Сицилиец

Электронная книга
Добавлено 12.05.2017
Автор: Марио Пьюзо
Жанр: Зарубежные детективы
Год издания: 2013
Серия: Крестный отец
Аннотация

Роман знаменитого американского писателя Марио Пьюзо «Сицилиец» принято считать продолжением «Крестного отца» – ведь в нем рассказывается о судьбе Майкла, младшего сына дона Корлеоне.
Действие происходит на Сицилии, в последние годы правления Муссолини. Главный герой Сальваторе Гильяно борется за независимость Сицилии и сицилийского народа. Майкл должен помочь ему выехать в Америку, но из-за предательства друга все идет не так, как было запланировано…
Эта книга о дружбе и вражде, любви и ненависти, сицилийском законе омерты и бесконечной вендетте. Роман позволяет читателю без риска для жизни заглянуть в святая святых мафии.
«Персонажи очаровывают еще более, чем те, что сделали культовым роман “Крестный отец”».
New York Daily News

«По-прежнему блестящее повествование в желчной, темной манере Пьюзо: клятвопреступления, бесстрастные вендетты и коррупция на всех уровнях – от городского парикмахера до кардинала Палермо…»
Kirkus Review


Полная версия

Читать онлайн


Отзывы о книге Сицилиец
Нет отзывов
Добавить отзыв

Чтобы добавить отзыв Вам нужно зарегистрироваться или авторизироваться

Отзывы о книге. Оставленые на странице партнёра:
blackeyed
27.05.2015
Наступает ночь, город засыпает - просыпается мафия...Марио Пьюзо роднит с его современником Артуром Хейли узкопрофильность произведений. Хочешь узнать о банке/отеле/аэропорте - читай Хейли. Хочешь узнать о мафии - читай Пьюзо. За рамки темы писатель не выходит; у него, конечно, есть вкрапления о чувствах, о политике, но их мало. И поэтому при вчитывании в нескончаемые махинации и интриги иногда возникает путаница в мотивах, в следствиях и т.д. После "Крёстного отца" надеялся увидеть в "Сицилийце" нечто новое, но был жестоко разочарован: всё те же кровь, обман и образ благородного преступника. Там был дон Корлеоне, здесь Тури Гильяно - "Робин Гуд ХХ века"; он отбирает у богатых и отдаёт бедным. Но я тут раскинул мозгами и понял, что не люблю Робин Гудов.
Забудем на минуту о книге, просто поразмышляем о двойных стандартах. Убийство. Преступление? Несомненно. С любой точки зрения - с юридической, религиозной, моральной - может ли оно быть оправдано? По-моему, нет. Надо ли осуждать убийство? Конечно. Как факт: убийство плохое, недопустимое деяние. Или, возьмём: кража. Преступление? Да. Но почему же люди считают, что в определённых случаях преступление или насилие оправдано, почему люди выносят своё суждение о преступлении в зависимости от его тяжести? Конкретно. Почему, значит, своровать у богатого можно, потому что богатый нажил своё богатство несправедливо, и такое робингудовское воровство считается благородным, а богатому обворовать бедного нельзя - ведь там и там кража?! Почему когда одноклассник украл у тебя телефон, родители бегут в школу и устраивают скандал, а когда он своровал с парты карандаш, об этом забывают на следующий день и прощают, когда в обоих случаях надо кричать и ругаться, причём ругаться одинаково сильно? Почему, когда Тури Гильяно забирает у герцогини драгоценности и затем раздаёт беднякам, читатель одобрительно кивает, а когда дон Кроче обворовывает население, читатель вопит во всё горло об ущемлении прав человека? Почему многочисленные убийства Гильяно писатель оправдывает и обосновывает их заступничеством за бедняков, а когда убивают самого Гильяно, сочувствует?Для меня Тури Гильяно - не меньший преступник, чем все остальные герои книги, заслуживающий наивысшей степени наказания. Может, я слишком русский человек, пропитанный христианским смирением - поэтому и не могу принять творчество Пьюзо. И ещё мой организм отторгает ту ткань, те раковые клетки мафиозного общества, о которых автор жужжит мне в уши вот уже две книги подряд. Я хочу жить в справедливом и законопослушном обществе, и не хочу, читая такие книги, подрывать мою и без того хрупкую в него веру.
Yuyko
05.08.2013
Наверное для начала стоит сказать, что аннотация не то что не дает представления о книге, она в корне неверна. «Роман "Сицилиец" принято считать продолжением "Крестного отца" — ведь в нем рассказывается о судьбе Майкла…»
- такое ощущение, что тот, кто писал аннотацию не читал книгу, а пролистав пару страничек и увидев имя Майкла остальное додумал. Ведь словосочетание «судьба Майкла» в моем понимании предполагает развитие событий после «Крестного отца», здесь же нас наоборот возвращают в его прошлое, во времена его «изгнания» на жаркую Сицилию. Да, приятно было снова «увидеться» с Майклом, и провести в его компании еще несколько страничек, однако здесь он не главный герой, всего лишь связующее звено между нами и своеобразным Робин Гудом, героем Сицилии – Сальваторе Гильяно. Честно говоря, поначалу я жутко расстроилась, что семья Корлеоне не в центре внимания, но потом Гильяно, эта сильная личность, которую любил весь народ Сицилии, и его самый близкий друг Аспану завоевали мое сердце, и я с нетерпением теребила странички, следя за их судьбой, приближаясь к развязке… Марио Пьюзо снова заставил меня улыбаться и грустить, любить и ненавидеть. Он позволил окунуться в сочный и полный яркими красками мир Сицилии, со всеми её красивыми, но жестокими традициями. Да, пусть вся эта история похожа на легенду, пусть все идеализировано, пусть… Роман от этого не становится хуже, напротив, он еще прекраснее…
distgusting
01.12.2009
После "Крестного Отца" очень хотелось, чтобы у Пьюзо было продолжение. В какой-то степени оно выражено в "Сицилийце". Книга по своему сильная и самодостаточная, но наличие Майкла Корлеоне придает ей изюминку. Согласен с предыдущим автором, что многие герои идеализированы, но как же по другому описать все происходящее на Сицилии в одной книге, не используя таких методов. Наоборот все вышло ярко и интересно. Политические игры Италии, жестокость сицилийской мафии и темпераметность ее жителей создают отличный, яркий, живой роман. Также книга подтверждает то, что от дружбы до предательства один шаг. Заставляет задуматься. Советую прочитать :)
Новости
Библиотека
Обратная связь
Поиск