Падение рая
Полная версия
Падение рая
текст
Оценить:
23
Спустя 2000 лет взвод лейтенанта Камышова, замороженный в горах под лавиной, получил шанс на вторую жизнь – ведь только воины из прошлого способны спасти земную цивилизацию от космического вторжения.
Читать онлайн «Падение рая»
Отзывы
"Бойцам приходилось подолгу отдыхать на стоянках, чтобы организм акклиматизировался к тяжелым условиям, и накапливать силы для очередного перехода через кручи"
"Видимо, он совсем выбился из сил, и потому его убили, так как он стал обузой и мешал движению" (здесь речь идет о пленном).
Казалось бы обычные предложения, но, уважаемый Вячеслав, вы же не доклад на научную конференцию пишите. Зачем использовать слова ЧТОБЫ и ТАК КАК? Неужели нельзя написать что-то типа "Видимо, он совсем выбился из сил, и ставшего обузой и мешавшего движению пленного убили". И это я взял с первой страницы. А таких предложений полно по всей книге.
Использование подобных фраз в диалогах вполне допустимо, человек априори не может выражаться литературным языком. Но если вы описываете какое-то действие или событие, вы просто обязаны писать литературно правильно. Иначе получается то что получается - вас считают графоманом. Нет, вы сами себя делаете графоманом с такими фразами (я не говорю здесь об идее книги, идея далеко не нова и вообще заезженная). Особенно заметна неправильность стиля после прочтения книги писателя-мастера. Уж не обессудьте, но я вашу книгу читал после Никитина и сравнение не в вашу пользу.
Или вот еще предложение из главы, где военных из прошлого начинают размораживать.
"После чего размороженных людей обступили следующие бригады врачей и начали подсоединять к ним множество трубочек, идущих откуда-то сверху."
Откуда сверху? Что за бред? В этой главе герой - врач (все остальные тоже медработники), события описываются от ее лица, действие происходит в лаборатории мединститута. Было бы понятно, если герой был бы не врачем и не знал врачебную технику, тогда да - трубочки подсоединены откуда-то сверху. Но неужели врач, да еще и замдиректор мединститута не знает ОТКУДА СВЕРХУ идут трубочки? Мало того, что вы графоман, так вы еще и не удосуживаетесь изучать тематику. Высасываете из пальца, придумаваете нелепицы, все очень поверхостно.
А что, накропал по-быстренькому, сдал халтуру в издательство, и давай следующий "шедевр" сочинять, и мучаться не надо с ознакомлением справочников. Вот еще чем отличается Мастер от графомана. Мастер пишет долго, иная книга по году-два, но зато любо-дорого читать.
Я было понадеялся, что раз "Падение рая" не первая ваша книга, то и стиль с языком подтянутся. Я ошибся.
2 балла
"Видимо, он совсем выбился из сил, и потому его убили, так как он стал обузой и мешал движению" (здесь речь идет о пленном).
Казалось бы обычные предложения, но, уважаемый Вячеслав, вы же не доклад на научную конференцию пишите. Зачем использовать слова ЧТОБЫ и ТАК КАК? Неужели нельзя написать что-то типа "Видимо, он совсем выбился из сил, и ставшего обузой и мешавшего движению пленного убили". И это я взял с первой страницы. А таких предложений полно по всей книге.
Использование подобных фраз в диалогах вполне допустимо, человек априори не может выражаться литературным языком. Но если вы описываете какое-то действие или событие, вы просто обязаны писать литературно правильно. Иначе получается то что получается - вас считают графоманом. Нет, вы сами себя делаете графоманом с такими фразами (я не говорю здесь об идее книги, идея далеко не нова и вообще заезженная). Особенно заметна неправильность стиля после прочтения книги писателя-мастера. Уж не обессудьте, но я вашу книгу читал после Никитина и сравнение не в вашу пользу.
Или вот еще предложение из главы, где военных из прошлого начинают размораживать.
"После чего размороженных людей обступили следующие бригады врачей и начали подсоединять к ним множество трубочек, идущих откуда-то сверху."
Откуда сверху? Что за бред? В этой главе герой - врач (все остальные тоже медработники), события описываются от ее лица, действие происходит в лаборатории мединститута. Было бы понятно, если герой был бы не врачем и не знал врачебную технику, тогда да - трубочки подсоединены откуда-то сверху. Но неужели врач, да еще и замдиректор мединститута не знает ОТКУДА СВЕРХУ идут трубочки? Мало того, что вы графоман, так вы еще и не удосуживаетесь изучать тематику. Высасываете из пальца, придумаваете нелепицы, все очень поверхостно.
А что, накропал по-быстренькому, сдал халтуру в издательство, и давай следующий "шедевр" сочинять, и мучаться не надо с ознакомлением справочников. Вот еще чем отличается Мастер от графомана. Мастер пишет долго, иная книга по году-два, но зато любо-дорого читать.
Я было понадеялся, что раз "Падение рая" не первая ваша книга, то и стиль с языком подтянутся. Я ошибся.
2 балла
-1...Ерунда
Гы гы гха, ремейк на "Взвод" Ливадного. Динамика есть, но нет банальной литературной культуры, что в общем то тоже показательно. Хороша для неискушенного читателя или подростков помешанных на стрелялках.
Комикс. В самом худшем смысле. Оценка 1.
Прочитал процентов 15, туповато очень, дальше читать не буду
Книга фуфло как и все у Кумина. А для некоторых дюже грамотных - исключение из правил, не есть правило.
А на выше сказанное я отвечу у Красницкого.
