Коментарии 21 - 40 из 171 Cтраницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 |
 |
 |
 |
Olesher Отзывов: 4 01.07.2005 |
 |
Вступать в долгие дискуссии не буду, но по поводу, "почему мальчик" не могу не высказаться.
Была идея взять девчонку, но после здравого размышления и "копания" сюжета от нее мы были вынуждены отказаться по достаточно большому количеству именно сюжетных причин. То, что могло быть с мальчишкой, вряд ли получилось бы с девушкой. Еще раз говорю -- по массе причин.
Это первое.
Второе -- тандем Мальчик-маленькая девочка уже был в "Интервью с вампиром". Не хотелось ассоциация (ага. ага. Эту ассоциацию мы прижали, а "ВТ.М" прощелкали клювом.Признаю).
Что до педиков и педофилов -- сто раз нет. Понимаю, что мы все нынешние ужасно подозрительны и даже отношения Зеленого Гены и Чебурашки нам уже кажутся какими-то странными (не говоря уже о малыше и Карлосне ;-)), но нет ребята. Закатываем губы.
Дарэл всю жизнь любил и любит Флору. Свою мать и учительницу.
Что до Оскара Уайлда -- я вас умоляю. Ну и что-что он гомик? Он гений, его идеи и концепции были вложены в уста Александра Фэриартос, а эпиграфы шикарно подходили к главам. Грех было не сделать. Многие читатели хотя бы узнали, что был такой человек.
Вот, пожалуй и все.
Ах да!
Еще о гомиках. Да. Да. Да. Одного я из них достаточно сильно люблю и уважаю. Герцог де Вольга из "Под знаком мантикоры" его зовут. Быть может помните о таком? На мой взгляд во многих отношениях он куда круче, честней и интересней гетеросекусалов. 8)
Пехов. |
 |
 |
 |
Bkmz Отзывов: 1 01.07.2005 |
 |
9.9 баллов. Интересно, но иногда нудновато.
P.S. Хорошо, что автор не упоминал про голубое небо. Заклеймили бы. |
 |
 |
 |
Xardas Отзывов: 508 02.07.2005 |
 |
Чес слово я не собирался оскорблять автора и уж точно не проводил никаких параллелей между автором и его героями. По меньше мере глупо было бы, к примеру подозревать Л. Хамильтон, в том что она спит с целой стаей леопардов оборотней или желает этого.
Касательно О. Уайльда. Я думаю что вы несколько недооцениваете своих читателей. Я его сказки лет в семь читал, а Кентервильское привидение и Как важно быть серьёзным по сей день мои любимые книги.
Кстати знакомо ли вам, что на жаргоне означает fairy.
Ну а по поводу отношений Малыша и Карлсона это уже совсем другая история. |
 |
 |
 |
Макс Отзывов: 17 02.07.2005 |
 |
Ребят, а чего вы нападаете на бедного автора? Довольно таки интересная книга! Почитали бы книгу Энн Райс "Витторио-вампир", особенно как там посвящают в вампиры - мерзость ужасная, главное не есть перед прочтением часика два. А автору огромное спасибо!!! |
 |
 |
 |
Nightingale Отзывов: 14 02.07.2005 |
 |
Прочитал. Понравилось. Хочу еще :) |
 |
 |
 |
Boud Отзывов: 112 02.07.2005 |
 |
Xardas, слэнг, это уже жёсткий перебор. Таким способом можно что угодно привязать к нецензурной лекчике, половым извращениям и пр. Не надо так поступать, неправильно это. Книга написана на Русском языке и знания иностранного не требует. Мне произведение понравилось и никаких намёков, Вами озвученных, не заметил. 10 баллов!
P.S. В дискуссию вмешиваться не собираюсь. |
 |
 |
 |
Olesher Отзывов: 4 02.07.2005 |
 |
Не в тему.
Xardas растолкуйте, глупому, ПОЧЕМУ тетива лука не бьет по перчатке? Ужасно интересно. |
 |
 |
 |
Boud Отзывов: 112 02.07.2005 |
 |
Xardas, слэнг, это уже жёсткий перебор. Таким способом можно что угодно привязать к нецензурной лекчике, половым извращениям и пр. Не надо так поступать, неправильно это. Книга написана на Русском языке и знания иностранного не требует. Мне произведение понравилось и никаких намёков, Вами озвученных, не заметил. 10 баллов!
P.S. В дискуссию вмешиваться не собираюсь. |
 |
 |
 |
Xardas Отзывов: 508 02.07.2005 |
 |
To Olisher
При правильной постановке руки во время стрельбы и хорошо подогнанной защите, тетива не должна бить по предплечью. это в принципе считается технической ошибкой и точно не является признаком мастера лучника. |
 |
 |
 |
Отзывов: 02.07.2005 |
 |
Прочитал отзывы, потом прочитал книгу.
Книга вполне нормальная, написана хорошо, что касается сексуальных извращений, о которых пишется в некоторых рецензиях, то это ИМХО от желания по3,14здеть (показать эрудицию и остроту ума). Это ведь просто развлекаловка. Может быть не стоит искать черную кошку в темной комнате, а просто приятно провести пару-тройку часов? |
 |
 |
 |
1 Отзывов: 51 03.07.2005 |
 |
Средненько, лучше бы дописал с Анастасией Парфеновой "Под флагом милорда Кугеля" .
