Коментарии 1 - 20 из 11 Cтраницы: 1 |
 |
 |
 |
aoleg Отзывов: 315 07.07.2006 |
 |
Крайне неудачная попытка стилизации под восточные легенды. Купил в надежде, что что-то отличное от "юмористического" чтива у автора получится хорошо. Не угадал. На том знакомство с произведениями Первухиной прекращаю окончательно. 1/10, читать невозможно. |
 |
 |
 |
Angelok Отзывов: 81 12.07.2006 |
 |
Ну, это Вы сгоряча так! Любопытное произведение. Мне интересно откуда автор взял стихи предваряющие каждую главу? Что-то в них есть... И тему главы обрисовывают и мелодика неплоха и в некоторых узнаваема китайская поэзия в лучших переводах. В общем 6 баллов. |
 |
 |
 |
Alex_61 Отзывов: 361 22.07.2006 |
 |
Да, баллов до 5 дотягивает. Не так уж и плохо. |
 |
 |
 |
Отзывов: 10.09.2006 |
 |
Стихи великолепные. Герои интересны, характеры и ситуации продуманы. Повествование плавное и красивое. В общем - читать! |
 |
 |
 |
Aerel Отзывов: 6 06.12.2006 |
 |
Удачная сказка в китайском стиле. Почитать приятно, хотя к финалу осталось какое-то небольшое разочарование. Но может я и придираюсь: уж очень захватывало начало. |
 |
 |
 |
ktarael Отзывов: 20 29.05.2007 |
 |
Приятная сказка, с легким оттенком грусти. |
 |
 |
 |
Lin@ Отзывов: 17 01.07.2007 |
 |
Ну нет!Первухина явно не мой автор!Честно говоря,не люблю плохо отзываться о тяжело проделанном(или стоит сказать написанном?)труде(а несомненно писатели и должны так творить свои гениальные шедевры!).Но мне показалось,что автор особо и не заморачивалась насчет этой книги!Этакое тяп-ляп и готово!И если превую половину еще как-то можно читать,то вторая-просто катастрофа!Такими кровожадными сказки не бывают,а садизм писательницы просто поражает!Ну как можно написать такую чушь!В принципе,сюжетик нормальный,но стиль и фантазия явно подкачали...А легкий оттенок грусти успешно заменяется разочарованием и возмущением... |
 |
 |
 |
KOtik Отзывов: 2 15.07.2007 |
 |
Книгу читала на бумаге.
На мой взгляд- муть.
Разочарованна |
 |
 |
 |
Снитка Отзывов: 20 20.08.2007 |
 |
А по-моему здорово! Красивая, немного ироничная, стилизация под китайский средневековый роман. По поводу кровожадности писательницы - почитайте "Путишествие на Запад" , о том как Сунь Укун расправлялся с врагами буддизма, почитайте "Речные заводи" и сборники хуабэней (это городские средневековые рассказы) и поймёте, откуда взялось то, сто показалось вам кровожадностью. Кстати, стихи, предворяющие каждую главу - авторские (на Литпортале есть её краткая биография). Язык хороший, пока читала, не только мысленно видела происходящее, но и в какой-то момент начала представлять себе голоса персонажей. Книжку стоит прочитать, особенно если увлекаетесь китайской культурой. А я буду искать её на бумаге. |
 |
 |
 |
Sagiva Отзывов: 4 03.09.2007 |
 |
Отстой полный. Банальный заезженный сюжет, как в индийском кино. Книгу не осилила. 2 балла, и то за язык. |
 |
 |
 |
Яра Отзывов: 91 05.12.2007 |
 |
Миленько. Забавная стилизация автора, знакомого с предметом лишь поверхностно. оценка 5, думаю, с моей стороны это много. Местами забавно, местами банально, сюжет- из китайской сказки для младшего возраста, дбавили немного крови и сделали сказку для взрослых. Понравилась магия мира. Не понравилось-слишком упрощенный сюжет, есть злая Фея, тиранящая народ на манер типичного тёмного властелина(напомнила мне королеву из "Рыжей Сони"), сюжет с чудесно спасённым ребёнком, немного напомнил мне старый индийский фильм-сказку "Чёрный принц". Лет 10 назад его показывали.
Вначале, две наложницы брются за внимание императора, одна как водится-рукодельница, умница-красавица, вторая злая соблазнительница-обманщица. Есть ещё служанка первой. С её помощью добро торжествует, злая направлена в провинцию, добрая на трон. И вот, по прошествию некоторого времени, злоя организовывает нападение на дворец и тотальное истребление царствующего семейства, где к тму времени подрастает умница-дочь.
Все убиты-девочка. потеряв память, неведомым образом оказывается в бамбуковой роще, где её находит бедная женщина, у которой уже есть свои"семеро по лавкам". Какое-то время она её растит, потом в неурожайный год, приезжает дама, и покупает девочку. Для вдовы деньги эти единственный способ не умереть с голоду. В общем трогательно. Девочка оказывается в борделе, всё это время, за её судьбой наблюдают чиновники небеснй канцелярии, Ань и Юн(кажется), последняя-погибшая в трагическую ночь служанка. После борделя, становится второй женой, потом после гибели мужа и первой его жены с ребёнком(кстати, данная семья была ну просто образцом для многоженства, две жены-подружки), приключается дальше. Попадает в волшебные владения, где учиться калиграфии и после всего этого, наконец идёт спасать страну и добывать себе трон. Попутно знакомится с братьями Лу и Яном. Первый вроде её суженный, ещё появляется дракон. Вот на драконе хочется остановится, самый харизматичный персонаж. Его современная речь-в противовес стилизованной китайской остальных героев, прямо радует. Оживляет книгу. Без него, была бы совсем тоска.
У дракона на судьбу особое мнение, ему пофиг, кто кому предназачен, в общем, мы можем наблюдать противоестественный брак ящера и ГГ. При этом, ящер не обращается в человека, как принято в подобных случаях.
И это только половина книги. В конце все счастливы, и даже Ян, а принцесса на драконе улетает в страну его, драконью, где он ессно король. Оставив на троне младшего брата.
В общем, сюжет мог бы быть забавным, но стилизация играет здесь двойственную роль, с одной стороны-забавно, с другой делает книгу скучной. |
 |
 |
 |
| Cтраницы: 1 |