится в России последние 16 лет иначе, но- тогда тем более Вам должно быть смешно. Иными словами, привет людям, не умеющим применить смешные ситуации к своей жизни... тяяяяжело, наверное, так жить...
А я сомневаюсь, что это классика.
После того, как не стало казарменного социализма, интерес к книге поутих. Хотя когда-то о ней только и говорили.
Будут ли читать ее лет через 20 - не знаю. Чем цеплять? Сатира цепляет пока ее объект жив.
Гулливер писался как сатирическая книга, а стал книгой для детей. Скотский Хутор(Двор или Дворик) в новое качество вряд ли перейдет. Так и останется книгой своего времени.
После того, как не стало казарменного социализма, интерес к книге поутих. Хотя когда-то о ней только и говорили.
Будут ли читать ее лет через 20 - не знаю. Чем цеплять? Сатира цепляет пока ее объект жив.
Гулливер писался как сатирическая книга, а стал книгой для детей. Скотский Хутор(Двор или Дворик) в новое качество вряд ли перейдет. Так и останется книгой своего времени.
Одна из самых моих любимых повестей. Очень сильная вещь. Только вот перевод здесь какой-то кривой, на мой взгляд "Скотный Двор" корректнее.
Классика бессмертна )) 10
и 1984 то же 10
и 1984 то же 10
Cтраницы:
1
Добавить отзыв
Чтобы добавить отзыв Вам нужно зарегистрироваться или авторизироваться
Новости
Библиотека
Обратная связь
Поиск