Одна глава этого произведения динамичнее и интереснее чем "Киндерет" и "Мантикора" вместе взятые. |
 |
 |
 |
Relict Отзывов: 94 04.07.2005 |
 |
Очередной Блейд ХХ, исполнен качественно, много лучше большинства "братьев и сестер" среди книг, фильмов, игр этой тематики, но вторичен, постоянно ловлю себя, что это где-то уже видел/читал - 8 с натяжкой. |
 |
 |
 |
Отзывов: 04.07.2005 |
 |
Соаторство на пользу не пошло. Впрочем, может все зависит от выбора соавторов? |
 |
 |
 |
BigSerpent Отзывов: 6 04.07.2005 |
 |
Начало слегка затянуто, но дальше - приятный боевик с непредугадываемыми ходами. Автор молодец! Жду продолжения. |
 |
 |
 |
nyxx Отзывов: 90 05.07.2005 |
 |
Несмотря на то, что роман в общем и целом написан неплохо, мне он НЕ понравился. Объясняю почему. То ли потому, что книгу писало три автора, то ли еще по каким причинам, но результат получился комканым, дерганым с перекосами по ходу повествования то в одну, то в другую сторону. Начнем с того, что первые две главы скорее напоминают научную работу по социологии, физиологии и биологии вампиров, нежели художественное произведение. Я неоднократно ловил себя на мысли,что читаю не то конспект, не то диссертацию. И меня постоянно тянуло покопаться в библиографии. К тому же, нелепо и неуместно, вставляемые авторами как попало, выглядят термины на немецком языке в русской транскрипции. Если подобным образом авторы надеялись приблизить читателя к миру вампиров, то, боюсь, эффект получился прямо противоположным.
Далее. Текст просто изобилует логическими неувязками. К примеру, в книге декларируется, что солнечный свет для вампиров смертелен. Когда Дарэл заезжает за Лорианом и Максом в половине девятого вечера, то предполагается, что солнце уже село.
В 23.00 этого же дня "под холодным моросящим дождем" Дарэл идет на встречу с грейганами и видит что "далеко на востоке бледная, едва заметная дымка в ночном небе - вечное напоминание о смертельном для меня солнце". Здорово! Непогода и закат солнца за 2,5 часа до этого не мешают ему увидеть дымку на ВОСТОКЕ (ранний дополуночный рассвет?). Или когда Дарэл засыпает дома у Лориана, а на следующее утро просыпатся от солнечного ожога. "Я открыл аптечку и с треском распечатал бинт. Снял прожженную рубашку. Оторвал кусок ваты, взял бутылочку антисептика, прижал мокрый тампон к ране, перетерпел жгучую боль и туго перебинтовал плечо." Здорово, правда? Солнце прожигает дыру в рубашке (из чего одежка?), а вампир дизинфицирует солнечный ожог (2 абзацами выше был не ожог, а рубец и где хваленая регенерация и вообще зачем обрабатывать антисептиком?). Подобного рода нестыковок и несуразц в тексте более чем достаточно. Это касается кланов и их взаимоотношений, вампиромагии, странно продозрительной дружбы Дарэла и Лориана (и как бы авторы не пытались откреститься, это может быть доказано на основе ВАШЕГО текста, а не гипотетических рассуждений о крокодилах и чебурашках) и много другого.
Но поскольку народу нравится, пишите дальше, авторы, пипл хавает.
|
 |
 |
 |
Gen Отзывов: 6 05.07.2005 |
 |
Прочитала на одном дыхании, очень удачная вещь, пожалуй, лучшая книга о вампирах, что мне попадалась. Очень пожалела, что из-за настораживающих отзывов не купила сразу как она только появилась в продаже. Буду с нетерпением ждать продолжения и молиться всем богам о том чтобы господин Пехов не повторил опыт «Хроник Сиалы» и не поубивал половину главных героев. |
 |
 |
 |
Yarpen Отзывов: 50 05.07.2005 |
 |
Ух ты, сам автор почтил присутствием :)
Позволю себе не согласится на "Эту ассоциацию мы прижали, а "ВТ.М" прощелкали клювом.Признаю"
Явно VtM в основе. Хоть те же
Нософорос — «разносящие чуму» (греч.). Получили название из-за нечеловеческого вида и ноосферату в VtM
или
Грейганн — «серые охотники». От grey — «серый» (англ.) и hunter — «охотник» (англ.). Самоназвание — клан Вриколакос — «носящие волчью шкуру» (греч.). - копия гангрелов
Ну и много много много.... Какие уж тут ассоциации ;-) |
 |
 |
 |
Лелька Отзывов: 5 05.07.2005 |
 |
Я до этой книги прочла трилогию Хроники Сиалы. Ощущение от этой - что отобрали книгу на самом интересном месте - надеюсь, будет продолжение! В целом книга интересная, хоть и с неувязками. ) |
 |
 |
 |
Magnoli Отзывов: 4 05.07.2005 |
 |
Боже мой! Ну и дискуссию тут развели!Нашумели, намусорили словами, раскритиковали чуть ли не в пух и прах... Нельзя было просто почитать? Без всяких громких (и порою, извините, смешных)заявлений? Ну конечно, критиковать-то все горазды! А как самим написать что-то стоящее... Э-эх, да что там говорить... |
 |
 |
 |
Sir Duke Отзывов: 11 07.07.2005 |
 |
Наслышан про эту книгу, скачал, ща буду читать, ждите рецензий!!! |
 |
 |
 |
| Cтраницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 |