С Земли на Луну прямым путем за 97 часов 20 минут

Добавлено 12.05.2017
Жанр: Зарубежное фэнтези
Год издания: 2009
Серия: Приключения участников «Пушечного клуба»
Оценка: 0.0
Рецензии в лоцмане: нет рецензий
Скачать: pdf, a6.pdf, epub, fb2, rtf.zip, txt, txt.zip
Аннотация

Путешественник, участник Французского Географического общества, писатель – Жюль Верн создал мир с захватывающими приключениями, удивительными странами и невероятными изобретениями. Книги, полные романтики странствий и научных открытий, читаются на одном дыхании, как и сто лет назад.
В романе «С Земли на Луну» члены американского «Пушечного клуба» задумывают необычный эксперимент. В роковой день из огромной пушки вылетает снаряд – и первая в истории космическая экспедиция отправляется на Луну.

Фантастическая электронная книга С Земли на Луну прямым путем за 97 часов 20 минут автора Жюль Габриэль Верн доступна для скачивания и чтения на Литресе

Отзывы о книге С Земли на Луну прямым путем за 97 часов 20 минут
levon0066
26.04.2009
в принципе добавить к отзыву кроманьёна нечего кроме того что вкус к книгам я имею ввиду к качественным книгам ( именно качественным книгам, даже не шедеврам ) влияет на 1000чи вещей в дальнейшей жизни начиная от вкуса к качественному кино до поведения в реальной жизни. и если те кому за тридцать можно сказать в какой то степени привиты от всего кала что бурлит на страницах современных бестселлеров то младшее поколение выбирающее зачастую книги по обложке реально сожрет все и даже не икнет. и это очень гут для производителя. шампунь кал дешевле хорошего и его больше можно нпштамповать патаму чта гавна у нас много и еда кал дешевле и ее можно просто высирать ( это не шутка в корм бройлерам идет их же недоперевареное дерьмо ) так что качество современной литературы напрямую связано с количеством мяса в колбасе.
читайте жюль верна и ешьте натуральное.
Kromanion
25.04.2009
Ну каг бы да, с одной стороны изменились. Но давайте посмотрим по датам. Поставим вопрос, а почему это в конце 70-х, 80-х, начале 90-х, когда между прочим писателей еще союзной выучки хватало, котировались книги Верна (100 летней давности), Купер (полуторавековой давности), Уэллс (тоже начало века), Майн Рид (полуторавековой давности). Ведь ниразу не современники, а? Что же, мораторий был объявлен на детскую литературу? Никто не писал? А после двухтысячного прорвало? Или мы социально эволюционировали так резко, что за десять лет прошли путь, который за два века не одолели и менталитет резко изменился?
На самом деле, все-таки они писали качественно. На тот момент, особенно в 19 веке ввиду отсутствия телерадио и прочего вещания книги обладали гораздо большей популярностью, нежели сейчас. И пишущих тогда был вагон и маленькая тележка. Гораздо больше чем сейчас. Выжили - сильнейшие писатели. Действительно элита. Причем они прошли суровейшую школу. Тогда хватало своих графоманов, просто сейчас они - забыты.
Да, они немножко сейчас старомодны. Да, они немножко нетрадиционны. Но качество текста! буйность фантазии! Качество перевода! Современных переводчиков со старой школой даже рядом поставить нельзя. Переводчикам едва ли не 50 % успеха принадлежит этих книг.
Фантазия тоже немало значит. Это сейчас кажется, что там такое Уэллс? Подумаешь, придумал чего-то. Древний-предревний пейсатель. А вы попробуйте придумать что -то новое. Нафантазировать. Что, то по мотивам Верна получается, то Уэллса? Ага? Вот оно - мастерство. То, что у них немного наивнее, чем сейчас? Ну что же, сделаем скидку. К тому же, ТОГДА такое поведение считалось нормальным. Оно не противоречило человеческому естеству. Может, благородство и сентиментальность редко встречалось, но было признано эталоном, правильность коего сомнений не вызывала. Если почитать мемуары наших отцов и дедов, то есть людей, не так далеко от нас отстоящих, то благородные поступки не так редки были. Конечно, как и грязные, мерзкие. Просто о последних писать было не принято. Зачем? Каждый и так это может увидеть, оно (грязное) неудивительно. Писали об удивительном, поражающим воображение. Теперь тоже пытаются поразить воображение. Но - Негативом. Так ПРОЩЕ. Создать благородного героя, чтобы он у вас не походил на недоумка-дебила, тяжело. Создать героя-подонка - проще. А если результат один - зачем платить больше, как утверждает реклама. Между прочим, большая часть современного фэнтези в 20 раз наивнее, неестественнее, и ненатуральнее, если брать поведение героев. Но тем не менее, читают, хвалят, восторгаются. Особенно неопытные читатели, которым просто не с чем сравнивать.