А на выше сказанное я отвечу у Красницкого.
2 PomorNick
А я никому не навязываю свое мнение. Просто отзываюсь о книгах, которые прочитал. И не оцениваю рецензентов. В отличие от вас. Это совершенно не ваше дело, что я хвалю и что ругаю. У каждого свои вкусы и свое представление о хорошей литературе. Нравится вам Красницкий – читайте на здоровье. Может, найдете то, чего не нашел я. Флаг вам в руки.
По поводу этой книги – дочитать не смог. Неинтересно. Так что те, кто не доверяет моему мнению – читайте, книга хорошая:))))))
А я никому не навязываю свое мнение. Просто отзываюсь о книгах, которые прочитал. И не оцениваю рецензентов. В отличие от вас. Это совершенно не ваше дело, что я хвалю и что ругаю. У каждого свои вкусы и свое представление о хорошей литературе. Нравится вам Красницкий – читайте на здоровье. Может, найдете то, чего не нашел я. Флаг вам в руки.
По поводу этой книги – дочитать не смог. Неинтересно. Так что те, кто не доверяет моему мнению – читайте, книга хорошая:))))))
Автор "пересмотрел" Разрушитель/Demolition Man вот что я скажу. Просто решил перенести действие еще и в космос. Вот в общем то и вся "интрига"... А так фуфел, само собой...
Такой галиматьи давно не видел! Мало того, что у "аффтара" не хватило фантазии придумать что-то своё, не содранное с голливудских фильмецов, так ещё и язык начинающего несовершеннолетнего графомана. Мотивации героев бредовые, персонажи такие пафосные (герои) и такие бестолковые (их враги), что хочется завершить чтение с первых же страниц. Право же, единственное достойное применение этого опуса в бумажном формате - в топку и на удобрение деревьям. Сплошные штампы, героев окружают полные, извиняюсь, дебилы, враги хитры и коварны, но опять-таки тупы как заплесневевшие дубовые пробки. Дочитывал чисто из принципа, ибо было интересно, сможет ли "аффтар" завершить эту пресную тягучую банальность чем-то неожиданным. Не смог. Итог: не читать ни в коем разе - 2/10
Книга мне понравилась. Не Ефремов конечно и даже не Головачев, но почитать один раз можно. Я прочитал ее часов за восемь с перерывами. Опять же, те кто пишет, что это бред и прочие отзывы, пусть сами попробуют написать нечто подобное (я думаю это вряд ли получится). Книга как развлекательная фантастика тянет на 8 баллов из десяти - благодаря тому что читается очень легко и ни к чему не обязывает... А то что автор бабулек срубил - так радоваться должны за автора.
Хотя для домашней коллекции я бы его книгу не приобретал именно из-за излишней легкости прочтения и из-за отсутствия "вечных идей" ... НО, для электрички, метро, и пр. она, на мой взгляд - ИДЕАЛЬНА.
Хотя для домашней коллекции я бы его книгу не приобретал именно из-за излишней легкости прочтения и из-за отсутствия "вечных идей" ... НО, для электрички, метро, и пр. она, на мой взгляд - ИДЕАЛЬНА.
Это даже не книга ...так набор букв в обложке. Автору откровенно насрать на читателя как и нам на автора.Ну малость бабулек срубил(кто то купил наверняка в электричке почитать) Теперь в Анталию слетать можно.))
Супер ерунда, весьма посредственный язык книги, одолел едва до середины-бросил.
Зацепила аннотация и обложка. Вяло дочитал. Ну вот собственно и все достоинства. 5/10
Автор, судя по всему, посмотрел фильм Разрушитель с Сильвестром Сталлоне в главной роли. Видимо картина произвела на него большое впечатление, раз он решил написать по ней книгу. И это слово - оуткаст- как пенопластом по стеклу, аж коробит.
Абсолютная ерунда! Язык автора примитивен, описываемый мир просто карикатурен.
оказывается читал сие творение лет 5-6 назад, тада вроде ниче прошло...
щас начал и закончил на 50стр. не зацепило, так что средненько, очень средненько...
щас начал и закончил на 50стр. не зацепило, так что средненько, очень средненько...
Не понимаю, неужели нормальная вычитка текста ушла в прошлое? Неужели автору самому не хочется написать нечто нормальное, а не полусырой и невычитанный набор предложений?
Про сюжетную составляющую уже не говорю, ибо вероятность увидеть здесь что то приличное, за гранью реальности.
Вердикт: халтура.
Про сюжетную составляющую уже не говорю, ибо вероятность увидеть здесь что то приличное, за гранью реальности.
Вердикт: халтура.
прочитал порвую четверть книги (пока нравится) читается легко, концепция интересная
скачал на работе, успел прочитать 3% потом всю пару думал - может это вариация на тему "Кастинг Ивана Грозного" уж больно похоже. теперь незнаю стоит-ли читать дальше?
"автор занесён в личную маленькую книгу рекордов - вытерто с экрана по прочтении двух с половиной абзацев."
это я писал про одну из предыдущих книг сего автора.
рекорд давно перекрыт нашими общелюбимыми графоманочками, но Кумин остался всё тем же.
аннотации респект, ёмко, прочитал с удовольствием.
это я писал про одну из предыдущих книг сего автора.
рекорд давно перекрыт нашими общелюбимыми графоманочками, но Кумин остался всё тем же.
аннотации респект, ёмко, прочитал с удовольствием.
1
2
Добавить отзыв
Спасибо! Ваш отзыв был отправлен на модерацию.