Конечно, в значительной степени то, что классики все же переиздаются, объясняется раскрученностью их имен. Все таки и Купер, и Верн, и Берроуз, и Рид, и Дойль – это уже бренд. Чисто, имхо, в Союзе была очень сильная школа детских писателей. Взрослая проза провисла или была политизирована слишком. Редки исключения Распутин, Астафьев. И то- исключения ли? (Хотя, как ни странно, великолепная у нас в Беларуси была плеяда в середине ХХ века. Уж не знаю, почему. Может, здесь цензура была послабее. Конечно, вы скажете, что у меня национализм и квасной патриотизм тут бродит, но для меня Караткевич, Быков - фигуры действительно мирового масштаба. Без дураков, я действительно так считаю. Ну и остальные, Стрельцов, например и т.д., уж совсем фигуры неизвестные широкой публике. Жаль, конечно, что они недоступны большей частью остальным русскоязычным читателям). Детская школа была на высоте. Крапивин, Прокофьева, Эно Рауд, Голицын, Машков ну так навскидку, уж всех и не удержишь в памяти, Лутс, например, да вы сами допишете еще десяток имен, если захотите. Почти все они забыты. Почему? Не потому, что они несовременны. Или герои их наивны чересчур. А потому что делать деньги с неактивного писателя довольно затруднительно. Рынок формируют на данный момент не читатели, а издатели. Как ты разрекламируешь, допустим того же Пройсслера? Трудно. Хоть он и немец. Надо как-то его книг достоинства акцентировать, верно? Но быстро это невозможно, поскольку сейчас прямые комплименты – девальвированы, поэтому путь один, надо переиздавать и ждать, пока он вновь завоюет признание читателей Ждать год, два, пять. А вот с Потным Гарри - проще. Паблисити на поверхности – «Роулинг убъет Поттера в надцатой книге!» «Исполнительница роли Гермионы забеременела неизвестно от кого!!!». «Дети истребили всех сов Англии!!!». «Кембридж переименуют в Хогвартс!!!». Надавал таких статей-уток и качай себе грошики. Народ покупает. А между тем, в том же Крабате – и мистика, и хитрость, и магия, и любовь, и готика, и интрига. Да я в детстве заворожен был этой книгой. Но – никому не надо. Деньги то быстро не отобъешь. Да и не приволочешь Пройслера на ярмарку во Франхвурте, дабы они там публику эпатировал голым задом. И – никому не надо. Раскручивают пустышек, пустышек навязывают. А читатель – он свои вкусы формирует на прочитанном. От рождения читатель «слеп». И не видя всех цветов, он их различать не научится. И поэтому издатели насильно, насильно! сформировав потребность в своих убогих изданиях, внедряют их, как стандарт. А потом подтягивается и популярность. Я еще в самом начале открыл поделку Донцовой. М-да. Вот тут О’Генри сплагиачен, вот тут еще раз, вот тут Линдгрен. Но там смешнее! И в сто раз уместнее! И подано по другому. Плюнул, закрыл. А народ, не знающий первоисточников, тащится от пассажей, которые являются убогим и плоским переложением Марка Твена, восхищаясь талантом пейсательницы.
К чему это все я загибаю. Да к тому, что если бы какой либо виртуальный фанат-миллиардер вложил деньги на раскрутку Жюля Верна, современная молодежь фанатела бы от Верна. Толкиенутый бум 90-х все видели? А что, Толкиен потрясающе реалистичные характеры задвинул? Предельно жизненные сюжеты? Надо была новая сказка и народ ее получил. Вот и все.
Можно получать удовольствие от просто качественно созданной книги. Это до сих пор –редкость. И ни один из классиков за последние 50 лет не больше устарел, чем был до этого. Просто держишь в голове, что книга писалась тогда-то, и тогда-то, и никаких вопросов. Хотя конечно, возрастной порог читателей Верна смещается в сторону первого дня рождения этих самых читателей. Но это потому, что информационный поток стал больше. И чтобы его нормально в правильном порядке освоить - надо начинать раньше. А не потому, что Верн стал с годами хуже или неактуальней. Он и в годы своего написания имел приблизительно такое же отношение к действительности и реальному миру, как и сейчас.
BROTHER GRIMM
19.04.2009
Спасибо, дорогие мои Kromanion, Giena и иже с ними, порадовали.
Действительно дожили мы дальше некуда. Уже Верна обсуждаем. Детское заметьте чтение для бойскаутов писанное, энтузиастов, одержимых исследовательским зудом и прочих пионэров прошлого века. И я, представьте ка, читал эту книжку раз 15 и прочие книги Верна тоже, и в библиотеке они у меня, причем не электронной - на почетном месте стоят, рядом с томами Уэллса и братьев Стругацких. И Дефо люблю, и Майн Рида и прочих Чингачгуков. И все они написаны по законам классической литературы, да-с. Совсем не так как пишуть ноне. И условно у них все. Действительно люди доброму учат, благородству, верности, преданности. И за это я их люблю. Серьезно. Но что ж сейчас так не пишут, а? Не могут или не хотят? Или не стоит так писать, может, мерки немножечко изменились?
Я к тому, что наше восприяте всегда субъективно. Мы выросли на Верне, как и на Хайнлайне, Брэдбери и Ефремове. И будем их воспринимать, как классиков. И я вас уверяю, лет через двадцать на фензине (дай ему бог долгой жизни!) появятся те, кто будет ставить десятки авторам, которых мы сегодня об... суждаем потому что "первый раз я прочел его лет в 13 и был в трансе!" И это будет наверное правильно.
Вот что я имел сказать касаемо Жюля Габриэлича не по своей непроходимой тупости, а исключительно из любви к правда:)))
Со светлым Христовым воскресеньем вас, дорогие православные фензиновцы!
Добавить отзыв

Чтобы добавить отзыв Вам нужно зарегистрироваться или авторизироваться

Отзывы о книге. Оставленые на странице партнёра:
Kosja
17.02.2016
Это произведение рекламировалось даже в книгах Перельмана по физике (как оказалось, только следующая часть). А руки до неё дошли только сейчас.
От произведения Жюль Верна я подсознательно ожидала большого числа приключений и опасных ситуаций, описаний необычных мест. Каково же было моё удивление, когда оказалось, что книга по большей части состоит из описаний технических подробностей построения супер пушки, супер ядра и иже с ними и решением научных проблем и бюрократических проволочек.
Можно было бы почувствовать себя обманутой, но мне все равно было интересно, а мои ожидания - это моя личная проблема.
Минусом оказались герои, чья "продолжительность" набивала оскомину.
Santa_Santa
16.09.2014
Две ночи, чтобы достигнуть ЛуныА вы знаете, что у голливудского фильма «С Земли на Луну», который в скором времени выйдет на экраны, рейтинг ожидания составляет 95%? Это третья экранизация культового романа Жюль Верна, великого путешественника и писателя, проводившего за письменном столом всё своё свободное время и писавшего около двадцати четырёх книжных страниц каждый день. Так почему же произведение «С Земли на Луну прямым путём за 97 часов 20 минут» до сих пор вызывает режиссёрский и читательский интерес?
Больше, чем книги про животных, в детстве я не любила только приключенческие истории: именно поэтому ни «Таинственный остров», ни «Пятнадцатилетний капитан», стоявшие в книжном шкафу, не вызывали у меня никакого интереса. Повзрослев, я изменила своё отношение к этому жанру; однако с одним из основателей научной фантастики я познакомилась лишь несколько дней назад, уже будучи студенткой первого курса магистратуры. Мне потребовалось ровно две ночи, чтобы долететь с главными героями до Луны. Обратно, к сожалению, я ещё не вернулась, ибо знакомства со второй частью пока не состоялось.
В описании говорится, что речь в романе идёт о первом космическом путешествии двух американцев и одного француза. Я с этим не согласна: «С Земли на Луну» - это книга о том, как зародилась идея прикоснуться к спутнику нашей планеты и о том, что из этого вышло. Роман Жюль Верна относится к твёрдой научной фантастике, а это значит, что, несмотря на естественнонаучное допущение, произведение располагает детальной научно-технической базой.
У книги есть ряд преимуществ, благодаря которым она остаётся популярной по сей день. Я перечислю некоторые из них:
1) «С Земли на Луну» - это удивительный гимн одновременно и Науке, и Природе, и Человечеству. В последнее время большинство произведений, посвященных грядущим открытиям, непременно вбирают в себя антиутопические ноты; атмосфера же романа великого французского фантаста пропитана воодушевлением, оптимизмом и верой в лучшее;
2) Книга Жюль Верна содержит очень много пластов: здесь речь идёт и о патриотизме («Неужели ни один американец не причастен к этому?»), и о журналистике («Луна вошла в моду… Газеты тотчас стали угощать читателей старинными анекдотами о ней…казалось, ещё немного – и начнут цитировать её крылатые словечки»), и о появлении околонаучных теорий («…довольно сложно было искоренить целый ряд заблуждений и необоснованных суеверных страхов. Так, например, иные господа утверждали, что Луна некогда была кометою…»);
3) На самом деле «С Земли на Луну» - очень смешная вещь. Лично меня больше всего позабавила интересная аллюзия на шекспировские комедии (ситуация, когда из-за негодования толпы представление «Много шума из ничего» заменяют другим – «Как вам угодно!»). В сравнении с современными шутками-однодневками, сцены, остающиеся смешными спустя почти два века, кажутся особенно удивительными.***Откровенно говоря, «С Земли на Луну прямым путём за 97 часов 20 минут» ни за что не станет моим любимым произведением. Гротескно вырисованные герои никогда не оказываются милыми сердцу, а возможные научные открытия никак не задевают самые глубинные струны читательской души. Однако это произведение Жюль Верна – стоящая вещь, увлекающая в удивительное путешествие к спутнику нашей Планеты. Книга, написанная красивым и нестареющим языком. Пророческий текст, пропитанный верой в Красоту и Интеллект.
Теперь вы понимаете, почему любимое произведение доктора Брауна из трилогии «Назад в будущее» по сей день не оставляет равнодушными ни читателей, ни режиссёров?